На 127-й странице. Часть 3
Шрифт:
Ева устало села на край кровати и только сейчас поняла, что все еще сжимает ручку своего саквояжа. Она поставила поклажу на пол каюты, и пальцы неприятно заныли.
«Вот тебе и приключение,» — подумала она. — «А ведь есть на свете дураки, которые мечтают о таком. Нет, это — не для меня. Поскорей бы вернуться в Нью-Йорк. После этого я из города — ни шагу ногой».
Но с другой стороны, когда бы она увидела Луи таким… таким… Еве снова в голову пришел образ, придуманного ею ведьмака из сказки, и опять у него было лицо ее спутника.
«Кто
— Знатные песики. Загрызут любого, — сказал тогда богач. — Но вам не стоит их бояться.
Вот и Луи оказался именно таким, как те песики. Бесстрашным и готовым загрызть любого.
— И красивым, — вслух сказала Ева, а потом добавила. — И знатным.
Это неожиданное превращение Луи из ласкового ретривера в бесстрашного бойцовского пса по странному стечению обстоятельств произошло после того, как журналистке пришла в голову сказка про ведьмака, и у того оказалось лицо ее спутника.
«Или это и есть искусство?» — подумала Ева. — «Напиши увлекательный роман, дай возможность читателю поставить себя на место романтического героя, и этот читатель станет таким же. Ну, хоть на немного!»
Рассуждая таким образом, Ева сняла платье, встряхнула его и развесила на стуле. Потом умылась, посмотрела на разобранную кровать и ей снова захотелось что-нибудь написать. И не какие-нибудь путевые заметки. Это должна быть очередная новелла о ее ведьмаке. Она должна рассказать о его новых приключениях. И сделать это надо было прямо сейчас, словно кто-то мог ее опередить. Желание было сильным и не оставляло места для колебаний, но девушка вдруг поняла, что этот позыв был связан совсем не со сказкой.
Ева вновь одела платье и пожалела, что у нее так мало багажа. Сейчас бы подошел бы какой-нибудь красивый пеньюар и тяжелый халат сверху него. Именно в такие одежды рядились богатые дамочки в своих спальнях.
«Если, конечно, журналы мод не врут,» — подумала журналистка.
Она вышла за дверь и постучалась в соседнюю каюту, где жил Луи.
«Дрыхнет, наверное,» — подумала Ева.
Но дверь открылась быстро, словно Луи ее ждал.
«Ведь ждал? Правда?» — мелькнули мысли в голове Евы.
Она, не спрашивая разрешения, прошмыгнула мимо удивленного молодого человека в каюту и развернулась к нему лицом.
— Луи, — сказала Ева, и ее голос предательски задрожал.
«А если ничего не получиться?» — испугалась она.
— Луи, — повторила девушка, так как отступать не привыкла. — Помнишь, ты сказал, что всегда готов быть рядом со мной.
Ее спутник сглотнул и кивнул. Волнение Евы передалось и ему.
— Так вот, — продолжила девушка. — Я тоже хочу всегда быть рядом с тобой.
Сказав это, Ева подошла к Луи и обняла его за шею. По ее телу прошла сильная дрожь, но тут же исчезла, так как она почувствовала руки Луи на своей спине. Он тоже ее обнял. От Луи пахло каким-то спиртным.
«Несчастный пьяница,» — подумала Ева, но после этого ее мысли потеряли стройность, так как Луи ее поцеловал, и ей это очень понравилось.
Утром они проснулись в одной постели.
Сцена 55
После случая с телеграммой отношение Маккелана-младшего к жене изменилось. Не сразу, но изменилось.
С начала, казалось, что у них произошла обычная, рядовая житейская ссора. Они какое-то время не разговаривали друг с другом. Грег был зол на жену, а сама Эмили понимала, что сейчас не время лезть к мужу с разговорами и новыми просьбами простить ее. Надо было дать время, чтобы все улеглось и забылось. Но не улеглось и не забылось.
Когда прошла неделя после того, как обнаружился виновник той нелепой телеграммы, отправленной мисс Одли, отношения вроде бы стали налаживаться. По ночам, в постели Эмили вела себя особенно страстно и позволяла мужу все, что раньше было под запретом. Это было ее ошибкой.
«Она так извиняется, что ли?» — мелькнула мысль у Грега, когда он очередной раз засыпал, утомленный ласками жены. Эта мысль пришла и растворилась во сне. Но утром за завтраком Грег об этом снова вспомнил. Он мельком поглядывал на супругу и думал, почему он женился на ней. Искал женской ласки? Наверное, а, скорее всего, потому что все так делают. Он знал, что, рано или поздно, станет главным редактором «Метрополитена». Это солидно, а значит, и все остальное должно быть также солидно. Жена входила в перечень вещей, которые могли были создать это качество.
«Ну, попалась жена-дура, что теперь?» — сказал сам себе Грег. — «Зато красива и в постели хороша».
И тут Грегу стало обидно, и за себя, и за жену. «Пусть он женился на Эмили, подбирая ее как вещь. Тогда он это делал неосознанно. Но сейчас-то, он все понял и думать об жене, как о вещи было неправильно. Она если и виновата, то только в том, что она женщина.
«Все женщины такие,» — подумал Маккелан-младший.
«Нет, не все,» — тут же пришло ему в голову. Он вспомнил о мисс Одли, которая где-то там, далеко, по бушующим морям движется вперед. Ее не остановила злополучная телеграмма. Эта женщина не опустила руки и нашла в себе силы продолжить путь. И даже вернула деньги. Грег снова бросил взгляд из-за газеты, которую читал за завтраком, на Эмили.