Н из К 4
Шрифт:
Забавно, но бывает и так: когда-то мельком сказанная фраза, брошенная на ходу, переворачивает сознание человека. Так случилось и с ним. Только услышав от меня про ответственность за свой город, этот мальчишка понял, в какую игру хочет играть, и какая роль ему ближе.
После падения Германа, Хаос сражался друг с другом за лидерство. И, едва не лишившись всего в той памятной схватке, когда я отдал за маленький городишко весь клан «Ночных ведьм», он взялся за настоящее дело. Уже через месяц гражданской войны во фракции Хаоса внезапно для всех установился жесткий порядок. Один лидер, одно
Следующим передо мной встал Саран. Старый маг отказался от билета на пароход, предпочтя признать полное поражение. Фракция Жизни окончательно развалилась, и больше не представляла силы на политической арене Неверкома.
— Наше общение не задалось, — произнес он, оглаживая седую бороду. — Но я вынужден признать, что совершенно недооценил тебя, Макс.
— Твоим людям всегда найдется работа, Саран, — ответил я. — Тем более теперь, когда оба портала задействованы.
Это правда. Клан «Пантеон Смерти » уже вернулся из Серых Пределов. И принес крайне дурные вести: наши Боги совсем не рады там своим бывшим последователям. А потому помощь фракции Сарана будет весьма кстати, ведь они наши природные антагонисты.
Новый лидер фракции Света – клирик Клео, очаровательная блондинка 272 уровня, улыбнулась мне, подавая руку с ухоженными пальцами никогда ничего тяжелее помады не поднимавшими.
— Я рада, наконец, познакомиться лично, Макс, — мелодичным голосом сообщила она, когда я вежливо изобразил поцелуй тонкой ручки, — надеюсь, мы с вами еще встретимся.
— Взаимно, Клео, — кивнул в ответ. — Вы всегда можете обратиться к королеве Некрополя в случае необходимости.
— С большим удовольствием, — заявила та, плотоядным взглядом оценивая фигуру стоящей чуть в стороне и точно также принимающей поздравления Алиссандры. — И это взаимно, будем крепить мир вместе, — заявила Клео, отходя в сторону королевы.
Первая пацифистка у руля Света, подумал я, провожая ее взглядом. Это даже как-то странно. Хотя, наверное, правильно. Мой пример должен был показать даже самым тупым и упертым, что единственный путь вперед – это не рубить друг другу головы, а действительно мчаться за горизонт, попутно улучшая этот виртуальный мир, а не переставляя в нем одни и те же переменные, рассчитывая, что сумма в итоге поменяется. И теперь никто из них не рискнет драться с Некрополем. Ну а кто рискнет... Ну что же, наглядный пример Азурила перед глазами.
Новый представитель Порядка – бывший зам Азуры был прост, как доска и краток. Впрочем, мы вместе с ним месяц просидели в Долине Забвения, так что нужды в подтверждении наших намерений относительно друг друга не было. Уже тогда мы втроем распланировали этот день, и лисица, сама того не зная, согласилась на путешествие на архипелаг.
Впервые, пожалуй, с дня нашего знакомства, мне предстоит работать с обеими сестрами одновременно. Обе как раз стояли у лодок, готовящихся отправить нас всех на борт. Гай так едва ли не первым скрылся внутри парохода, избегая всяческой огласки своего присутствия. Уж чего он опасался, что его обязательно убьют медленно и больно, я даже не догадываюсь. Может, потому что очень многим он попортил с таким трудом собираемые шмотки? Даже я представить не могу, какую сумму золота вывел из игры Гай Аврелий с помощью газа «Яда Бездны». Хотя честно сказать, я боюсь ее даже представить.
Последним показался Теодор. Бывший лидер Света не упустил случая блеснуть новенькими доспехами с позолоченными узорами в виде символики Спасителя, нанесенными на плащ, нагрудник и шлем. Вместо старого доброго молота в этот раз паладин пришел с огромным двуручным мечом за плечами.
Пожав друг другу руки, мы с ним вместе отправились к ожидающим лодкам. На середине пути Теодор обогнал меня, бросив взгляд на приближающуюся королеву. Несмотря на то, что в результате Алиссандра обрела бессмертие, за свое убийство она все еще его не простила.
— Тебя ждет дальний путь, мой дорогой супруг, — взяв меня за руку, произнесла она. — И я хочу, чтобы ты помнил, здесь тебя всегда будут ждать.
Она вложила мне в руку небольшую шкатулку. В прошлый раз в точно такой же мне тогда еще бывшая графиней Алиссандра подарила амулет призыва черной пумы. Даже интересно стало, что же находится в этой.
— Я никогда тебя не забуду, моя дорогая, — пообещал я, сжимая ее руки. — А это тебе на память, моя королева, чтобы и ты не забыла меня.
На глаза мне попалась белая мантия Клео, мелькнувшая в толпе провожающих, и я решил разбавить печальный момент шуткой.
— Помнишь, я говорил, что твоему фавориту оторву ноги и пришью на место рук?
— Помню, — с улыбкой кивнула она, рукой убирая выбившуюся из прически прядь.
— Будь осторожна с Клео, кажется, она тоже хочет войти в их число, — коснувшись пальцем щеки супруги, стирая слезу, произнес я. — И помни, моя дорогая, если что-то пойдет не так, ты всегда можешь отступить. Роберт знает места, где ты сможешь отсидеться, пока не утихнет буря.
— Я не брошу свой народ, — упрямо поджав губы, покачала головой королева, но я взял ее за подбородок и заставил смотреть мне в глаза.
— Народ может простить все, Алиссандра, но только не сдавшегося правителя. Если будет плохо – бросай корону и спасайся. Ты всегда сможешь вернуться, и народ Некрополя тебя поддержит. Помни, главное наше достояние – это наше правление. Не корона на голове и не золото на пальцах или платье. Наш народ – вот, кто должен стоять во главе наших интересов.
— Вряд ли мне что-то на самом деле может грозить настолько опасное, — улыбнулась Алиссандра, сжимая мои руки, и тут же добавила, изобразив задумчивость. — Кроме любви клирика, конечно, но, думаю, мои бесчисленные фавориты порвут ее раньше, чем та признается мне в своих чувствах.
— Я вернусь, — пообещал я. — И спрошу со всех, моя дорогая. И с тебя – в том числе. А пока меня не будет, действуй так, как нужно Некрополю. Не забывай – как нужно, а не как он хочет.
— Я не забуду этого.
— И если в Серых Пределах...
— Мы вернем его, мой король, — пообещала Алиссандра. — Клянусь, когда ты вернешься с победой, Манфред Куно будет стоять по правую руку от меня.
— Тогда пусть он вернет мне вот это, — я стянул королевский перстень с пальца и вложил в кулачок королевы.