На прицеле
Шрифт:
Заметив на лацкане старика значок какой-то магической школы, указываю на него кивком головы.
— Вы можете проверить мои слова другим способом. Ударьте боевым заклинанием. Любым. Вы же знаете, на что способны стэрсы и их помощники?
Седой делает большой глоток вина, после чего упирает в меня ошарашенный взгляд.
— Предположим, я немного в курсе способностей стэрсов. Но первый раз слышу, чтобы у них были помощники, располагающие схожей мощью.
Я изображаю на своём лице усмешку.
— Неужели вы считаете, что
Какое-то время он колеблется. По лицу видно, что сомневается. Хотя мои слова про "грязные" дела однозначно попали в точку. У какого аристократа при дворе императора не найдётся несколько вещей, которые он тщательно пытается скрыть? Насколько я успел узнать представителей высшего сословия, такого просто не может быть.
В конце концов, хозяин дома всё-таки пускает в дело магию. Нотная комбинация из огненной стихии, которая чаще всего используется во время боевых столкновений. Три мощные и полыхающие жаром стрелы, каждая из которых размером с мою руку. Все попадают в цель и бессильно гаснут, разбившись о мой корпус. Разве что одежду частично портят.
Теперь на лицах всех аристократов отражается настоящее изумление. Одно дело, когда на пути боевой магии встаёт защитный артефакт или нотная связка. И ты прекрасно понимаешь, почему твоя атака не достигла цели. Кардинально другое, когда ты понимаешь, что заклинание просто ушло в никуда. Хотя явно не было иллюзией — запах палёной одежды медленно расползается по лужайке.
Шагнув вперёд, я развожу руками.
— Приступим?
Глава XXI
Надо отдать должное охране — несмотря на то, что они всё слышат и видят, оружие эти мужики не опускают. Хотя, целиться в человека, который утверждает, что подчиняется напрямую стэрсу, это…чревато разнообразными последствиями.
— Сколько ещё человек в доме? Присутствует кто-то связанный с императорским двором? Офицеры канцелярии или полиции? Вам что-то известно о заговоре, угрожающем императору?
Старик немного теряется от моего напора, но быстро восстанавливает контроль. Нахмурив брови, взмахивает рукой, давая сигнал своим бойцам опустить оружие. Потом начинает медленно цедить слова.
— Я понимаю, что ситуация может быть угрожающей. Но вы не можете просто так вламываться в дома к таким людям, как я и задавать вопросы. Без документов, без бумаги и даже без формы.
— С точки зрения Его Императорского Величества, ситуация попахивает мятежом.
Подойдя ещё ближе, я смотрю ему в глаза.
— Безусловно, вы можете отказаться отвечать на вопросы и дождаться команды, которая станет действовать по всем правилам. Но в таком случае, не стоит удивляться, если при начале уличных боёв, вас внесут в список аристократов,
Ещё несколько мгновений он колеблется. Идёт борьба между страхом перед таинственными стэрсами императора и пониманием того, что всё происходящее больше напоминает откровенный фарс. В пользу первого варианта говорит моё проникновение на территорию защищённого особняка и неудачно использованное боевое заклинание. На стороне второго играют все остальные факты. Но ключевой момент, это страх. На него я и делаю основной расчёт.
Когда аристократ начинает говорить, я понимаю, что Рэн перестарался, нагоняя ужаса на своих собственных подданных. Не опасайся они немедленного возмездия за то, к чему не имеют никакого отношения, у меня бы ничего не вышло.
— В особняке кухарка с помощницей и камердинер. Остальную прислугу я на сегодня отпустил. О заговоре против императора я ничего не слышал. Никогда.
— Да что вы?
Мне нужно изменить позицию и сейчас в голову приходит хорошая идея, как это можно реализовать. Я поворачиваюсь лицом к охранникам.
— Кто-то из вас видел, как в дом приезжали представили дома Сарр? Или те, кто служит хёрдисам?
Вопрос сбивает их с толку, заставив сразу переключить внимание на своего хозяина. А я начинаю выплёвывать нотные символы. Всё та же простенькая огненная связка. Пять сфер пламени, которые успешно поражают цели, превращая их в живые факелы.
Первым, как это ни странно, реагирует слуга, так и стоящий неподалёку с подносом. Разжав пальцы, выпускает его, позволяя графину вина отправиться на землю, а сам тянется к поясу. Но моя кобура уже расстёгнута, да и руки свободны. Поэтому мой выстрел звучит первым.
Руническая пуля разносит в клочья половину его корпуса, забрызгав всё вокруг кровью. Вторую я вгоняю в аристократа помоложе, служащего в гарнизоне. Он тоже пытался достать оружие. Передёргиваю плечами из-за "искр", которые сейчас впитываются в ауру.
А через секунду вокруг моей фигуры ревёт пламя — седой снова задействовал магию, видимо решив, что вторая попытка может оказаться успешнее первой. Сделав ещё шаг в его сторону, спокойно прохожу через огненную завесу и приставляю ствол оружия к голове аристократа.
— Не советую сопротивляться. Сдайтесь и мы обсудим варианты вашего выживания.
Рассчитываю, что он согласится на переговоры. Хотя бы в каком-то формате. Но вместо этого старикан внезапно срывается с места, вцепляясь в руку и пытаясь вырвать револьвер. Приходится вспомнить навыки уличных схваток — пнуть его ногой и вырвав руку, ударить рукоятью в голову.
Тот валится вниз, но вместо того, чтобы успокоиться, тоже хватается за оружие. Упорный рицеров ублюдок. Стреляю ему в плечо. И тут же вспоминаю, что в барабане рунические патроны. Аристократ корчится внизу, потеряв плечо и солидный кусок грудной клетки с лёгким. А сбоку звучит голос старой женщины.