На пересдачу, Кэсси Рок!
Шрифт:
Мастер Гроув встретил меня предвкушающей улыбкой, которая не обещала ничего хорошего. Однако я вошла в кабинет, села за первую парту и, сложив руки на колени, как примерная ученица, вопросительно посмотрела на преподавателя. Он был в сером костюме тройке, золотая цепочка часов крепилась изящным зажимом к карману жилета. Нитка пробора, гладко выбритый подбородок. Я даже ощутила тонкий запах духов.
Может, у него после зачета свидание?
— Итак, Кассандра, — протянул Гроув. — Приступим.
Вздохнув,
Поначалу все шло очень даже неплохо. Я оттараторила признаки присутствия бесплотной нежити, рассказала возможные причины неупокоения душ. Слегка запнулась на различиях мавок и заманух, и Гроув, который прежде рассеянно кивал, оживился. Даже встал с места и, обойдя стол, присел на краешек, возвышаясь надо мной и едва сдерживая торжествующую улыбку. Но вновь поскучнел, когда я продолжила говорить.
— Заманухи поют ниже, и в голосе есть хрипотца, влекущее обещание, опасность, — вспомнила я. — Не любовь, но страсть. Волосы цвета мха, ногти мягкие, короткие, а вот зубы…
— Достаточно, — перебил меня Гроув. — Теория — это хорошо, но практика для боевика куда важнее.
Он вынул из кармашка круглые часы, открыл блестящую крышечку и поставил их на парту так, чтобы я видела бегущую стрелку. Постучал ногтем по циферблату.
— Представь, ты в поле, вдруг перед тобой появляется хмырь, слева зомбяк, справа — упырица. Твои действия. За минуту. Время пошло.
— Так, погодите, — встрепенулась я. — Откуда они все взялись? Это совершенно разная нечисть!
Часики тикали, но мое сердце заколотилось куда быстрее.
— Допустим, на поле когда-то произошло большое сражение, — неопределенно взмахнул рукой Гроув. — Хмырь оказался привязан к месту смерти, зомбяк не смог уйти далеко, а упырица оказалась сентиментальной, с ними бывает. Она вернулась на поле, где когда-то погибла как человек, а там — ты. Такая аппетитная.
— Сперва я попробую убежать, — предположила я. — Раз зомбяк не смог уйти, значит, он калеченый.
Гроув согласно покивал, и я воодушевленно продолжила:
— На хмыря наложу плетение житницы. Он забудет обо мне тут же. А упырица…
Вздохнув, Гроув со щелчком захлопнул блестящие часики и спрятал их назад в карман.
— Ты умерла, — подытожил он.
Череп, обвитый вьюнком, печально смотрел на меня со стены пустыми глазницами.
— Но как же так?! — воскликнула я.
— Время вышло, — безжалостно продолжил Гроув. — Пока ты бегала от калеченого зомбяка и кидалась плетениями в хмыря, упырица уже присосалась к твоей нежной шейке. Тебе конец, Кэсси Рок. И зачет ты не сдала.
— Так нечестно!
Я даже вскочила с места, возмущенная до глубины души.
— А что честно? Отправить
— Это не вам решать! — злые слезы обиды выступили у меня на глазах, и Гроув, нахмурившись, вынул из кармана теперь не часы, а маленькую прямоугольную карточку и постучал ее уголком о парту.
— Здесь номер адвоката, который занимается делами вроде твоего, — сухо сказал он, аккуратно положив визитку передо мной. — Один из лучших. Я могу взять на себя расходы.
— С чего вдруг? — я так удивилась, что даже забыла об обидах. — Я не собираюсь брать у вас деньги!
Гроув усмехнулся, потер подбородок.
— В долг, — предложил он. — Отдашь, когда выучишься на предсказательницу или знахарку. Или вот ритуалистика, тоже хороший факультет.
— Я не могу…
— Считай, я от тебя откупаюсь, — раздраженно перебил меня Гроув. — Берегу свои нервы, которые очень тяжело восстанавливаются даже магическими эликсирами. Я не знаю, что там у тебя с родней, но куда лучше решить все с помощью грамотного юриста, а не портить себе всю оставшуюся жизнь.
— Значит, зачет вы мне не поставите, — угрюмо уточнила я.
— Как я могу? — развел руками Гроув. — Ты не ответила на вопрос. Кто же бежит от зомбяка, если рядом высшая нечисть? Сперва ты должна была уложить упыря. Хоть бы плетением Кулькаса.
— А я его знаю, — торопливо спохватилась я, складывая пальцы в знак и вызывая в памяти символ.
Гроув мгновенно подался вперед, схватил меня за запястье и накрыл мои пальцы другой рукой.
— С ума сошла? — почти ласково спросил он, а запах стал ярче.
Что-то острое и опасное, и как будто густой темный лес… В глубине прячется озеро, с голубым всплеском неба, кувшинки и тайны, и облака мчат по воде… Вдруг промелькнула мысль, что Гроув так разоделся ради зачета. Ради меня.
— Как действует плетение Кулькаса на людей, помнишь? — вернул он меня к реальности.
— Ой, — сказала я, облизнув пересохшие губы. — Там это… потеря волосяного покрова, сосуды в глазах…
Мастер Гроув вздохнул и отпустил мое запястье.
— Дайте мне еще один шанс, — попросила я.
Он поджал губы и покачал головой.
— Я бы назначил тебе пересдачу, но ты и так затянула с зачетом…
— Это вы затянули! — напомнила я. — Вы сделали так, чтобы времени не осталось. Я ответила на все вопросы, допустила лишь одну ошибку. Это все из-за часов! Стрелка меня нервировала!
— А когда ты встретишь какого-нибудь мертвяка, так сказать, вживую — уж прости парадокс, то проявишь чудеса хладнокровия, — с сарказмом произнес Гроув. — Свободна!
— Вы мстите не мне, — поняла я.