На четырех ветрах
Шрифт:
– Я - Кира постаралась проглотить комок в горле, - очень тронута. Даже не знаю, что и сказать.
– Скажите, что этот цыпленок вскоре будет готов, - улыбнулась Клэр.
– Я вдруг жутко проголодалась.
Кира и Клэр посмотрели друг на друга и одновременно произнесли:
– Еще один признак.
Они рассмеялись. Клэр облокотилась на стол и сказала:
– И мне хотелось бы послушать еще про ваше ранчо и про Куки. Вы так здорово рассказываете.
Это и было здорово, пока две недели назад я не обнаружила,
– Моя любимая история, произошедшая с Куки… - начала Кира, переворачивая цыпленка, -произошла из-за одного работника ранчо, который утверждал, что его мама делает самые вкусные ребрышки в Техасе…
Глава шестая
Создавалось такое впечатление, что, куда бы ни повернул Сэм, он все время натыкался на беременных женщин - в коридорах, в лифтах, в бассейне. А час назад он видел сразу двух, направляющихся в спа-салон отеля. Беременной оказалась Кристина, менеджер «Адажио», три горничных и две секретарши. Это было похоже на чью то дурацкую шутку. Или просто раньше он не замечал их положения?
Сэм никак не мог выкинуть Киру из головы - ее и вопрос, беременна ли она. Ему пришлось напрячь сегодня всю свою волю, чтобы не разыскать ее и не потребовать ответа. Если Кира беременна, это объясняет, почему она настолько замкнута, почему прячется здесь - наверное, скрывается от отца ребенка. Она сказала, что не замужем, - значит, ребенок от любовника. Сэм вспомнил синяк Киры и невольно сжал кулаки.
Он чертыхнулся, потом встал, подошел к окну и стал смотреть на бассейн во внутреннем дворе отеля.
Был полдень - время, когда гости любили поплавать и поваляться в шезлонгах на краю бассейна. Сейчас там находилось не меньше тридцати человек. Дети плескались, старики с бледными ногами, в шортах и носках, сидели под зонтиками. Женщины в бикини подставляли свои безупречные тела солнцу.
А о ком я сейчас думаю?
О беременной официантке. Черт возьми!
Сэм кружил по кабинету, словно раненый зверь.
Киру тянуло к нему так же, как и его к ней, никаких сомнений. В мотеле она была столь же страстной и безумной, как и он. Господи, он все еще чувствовал ее гибкое тело в своих объятьях.
Мужчина запустил обе руки в волосы. Что, черт возьми, она скрывает от него? Или, точнее, кого? Почему она ничего о себе не рассказывает? Почему не позволяет ему помочь ей?
Эта женщина сводила Сэма с ума.
Мне не нужны все эти сложности. Я хочу, чтобы моя жизнь оставалась такой же, как прежде.
Так почему же он не мог перестать думать о ней? Почему не мог перестать волноваться, в порядке ли она, не нуждается ли в чем-нибудь?
Если результат теста окажется положительным…
Сэм продолжал мерить шагами свой кабинет.
Несмотря на то что он не очень хорошо разбирался в «женских делах», интуиция подсказывала ему, что
А разве беременной женщине не положено казаться бледной, или быстро уставать, или все время бегать в уборную?
Да Клэр и то больше похожа на беременную, чем Кира, подумал Сэм. Только вчера она едва не задремала во время встречи с пиар-менеджером ассоциации конезаводчиков…
Внезапно Сэм застыл как вкопанный.
Клэр?
А ведь она очень странно вела себя последние два дня. Но Сэм думал, это потому, что Клэр подозревает: между ним и Кирой что-то есть.
Ну а если я ошибся и причина ее рассеянности кроется совсем в другом?
Мужчина заскрежетал зубами.
Все, хватит! Пора получить ответы на вопросы.
И он собирался получить их немедленно.
– Ты придурок!
– вопли шеф-повара сопровождались громом кастрюль и сковородок.
– Блюдо несъедобно, я не скормил бы это свиньям, не говоря уже о людях!
Филипп закатывал свой обязательный ежедневный скандал, и его помощник Роберт был самой подходящей жертвой.
– Вот что я думаю о твоем так называемом блюде!
– Филипп взял кастрюлю и вывалил ее содержимое прямо на пол. Затем для пущего эффекта он запустил кастрюлей в стену и подытожил:
– Ты - позор нашей профессии.
Красный как рак, Роберт беспомощно обвел глазами разгром, учиненный шеф-поваром.
– Но я делал все в точности как вы…
– Заткнись!
– взревел Филипп.
– Ты - безмозглый придурок! Кто учил тебя готовить? Твой сантехник?
Кира вздрогнула. С одной стороны, она была рада, что сегодняшняя жертва Филиппа - не она, но с другой, ей было жаль молодого повара. Он только что окончил кулинарную школу и, судя по всему, был талантливым, но крайне неуверенным в себе.
Не вмешивайся, сказала себе Кира, просто тихо повернись и уйди.
– Я что, должен все делать сам?
– Филипп угрожающе надвигался на Роберта, дрожавшего, словно осиновый лист.
– Ты абсолютно профнепригоден!
Кира стиснула зубы и отвернулась.
Тебе что, мало собственных проблем? Просто тихо повернись и уйди.
– Ты никогда не будешь поваром!
– орал Филипп.
– Тебе нельзя даже доверить сервировать еду, которую я готовлю.
Кира украдкой глянула на Роберта и увидела, что несчастный вот-вот заплачет.
Черт возьми!
Молодая женщина глубоко вздохнула, дождалась, пока ее пульс придет в норму, потом положила на стол пластину лосося, которую держала в руках… На самом деле она ее с размаху швырнула. Филе шмякнулось на стол с громким чавкающим звуком.