Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Хорошо, хоть пустая, — выдохнул я облегченно, выпрямляясь. — Это ты все вино выпила?

Хрясь! Хрясь! Девичья ладошка с невероятной силой прошлась по моим щекам. Разгневанная фурия в мужском камзоле, отработав удары, уперла левую руку в бок, сама того не замечая, соблазнительно изогнувшись.

— Мужлан! — зашипела она. — Значит, я для тебя только приз? Решил на мне заработать? Отлично, я устрою тебе встречу со стариком Толессо! Гад!

— Да успокойся ты, женщина! — я перехватил тонкое запястье, и осторожно, чтобы не сломать его, отвел руку в сторону. — Иногда нужно головой думать, а не только ушами слушать! Нельзя, чтобы пираты

подозревали меня в убийстве Плясуна из-за девки! Не забывай, где мы живем! Сейчас ты перешла в мои руки в качестве приза, и этот факт прими как данность. Для пиратов любовница шкипера всегда останется объектом любовных утех. Если бы я не заявил на тебя права, как на заложницу, уже сегодня эти черти разложили бы тебя на столе. Успокоилась?

— За «девку» ты мне ответишь, капитан Фарли, — с тихим бешенством ответила Тира. — Отомщу.

— Как? — я улыбнулся и резко обхватил за талию онемевшую от такой наглости девушку. Притянул к себе, сжав так крепко, что ей не хватило сил выдернуть руки из «замка». Впился в ее губы.

Тира что-то замычала, дернулась, но сообразила быстро, что лучше отдать свой поцелуй, чем чувствовать, как под мужскими руками трещат ребра.

— Дворянин так не поступает, — получив свободу, отдышалась Тира, машинально поправляя воротничок своей рубашки. — Ты чудовище, Игнат. Я могла бы разочароваться, если бы и в самом деле думал так, как и говорил с этими ублюдками. Больше не бросайся такими ужасными словами, иначе разочаруюсь в тебе.

— Ты верь мне, и не бойся, — пообещал я. — Клянусь, что верну тебя в семью в целости и сохранности. Но и про награду не забудь.

— Не думала, что для дворянина Фарли несколько тысяч золотых риалов столь важны, — отступив назад, Тира обожгла меня взглядом, в котором таилось недоумение и множество вопросов.

— Деньги всегда важны, леди Тира, — я шутовски пристукнул каблуками сапог. — Но я надеюсь, что вы меня полюбите не из-за них. Подумайте хорошенько, какая партия для вас будет важнее: отчаянный герой и храбрец, спасший красавицу из рук лютых пиратов или напыщенный дурак из аристократической семьи.

Подите прочь, капитан Фарли, — мерзлым голосом ответила Тира. — Ваша самоуверенность и нахальство могут все испортить. Давайте дождемся того момента, когда мы сойдем на берег Дарсии. И тогда я вам отвечу.

— Я вас понял, — кивнув на прощание, резко развернулся и направился к выходу. — Да, кстати! Не выходите пока из моей каюты во избежание проблем. Можете даже здесь устроиться на ночь. Мешать не буду. Дам распоряжение, чтобы еду приносили прямо сюда. К завтрашнему дню все решится, и вы вернетесь в свой уютный домик на острове.

И вышел, оставив девушку наедине со своими мыслями. О сказанном не жалел. Пусть она как следует подумает о дальнейшей жизни. Тира — наследница очень больших капиталов, а старик не вечен. Глупо будет отдавать все богатства в чужой род только из-за того, чтобы породниться с каким-нибудь важным родом. Старейшина должен понимать, чем закончится такое слияние. После его смерти девчонку просто сживут со свету. Даже могу на кон голову поставить: умертвят самым изощренным способом.

На палубе ко мне подошел Паскаль.

— Командор, — с важным видом произнес он. — Всех шкиперов и подшкиперов созывают на совет в форте. Пора выдвигаться.

Заметив мои колебания и быстрый взгляд на каюту, он добавил:

— Я уже дал распоряжение верным парням присматривать за Тирой. Если боцман попробует совершить какую-нибудь глупость — его выкинут за борт.

— Спасибо, Паскаль, — я хлопнул его по плечу. — Готовь шлюпку, выходим.

Пока подшкипер раздавал команды, я попросил Михеля остаться на борту флагмана и вместе с бойцами присмотреть за всей этой братией.

— Девушку защитим, если что, — твердо ответил Михель. — Желаю тебе убедить чертовых ублюдков в своем плане.

Примечание:

[1] Брасопить реи — поворачивать реи посредством брассов сообразно изменениям в направлении ветра; изменять угол между реями и плоскостью проходящей по направлению длины судна.

Часть 2. Охотники и добыча. Глава 1. Старейшина рода Толессо

Лорд Торстаг после вечерней аудиенции у короля пробыл в столице пару дней, дожидаясь повеления об отбытии в Суржу. Мало ли что взбредет в голову Его Величеству, какие вопросы еще всплывут. Королевский советник прекрасно понимал, насколько важны сведения, добытые им на архипелаге Керми. Но как отреагирует Военный штаб вместе с Адмиралтейством? Захотят ли они принять стратегический план по захвату островов или все останется на прежнем уровне? Будут продолжать заигрывать с пиратской вольницей?

Через два дня от короля прибыл вестовой и передал повеление ехать к месту жительства и приступить к своим обязанностям, курируя оперативную обстановку на северном побережье Дарсии.

Торстаг вздохнул с облегчением и помчался обратно к родному дому, но в дороге внезапно изменил свое первоначальное решение. Отправив в Суржу одного из своих охранников с обстоятельным письмом для сестры, сам он дал приказ свернуть на дорогу, ведущую к Скайдре.

Внезапность такого решения на первый взгляд, не поддавалась логике (а как же заслуженный отдых после опасной миссии?), но Торстаг держал в уме встречу с молодой леди Толессо, и уже сейчас пробовал заложить фундамент будущих отношений с человеком, обладавшим невероятным влиянием и богатством в провинции, носящей то же название, что и ее столица Скайдра. Как поведет себя Эррандо Толессо, лорд не представлял, но надеялся на благоразумие одинокого старика.

Особняк рода Толессо находился не в самой Скайдре, а в пригороде среди красивейших зеленых холмов, мимо которых, петляя, текла небольшая речушка. В небольшой долине стояло трехэтажное красивое здание с красной черепичной крышей, с вычурной лепниной по фасаду, огромным подъездом с мраморной лестницей и массивными колоннами, великолепными лужайками и сосновым лесом. Территория имения не была окружена забором, но кажущаяся беспечность никого не вводила в заблуждение. Старый хозяин умел себя защищать. Лорд убедился в этом, когда его карету несколько раз останавливали какие-то вооруженные люди и интересовались, куда направляется такой важный гость.

А куда он мог направляться помимо этого? Из Скайдры в поместье Толессо вела одна дорога, и свернуть в сторону — означало нарушить частные владения знатного рода. Старик хоть и жил в одиночестве, но держал возле себя очень большую армию охранников. Да и вассалы не давали чужакам запросто разгуливать по холмам и лесам.

До особняка оставалось совсем немного, когда к карете подлетела очередная группа всадников. Герб Торстага слегка охладил их пыл, но лорду все же пришлось пояснить, с какой целью он едет к Эррандо Толессо.

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой