Чтение онлайн

на главную

Жанры

На краю совершенного мира
Шрифт:

– Не нужно, дядя, пожалуйста. – Лисбет напряглась, чувствуя, что ситуация оборачивается не в её пользу. – Вот смотрите, ради вас я даже поем. – Она отломила кусочек картофелины и отправила его в рот.

– Ты делаешь мне одолжение? – возмутился Эрленд.

– Завтра приезжает наш общий знакомый, доктор Вальтер. Если хотите, Лисбет, он заглянет к вам.

– Не стоит. – Девушка опустила взгляд. «С Вальтером я увижусь и так. Не хватало ещё, чтобы он знал…»

– Пусть приходит, – отозвался граф. – У меня самого болит поясница. Вот пусть и окажет медицинскую помощь…

– Я передам вашу просьбу.

– Как дела в институте? – Чувствуя безнадёжность, Лисбет попыталась сменить тему. Она откинулась на спинку стула. Колено отзывалось резкой

пульсирующей болью, потому девушка осторожно вытянула ногу вперёд.

– Отлично. Успехи студентов радуют и даже обнадёживают. Удивлю, но один из них мне недавно заявил, что собирается усовершенствовать паровую машину. Суть заключается в двигателе внешнего сгорания, который преобразует энергию водяного пара в механическую работу. Он сообщил, что намерен использовать вакуумный двигатель, который снизил бы рабочее давление пара. На сегодняшний день прогресс не ушёл далеко вперёд, но, может, лет через двести небеса будут бороздить летающие аппараты.

– Вы в это верите?

– А почему бы и не верить? Вспомните, как жили наши предки. Сейчас для нас это дикость, как и для будущих поколений.

– Предки жили, храня традиции, – заговорил Эрленд, – вы же растеряли всё.

– Иногда приходится жертвовать чем-то, чтобы приобретать новое.

– И вы предпочитаете жертвовать духовными ценностями.

– Это не так. Наука не мешает развитию духовности.

– Вижу я вашу духовность… – Мужчина с жадностью отхлебнул из бокала.

– Вероятно, разница в понятиях. Мы с вами расходимся во взглядах.

– Да… – протянул мужчина, – верно. Вы прокляли империализм, тогда как мы его возвысили.

Леннарт едва заметно улыбнулся, но не стал комментировать высказывание графа. Оно не было лишено смысла, даже Лисбет поняла это и почувствовала, как затрепетало сердце. Вскоре они двинутся в путь, в Юму, ближайшую южную колонию, её бывший и некогда родной дом.

Глава 8

Гудок беспощадно разрушил тянувшуюся, как ещё не застывшая смола, тишину. Поезд начал затормаживать, пыхтя и покачиваясь. Истошно завыли рельсы.

– Идалия, просыпайся. – Мужчина легонько коснулся девичьего плеча. Ида вздрогнула, выпадая из сумбурного сна, распахнула глаза и сощурилась. В голове обрывками проносились мысли: девочка помнила, что ей снился отшиб, словно она опять убегала от кого-то по грязным пустынным улицам.

Мужчина, не обращая внимания на её рассеянное сонное состояние, упаковал вещи, надел на голову чёрный цилиндр, очертив его край мимолётным жестом, и осмотрел карманы, проверяя, всё ли на месте. Девочка приподнялась и выглянула в окно, затем вдруг прильнула щекой к грязному стеклу, чтобы рассмотреть станцию, на которую они прибывали.

Это место ничем не походило на отшиб. Станция отличалась широтой пространства, где на целых трёх метрах мог позволить себе расположиться каждый обладающий багажом или же просто ожидающий кого-то господин. Сюда вела не единственная старая дорога, где временами проходили товарные поезда, а параллельно друг другу тянулись ровные линии рельс, где-то вдалеке сплетающиеся и расходящиеся в разные стороны света. На перроне стояли богато одетые люди с аристократичными лицами. Многие из них были полноватыми, кто-то – в меру упитанными, и лишь небольшую треть составляли худощавые высокие дамы или их кавалеры. При каждом из них был багаж; вероятно, они ожидали своего рейса. Мелькала пестрота костюмов и платьев, нежных шёлковых тканей и рюш. Кто-то просто покуривал трубку, будучи встречающим, а кто-то с замиранием сердца смотрел на прибывающий поезд. Вокруг взрослых людей радостно бегали дети, такие же опрятные, как и их родители, одетые с иголочки и причёсанные по последней моде. За перроном высилось двухэтажное здание сероватого оттенка с большими окнами и надписью на самом верху. Девочка пробежалась глазами по буквам, но прочесть не смогла. Вдоль платформы тянулись небольшие киоски, торгующие журналами, напитками и мелкими сувенирами.

– Это он? Тот самый мир?

– Да, – отозвался мужчина без энтузиазма, судя по всему, не разделяя восторга девочки, – мы приехали.

Идин пульс участился. Её охватило волнение и страх перед неизведанным. Воображение металось в догадках. Куда они пойдут теперь? Что будут делать?

– Кто-нибудь видел мою шляпку? – донёсся женский голос из соседнего купе.

– Разве она не была на тебе?

– Посмотри, может, упала на пол?

Ида обхватила себя руками, запахивая края ветхого пальто. Она знала, что шляпка мирно покоится во внутреннем кармане.

– Я её нигде не вижу. Не могла же я убрать её в сумку и не заметить?

Поезд уже практически остановился. Ида хотела как можно быстрее очутиться на улице, пока никто не понял, что она украла. Мужчина взял в руку чемодан, а девочка уже готова была сорваться с места.

– Пойдём. – Он прошёл в узенький коридорчик, пропустив прежде спешащего вперёд мужчину. Ида соскочила с места и поспешила следом. У соседнего купе она на мгновение замерла. Темноволосая девушка в панике перебирала вещи в сумке, а две другие дамы наблюдали за ней. Прижимая худое пальтишко к телу, девочка двинулась за господином. Вместе с ними на перрон вышли ещё пятеро человек. Едва ступив на холодный бетон, Ида начала озираться по сторонам. На фоне всех этих людей она выглядела жалко и бедно, будто бы внезапно оказалась в стране великанов с недовольными каменными лицами, которые только и ждали момента, чтобы отмахнуться от неё, как от насекомого, мельтешащего перед глазами. Некоторые, замечая её, кривили нос и старались обойти стороной, иные перешёптывались: мол, что эта оборванка здесь делает? Отовсюду доносились голоса, то тихие, то громкие, перекликающиеся между собой и сливающиеся в единый гомон. Господин с чемоданом уверенно шагал вперёд. Девочка старалась от него не отставать.

– Давайте, быстрее! – Полноватая женщина, державшая в руках три желтоватых билета, оттолкнула Иду в сторону, расчищая себе дорогу. За ней с двумя чемоданами пронеслись мужчина и невысокий пухлый мальчик. Девочка сурово посмотрела им вслед.

– Жируха! – крикнула она, машинально потерев плечо. Женщина того даже не заметила, она уже протягивала вперёд руку с билетами, подбегая к вагону.

Они поспешно обошли вокзал. Едва Ида решила поинтересоваться, куда они пойдут, как тут же перед ними возник высокий хорошо сложенный юноша в тёмном костюме и предложил транспорт. Мужчина согласился, погрузил чемодан, затем помог Иде взобраться в коляску и сел сам. Назвал некий адрес, юноша кивнул и спустил поводья. Они поехали вдоль улицы, вымощенной камнем. Мимо проплывали дома самых разнообразных архитектурных стилей. Некоторые из них были низенькими и аккуратными, иные отбрасывали от себя могучую тень, пестрили балконами, колоннами, резными ставнями, отличались симметрией и облицовкой стен. Ида всматривалась в каждую деталь, постоянно вертела головой, боясь что-то пропустить. Она забыла и про боль, и про свою прошлую жизнь. На какое-то время она очутилась в сказочном красивом мире. Пахло здесь, правда, немногим лучше. Висела дымка над крышами, а небо было серым и безжизненным, таким же, как на отшибе. Возле поместий росли высокие тополя и клёны. Откуда-то доносились приятные мелодичные звуки, что перебивались временами общим уличным шумом.

Коляска остановилась у двухэтажного беленького домика с открытыми ставнями. Возле него рос единственный дуб, уже частично засохший. К дверям вела ровненькая бетонная лестница с изгибающимися позолоченными перилами. Внизу стояли две небольших статуи в виде котов. Ида разглядывала их как нечто диковинное. Никак не могла понять, кто сделал это и зачем. Мужчина расплатился с юношей монетами, затем сошёл на землю и протянул руку девочке. Она последовала его примеру не сразу, ещё какое-то время ощупывала гладкое сиденье и рассматривала улицу, соседние дома, дворики и оградки. Затем тоже слезла и подняла голову, чтобы лучше разглядеть возвышающееся здание.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII