На берегу Сладкой реки
Шрифт:
Деверо указал, куда стрелял он.
— Проверьте там, Чансел. Там должен быть еще один.
Чансел отправился к скалам, держа винтовку наготове.
— Есть, сэр, — доложил он, вернувшись. — Там один. Пуля вошла под ключицу, выходного отверстия нет.
— Значит, двумя меньше, вместе с пленными — четырьмя.
Не густо, если считать, сколько осталось. К тому же банда отступила в полном порядке. Чтобы обеспечить дисциплину в среде преступников, нужен очень сильный человек. Келси?.. Возможно. Если это Келси, значит,
— Пленные, сэр. Хотите допросить их?
Кэхил проводил командира к костру, где они расположились. Один лежал на земле, явно в плохом состоянии, другой сидел.
Тот, что лежал, оказался почти мальчиком, и Деверо почувствовал, как напряглось его лицо. Сына он не имел, но почему-то, увидев, как страдает мальчик, ему стало горько. Второй, лысоватый, с вьющимися баками и быстрыми злыми глазами, получил рану в бедро, судя по всему, пуля прошла через мышцы, не задев кость.
Мальчик страдал, но молчал, глядя широко открытыми глазами в пустоту. Деверо повернулся к бойцу, стоявшему рядом.
— Рядовой, немедленно пригласите Марли. Пусть окажет помощь.
— А как же я? — спросил второй. — Я тоже ранен.
Деверо не обратил на него внимания.
— Когда придет Марли, отнесите мальчика к другому костру и позаботьтесь о нем.
Он собрался уходить, но пленный остановил его, заговорив снова.
— Вы нарвались на большие неприятности, приятель, — не без ехидства заявил он. — Ваши поступки легко просчитываются. А мои товарищи скоро вернутся.
Деверо обернулся и холодно посмотрел на него.
— Ты уверен? Даже если на карту поставлено все? Посмотрим, но в любом случае тебе это не поможет. — И он обратился к Кэхилу: — Пусть кто-нибудь принесет веревку.
— Веревку? — Голос пленного сорвался на визг. — Вы с ума сошли! Вы не посмеете меня повесить!
— Почему нет? — подыграл Кэхил. — Веревка у нас есть, а деревьев здесь много.
По лощине подошел костлявый молодой ирландец с двумя тяжело нагруженными мулами.
— Майор, они мне подвернулись, и я ухватил их. Кажется, мы разжились продуктами, сэр.
— Вы Джеррити? — уточнил майор. — Как захватили мулов?
— Сэр. — Ирландец замешкался. — Мы шли… Я заметил маленькую ложбину… Она как канава… Подумал, им же надо где-то прятать лошадей. А та ложбина, похоже, была их отходным путем, потому я скоро наткнулся на лошадей. Чертовски много лошадей. Мулы стояли с краю, а у нас кончаются рационы… Вот я и решил…
— Понятно, Джеррити. Хорошая мысль.
— Постойте! — закричал пленный. — Вы не можете повесить меня! Кел… — Он прикусил язык.
Кэхил посмотрел на Деверо.
— Сэр! А если он нам все расскажет?
— Нет. Определенно, нет. Зачем нам возиться с пленными! У нас на них нет ни времени, ни охраны. Разберитесь с ним.
— Подождите! — Теперь пленный выглядел сильно напуганным. — Я скажу! Что вы хотите знать?
— Скажешь! — презрительно обернулся Деверо. — Что ты можешь сказать? Что ты вор и преступник? Что ты убийца детей и женщин? Мы и без тебя все знаем.
— Нет! Послушайте! Я всех назову, мне известны планы… Я скажу вам, кто у нас главный…
— Главный? — Деверо пожал плечами. — Такой же бандит, как и ты, не более того.
— Вы так думаете? Это Рубен Келси!
— Значит, так оно и есть.
Майор достал из кармана сигару и закурил.
— Ну и что! Нам известно, что он действовал в районе форта, но весьма неудачно. И это все, что ты можешь нам рассказать?
Явно подавленный слабым эффектом, который произвела его новость, пленный озирался, как загнанный волк.
— Подождите! Он намерен добраться до тех денег. Келси знает, где достать винтовки для индейцев. Тогда уж точно небо покажется вам с овчинку!
Деверо вынул сигару изо рта.
— Так вот, значит, на что он надеется. Глупо. Винтовки не так легко заполучить.
— Он достанет тысячу винтовок… совсем новых! А индейцы пойдут ради них на все. Келси вооружит свою армию и уничтожит любой форт по эту сторону Миссисипи!
Глава 9
Лейтенант Тенадор Брайан не питал иллюзий насчет возможности добраться до форта Бриджер, но он знал, что надо делать. Они тронулись немедленно, следуя по индейской тропе на север к Выжженному ущелью.
Бандит, которого он отправил к Келси, найдет его и передаст послание. Как поступит Келси, будет зависеть от его настроения. Мальчиками Тен и Рубен вместе спасались от индейцев после нападения их на караван и долго пробирались назад, в форт Ларами.
Келси мог бы оставить их в покое, просто ради старой дружбы. Но Брайан не очень верил в искренность бандита и его добрые чувства. Он всего лишь попытался разыграть еще одну карту. Его совсем не волновало, что отпущенный бандит расскажет об их местоположении. Проводимая Келси разведка свидетельствовала о том, что он очень хорошо представлял, где беглецы. В любом случае их задача состояла в том, чтобы уйти теперь как можно дальше.
Путь пролегал по горам, а значит, приходилось двигаться медленно и особенно заботиться о лошадях. Высота уже достигла восьми тысяч футов, но ущелье Пресного ручья, куда они направлялись, расположено, как он слышал, выше десятитысячной отметки.
Отряд обогнул Индейский хребет, миновал конусообразную гору, повернул на запад и вышел на берег озера. Перед ними открылась картина необычайной красоты, а живописные снежные вершины отражались в незамутненной глади озера. Только тут Брайан осознал, как сильно рискует: если перевал у Пресного ручья заперт снегом, им придется повернуть назад и искать другой перевал дальше по хребту гор Извилистой реки.