На краю моей жизни
Шрифт:
Я нарисовала одиноко стоящее дерево на холме из пожелтевшей травы, чьи полуголые ветки красовались на фоне алеющего заката. С этим деревом я ассоциировала себя, такую же одинокую, растерянную, смотрящую на закат в ожидании зимы, которая внесет в мою жизнь хоть какие-то перемены.
И хотя мне не хотелось этого признавать, Макс был прав. Как только я села за мольберт и представила, что именно я хочу нарисовать, руки сами знали, что делать и каждая черточка на картине получилась именно такой, какой я ее задумала.
Глава 10
–
– Сидни насупившись уставилась на что-то позади меня. Ее милые бровки нахмурились, она недовольно поджала губы. Я обернулась и увидела, что все ее внимание и возмущение предназначалось книжной полке над моим столом. Я посмотрела на Макса, но тот самодовольно размешивал ложкой свой только что заваренный чай.
– Макс повесил в субботу утром, - поскольку мой босс никак не отреагировал на вопрос своей сестры, объяснять пришлось мне.
– А что, что-то не так?
– Еще как, - Сидни просто прожигала глазами лицо Макса.
– Макс, как это по-твоему называется?
– Она по-птичьи наклонила голову на бок, прищурившись, уставившись на брата.
Тот молча попивал чай, кривоватая улыбка играла на его кубах.
– Боже, я тебя придушу когда-нибудь.
– Простонала девушка.
– Сидни, что не так?
– Я в недоумении перевожу взгляд с Макса на Сидни.
– Этот... Я даже не знаю, как его назвать, читал мне лекции, о том, что не нужно приносить тебе книги в студию, что в студии нужно работать и бла, бла, бла. А сам...
– Она вновь гневно посмотрела в сторону брата.
– Как это по-твоему называется? Прошло три дня, и ты не додумался сказать мне об этом? Это же была моя идея...
– Стратегический ход сестренка.
– Макс подмигнул ей ухмыляясь.
– Не мог же я отдать тебе такую гениальную идею. Чтобы ты забрала себе всю славу? Это шоу-бизнес детка.
– Макс залился хохотом, от чего Сидни зарычала на него, словно тигрица. А в центре этого концерта сидела я, с ошарашенным лицом и недоумением в глазах.
– Пришла в голову хорошая мысль? Никому не рассказывай об этом.
– Я убью тебя.
– Процедила сквозь зубы Сидни, хотя вид у нее был больше обиженный, чем гневный.
– Ариадна моя подруга, я буду биться за нее до последней капли крови. Ты забрал у меня всех, ее я не отдам.
– О чем это ты?
– Спросила я.
– Да каждая моя подруга писается кипятком, когда его видит. И если будет выбор, кому спасти жизнь, мне или моему брату, то они все, как одна с виноватой улыбкой на лице выберут его.
– Она тяжело вздохнула, а затем послала брату последний испепеляющий взгляд.
– Ненавижу тебя, Макс!
– Да, тоже тебя люблю сестренка.
Она встала, и начала собираться.
– Куда, ты?
– Спросила я у Сидни.
– Я спасаю себя от расправы над братом.
– Ответила подруга, обматывая вокруг шеи шарф.
– А еще мне надо в библиотеку, готовить доклад. Я позвоню тебе.
– Покаа...
– Нагнувшись, я крикнула
– Вы как малые дети.
– Не мы, а она.
– Макс наконец-то допил свой чай, и с грохотом поставил кружку в мойку, на этот раз, явно не собираясь ее мыть. Да и смысл, не пройдет и пятнадцати минут, как он снова нальет себе чая или кофе (если меня не будет по близости и не кому будет отобрать кофейник).
– Порой она ведет себя так, словно ей тринадцать, а не двадцать один.
– Сказал тот, кто все время кривит рожицы и показывает язык. Если ей тринадцать, то тебе едва исполнилось семь.
– Эй, ты вообще на чьей стороне?
– Прости, она облила меня первая.
– С серьезным выражением на лице ответила я, но потом не выдержала и рассмеялась во весь голос, Макс тоже не смог скрыть усмешку, хотя старался выглядеть очень серьезным.
– Ха-ха, как смешно.
Холланд сел на подлокотник дивана, прямо напротив меня, я слегка отъехала на стуле ближе к столу, чтобы было хоть какое-то расстояние между нами. Он так беспардонно влезает в мое личное пространство, что у меня уйдет уйма времени, чтобы привыкнуть к этому, учитывая тот факт, что у меня каждый раз перехватывает дыхание.
– Так, давай лучше посмотрим мое расписание на эту неделю.
Я нагнулась и достала из сумки блокнот в мягкой обложке, в который в первую очередь вносила все изменения, а уж потом дублировала на электронные носители.
– Ну, помимо сегодняшних двух фотосессий, у тебя три завтра, две в четверг и три в пятницу.
– Я пробежала пальцами по гладким разлинованным страницам.
– Кстати про пятницу, ты не забыл про Миссис Задаваку? Она записана на три часа и будет второй в расписании.
Макс застонал и опрокинулся, упав спиной на мягкий диван, ноги его так и остались свисать с подлокотника.
– В субботу ты снимаешь свадьбу Мистера и Миссис Уолтерс в Линден Гров. Пока все.
– Черт, почему у меня так много работы?
– Макс прикрыл глаза ладонью, из-за этого он выглядел куда моложе, чем есть на самом деле, я невольно засмотрелась.
– Потому, что ты потрясающе талантливый фотограф?
– Предположила я, закрыв блокнот и положив его на свой рабочий стол.
Макс слегка приподнялся и посмотрел на меня.
– Именно.
– А затем плюхнулся обратно.
– Но я бы предпочел быть менее талантливым. Через сколько придут следующие клиенты?
По привычке я задрала рукав блузки, чтобы взглянуть на наручные часы, но их там не оказалось. Уже второй день они бесполезным грузом лежат на моем прикроватном столике. Зачем нужны наручные часы, если теперь есть мобильник? В нашем двадцать первом веке часы служат аксессуаром у бизнесменов и высокопоставленных лиц. Чем дороже твои часы, тем более заметно для окружающих, сколько нулей в твоей заработной плате.