Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На грани катастрофы
Шрифт:

Внезапно донесся далекий голос.

— Подождите, вот они! — Джанет щелкнула ручку настройки обратно. — Добавьте громкость!

— …128,3, — сказал голос в наушниках. — Ванкувер — рейсу 714. Измените частоту на 128,3. Повторите.

— Держи их, — бросил Спенсер девушке. — Мы родились под счастливой звездой. Это та частота? Ответь им быстрее!

Джанет устроилась поудобнее в своем кресле и быстро стала вызывать.

— Хелло, Ванкувер! Отвечает 714. Слышим вас хорошо.

Ванкувер ответил практически сразу, в голосе диспетчера слышалось облегчение.

— 714,

говорит Ванкувер. Мы потеряли вас. Что случилось?

— Ванкувер, мы так рады вас слышать! — Джанет от радости схватилась за голову. — У нас проблемы. Самолет падал, и радио отключилось. Но сейчас уже все в порядке — все, кроме пассажиров, они не очень хорошо переносят все это. Мы снова набираем высоту.

И тут опять заговорил Трэливен, так же четко и ясно, как и раньше, но в голосе его тоже чувствовалось заметное облегчение.

— Хелло, Джанет! Я рад, что вы поняли, что потеряли частоту. Джордж, я предупреждал тебя об этой опасности. Ты должен постоянно следить за скоростью. И еще одно: если ты падал и выкрутился из этого положения, это значит, что ты не утратил своих навыков, как пилот.

— Ты слышишь? — спросил Спенсер у Джанет, все еще не веря.

Они обменялись натянутыми улыбками. Трэливен продолжал:

— У тебя был неприятный момент, поэтому через минуту-две попробуем еще раз, аккуратнее. Пока ты набираешь высоту, я хочу услышать от тебя показания некоторых приборов. Начнем с наличия топлива…

Пока капитан перечислял, что его интересует, дверь в кабину открылась и опять заглянул Бэйрд, собираясь их о чем-то спросить, но увидев их сосредоточенность, промолчал. Он зашел, закрыл за собой дверь, опустился на колени около неподвижных тел пилотов, рассматривая их лица. Дан наполовину выкатился из-под одеяла и лежал, поджав колени, тихо постанывая. Доктор поправил одеяла, подоткнув их со всех сторон, протер им лица влажной салфеткой и на несколько секунд задумался. Затем он поднялся, опираясь о пол руками. Джанет диктовала в микрофон показания приборов. Не говоря ни слова, доктор вышел, тщательно прикрыв за собой дверь.

Снаружи все напоминало скорее приемный покой больницы скорой помощи, нежели пассажирский салон авиалайнера. Тут и там в битком набитом салоне в откинутых креслах лежали больные пассажиры, укутанные одеялами. Один-два из них были совсем неподвижны и едва дышали. Другие корчились от боли, а их друзья и близкие со страхом смотрели на них, время от времени вытирая им лица влажными салфетками. Нагнувшись, чтобы доходчивее объяснить и не беспокоить окружающих, «Тушенка» говорил пассажиру, которого он недавно буквально заткнул в кресло:

— Послушайте, я же не обвиняю вас! Случается, что иногда необходимо выпустить пар. Но ведь нельзя же кричать, когда вокруг полно пассажиров, которым очень плохо, особенно женщинам. Старина док у нас настоящий герой, а также те двое, что управляют самолетом. В любом случае, мы должны им доверять, если хотим приземлиться в целости и сохранности.

На время подчинившись, пассажир, который был вдвое крупнее «Тушенки», с каменным лицом уставился на свое отражение в иллюминаторе. Маленький англичанин подошел к доктору, который

с благодарностью пожал ему руку.

— Вы просто чародей, — сказал он.

— Я сам испугался больше него, — горячо убеждал его «Тушенка», — да, в самом деле! Черт, если бы вас с нами не было… — Он выразительно пожал плечами. — Что вы думаете обо всем этом?

— Я не знаю, — ответил Бэйрд. Лицо его осунулось. — У них там, в кабине, неприятности. И это неудивительно. Я думаю, Спенсер сейчас в ужасном напряжении. На них сейчас больше ответственности, чем на всех нас.

— Сколько нам еще лететь?

— Понятия не имею. Я совсем потерял чувство времени. Но если мы не сбились с курса, то уже не очень долго. Кажется, что прошли дни.

«Тушенка», как можно спокойнее, спросил его:

— Как вы думаете, док, у нас есть шанс?

Доктор, в крайнем раздражении, потряс головой.

— Что меня спрашивать? Я полагаю, шанс есть всегда. Но управлять самолетом в воздухе и посадить его, не разбив на мелкие кусочки, совершенно разные вещи. Это понятно даже мне. В любом случае, это не добавляет шансов большинству из них.

Он присел, чтобы взглянуть на миссис Чилдер, нащупал ее запястье, отметил ее сморщенное, неподвижное лицо, сухость кожи и частое, поверхностное дыхание. Ее муж хриплым голосом пытал его:

— Доктор, неужели это все, что мы можем для нее сделать?

Бэйрд взглянул в закрытые, запавшие глаза женщины и медленно произнес:

— Мистер Чилдер, вы имеете право знать правду. Вы человек здравомыслящий — и я скажу вам напрямик. Мы выжимаем все, что можем, но для вашей жены это, в лучшем случае, шанс.

Чилдер открыл было рот, но промолчал.

— Для вас будет лучше, если вы это осознаете, — Бэйрд медленно подбирал слова. — Я сделал для нее все, что в моих силах, и буду продолжать делать и дальше, но этого крайне мало. Пораньше, имея морфий, я мог бы облегчить ее страдания, но сейчас природа сама позаботилась об этом и отключила ее сознание. Если вам от этого будет легче, то…

К Чилдеру, наконец, вернулся голос:

— Я совсем не хотел, чтобы все это говорили, — запротестовал он, — но, чтобы ни случилось, я благодарен вам, доктор!

— Конечно, — с теплотой в голосе перебил его «Тушенка». — И мы все — тоже. Никто бы не смог сделать больше, чем вы, док! Это просто чудо, вот это что!

Держа руку на лбу женщины, Бэйрд слабо улыбнулся.

— Добрые слова не должны подменять добрые дела, — сказал он сурово. — Вы — человек мужественный, мистер Чилдер, и я вас уважаю за это. Но не надо себя обманывать.

«Момент истины, — подумал он с горечью, — так и есть. Я знал, что он наступит сегодня ночью, а также знал, какой будет ответ. Вот какой привкус у настоящей правды: соленый. Никакой романтической героики. Никакого приукрашенного изображения того, что ты думаешь о себе, или того, что бы тебе хотелось, что о тебе думали окружающие. Это — правда. В течение следующего часа мы все, вполне вероятно, погибнем. В крайнем случае, я покажусь таким, какой я есть. Негодный, отвратительный неудачник. Когда подошло время, я стал неадекватен. Законченный некролог!».

Поделиться:
Популярные книги

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей