На грани безумия
Шрифт:
Горячая белая молния взорвалась под веками. Ослепительная боль. Ноги подкосились, и она упала на колени.
— Ах ты маленькая шлюшка! Ты чуть не выбила мне глаз!
Билли нанес жестокий удар ногой по ее руке. Боль пронзила руку, прокатилась по пальцам и ладони. Рогатка полетела через всю комнату. Квинн не видела, куда та упала.
Прежде чем она успела среагировать или пошевелиться, он направил дуло винтовки ей в лицо. Огромная черная дыра заполнила ее затуманенное зрение.
— Не надо! — Майло
Билли смотрел на нее. Кровь капала из прорехи в его лыжной маске. Она не могла разглядеть его лица под этой ужасной маской, только черные блестящие глаза. Один глаз смотрел на нее, другой — на что-то другое.
— Вы оба умрете сегодня вечером, малыш, — прорычал он. — Теперь ничто этого не изменит.
Квинн удалось обхватить Майло за талию и оттащить его с линии огня. Он обмяк рядом с ней, вцепившись в руку. Позади нее Хлоя и Юнипер тихо плакали.
Она пыталась мыслить ясно, что-то сообразить, но паника гудела в ее сознании. Она потеряла всякую способность думать. Остался только страх. И боль.
Появился еще один человек. Одетый в черное, как и Билли, но повыше и стройнее. Черная лыжная маска. AR-15 в руках. Он весь дрожал, дергался.
Заметив их, человек остановился. Повернув голову, он увидел маленьких девочек, прижавшихся друг к другу и рыдавших. Квинн стояла на коленях вместе с Майло перед человеком с винтовкой.
Билли в раздражении выругался и сплюнул на пол.
— Я знаю, что ты питаешь слабость к детям. Тебе лучше развернуться и уйти прямо сейчас.
— Не к детям. — Человек указал на Квинн. — Только к этой девчонке.
Время замедлилось. В ушах Квинн зазвенело. Волна потрясения прошла сквозь нее, до самой глубины души.
Октавия. Ее мать здесь.
Глава 47
Квинн
День седьмой
Квинн в ужасе уставилась на свою мать.
Октавия Райли причастна к случившемуся. К этому ужасу. Всем этим убийствам и бойне.
Рэй всегда походил на акулу, и Октавия никогда не сомневалась в его жестокости и не сдерживала свою собственную жестокость. Но это?
Квинн чувствовала себя так, будто ее только что ударили кувалдой в грудь.
— Как ты посмела? — спросила Квинн. — Как только ты могла это сделать?
— Заткнись! — рыкнула Октавия, даже не потрудившись посмотреть на нее.
Октавия нервно переминалась с ноги на ногу, ее движения казались дергаными и неистовыми. Она была на взводе, как коршун. Квинн не обязательно видеть ее бледное лицо, чтобы понять. Это чувствовалось в ее дергающихся конечностях, в ее хриплом, лихорадочном голосе.
— Твое отродье чуть не
— Будь я проклята, если знаю. Я не ее сторож.
— Ты знаешь, что сказал бы Рэй. И Томми. — Голос Билли звучал низко, предостерегающе. — Они же предупредили, никаких свидетелей.
Октавия не двигалась. Квинн слышала ее учащенное дыхание, чувствовала запах кислого пота, исходящий от нее.
— С ней не будет проблем, — наконец проговорила Октавия. — Я велю ей, и она никому ничего не скажет.
Квинн прикусила язык. Горячее медное тепло залило ее рот. Она редко делала то, что говорила ей Октавия, но сейчас не время сообщать об этом.
— Если она проболтается, вы обе умрете.
— Я не дура. Я знаю.
Билли не двигался, не сводя с Квинн своего пристального взгляда.
— Я хочу прикончить ее за то, что она сделала с моей головой!
— Она моя кровь. — Октавия почесала шею под лыжной маской. — Я буду у тебя в долгу.
Похотливым взглядом Билли прошелся по телу Октавии. Он кивнул, казалось, удовлетворенный.
— Да, будешь.
Он перевел взгляд с Квинн на Майло.
— НЕТ! — Квинн вскочила на ноги. — Не трогай его, или я убью тебя!
— Возможно, ты не захочешь убивать и этого, — заметила Октавия. — Это сын Шеридана. Полицейского. Он может пригодиться.
— Он чертова обуза. Как и все они.
— Так убей его позже, — предложила Октавия так легко, как будто обсуждала что приготовить на обед. — Рэй требует девчонок. Вот почему я пришла, чтобы помочь тебе. Ты слишком задержался.
— Не смей их забирать! — закричала Квинн. — Вы не можете их забрать!
Юнипер издала ужасный вопль. Хлоя тихо хныкала.
Октавия игнорировала их.
— Ты теряешь время.
— Никаких свидетелей, — сказал Билли. — Таков уговор.
Его глаза сузились. Он переместил палец на спусковой крючок, собираясь застрелить Майло.
Квинн отключилась от боли, пульсирующей в черепе. Мир исчез — подсобка, ее мать, одетая в черное, рыдающие девочки и Майло, вздрагивающий рядом с ней, злобные глаза Билли, ствол винтовки.
Она толкнула Майло на пол. Почти тем же движением, на одном дыхании, бросилась на Билли. Накинулась на него с диким, исступленным криком, руки вытянуты, пальцы как когти.
— Нет! — закричал Майло. — Квинн!
Ствол винтовки ударился о ее грудь и отлетел в сторону. Оружие не выстрелило. Она царапала лицо Билли, целясь в глаза, ногтями обдирая ткань лыжной маски. Ногти глубоко вонзились в плоть над его носом и левой щекой.
Билли издал удивленный возглас. Он зашатался и упал назад. Под действием импульса Квинн упала на него, винтовка оказался между ними, но она не могла ее достать.