На прицеле
Шрифт:
Теперь голос подаёт хёрдис, сидящий во главе стола. Мощный мужчина с мрачным лицом и пальцами, унизанными перстнями-артефактами.
— Слишком удачно всё складывается. Столько лет Схэсс держал всех за яйца, а тут внезапно всё совпало. Этот нищий выродок со своим призрачным айваном, призванный с его способностями к прыжкам, озабоченный механоид. Всё слишком просто.
Женщина согласно наклоняет подбородок, а молодой Сарр морщится.
— Удачное стечение обстоятельств, не более того. И не надо забывать, на нашей стороне играет Эйльтоф. Он передавал информацию даже из
Глава рода хмурит брови ещё сильнее.
— Ты слишком молод, Арнис. Эйльтоф хорош в качестве союзника. Но он сможет растереть нас в порошок после того, как Рэн падёт. А что до "стечения обстоятельств"… Это всё напоминает чью-то игру, в которой мы точно не дотягивает до ферзей.
Аристократ, которого он называл Арнисом, скептически хмыкает.
— Я понимаю, ты сейчас скажешь, что у вас всех куда больше опыта и вы лучше понимаете, что происходит. Но мне кажется, вы слишком боитесь всего на свете. Ещё немного и приметесь палить по собственной тени. У нас всё получилось. Вернее, получится, когда Архос доберётся до цели. Немного подтолкнуть тут, подправить там, а в финале чуть-чуть вмешаться в мысли, пока он был на Ларэде с Эйльтом. Несложно.
Глава рода сверлит его взглядом, но предпочитает промолчать. Вместо него в беседу вступает четвёртый присутствующий — сухой седой старичок, затянутый в мундир дома Сарр.
— Надо признать, операция Арниса прошла почти безупречно. Теперь у нас есть шанс на победу. И козырь в рукаве. Наши маги почти полностью уверены, что смогут установить контроль над разумом Анхи после пробуждения. Дальше останется только предъявить её народу и посадить на престол. Согласен, некоторые моменты прошли слишком гладко, но…
На несколько секунд замолчав, продолжает.
— Если предположить, что это чья-то большая игра, выходит есть фигура, о которой мы не в курсе. Причём такого масштаба, что о нём не знает и сам Рэн. Я уже думал об этом — вероятность практически равну нулю.
Хёрдис переводит тяжелый взгляд на старика.
— Знаешь Рэс, среди твоих слов слишком много "почти" и "практически". Я бы сказал слишком много для человека, который полностью уверен в успехе.
Арнис придвигается к столу и покосившись на старика, с лёгким раздражением начинает излагать.
— Мы столько времени собирали информацию, анализировали её и готовились, чтобы сейчас забивать себе голову? Рэн уже на прицеле. Ему не спастись. Когда этот старый ублюдок сдохнет, останется только Эйльтоф. Но я думаю мы найдём способ, как его обуздать. А если нет, то решим вопрос кардинальным образом. Или вы хотите сдать назад?
Взгляды всех присутствующих сходятся на старшем из дома Сарр. Тот тяжело вздыхает, опуская взгляд на столешницу.
— Ладно. Возможно в чём-то ты прав, Арни.
Переводит взгляд на старика.
— Что у нас по армейским корпусам? Кто готов выступить на нашей стороне?
Интерлюдия 3
— Он уже во дворце. Сарры ликвидировали созданную копию принцессы. Всё идёт строго по плану.
Невысокий крепыш щедро
— Скоро мы будем править империей.
Расположившийся в соседнем кресле Эйльтоф поморщился.
— Я сотни раз объяснял тебе, что это не из-за власти. Человечество нужно предостеречь от самих себя. И подтолкнуть к развитию. Ты же помнишь, какого уровня технологии достигли в других мирах? А всё почему? Потому что они не умеют обращаться с магией.
Его собеседник взмахивает рукой, в которой держит кружку.
— Да, я всё прекрасно помню. Но если посмотреть с другой стороны, то у них тоже есть масса способов уничтожить свой мир. Я до сих пор помню докладную записку с этими ужасами — ядерное оружие, бактериологическое, климатическое. Химикаты, ядовитые газы, излучение. Они придумали не меньше способов истребить человеческий вид, чем мы.
Старый маг согласно хмыкает.
— Верно. Человеческая тяга к разрушению настолько очевидна, что проявляется повсюду и во всём. Но ты забываешь, что в технологических мирах всё находится под контролем. Чтобы использовать оружие, способное уничтожить мир, нужно пройти целую цепочку инстанций. Это сдерживает риски. А в нашем случае, один талантливый спятивший маг может погрузить в кровавый хаос целый континент. Ты же видишь разницу, Каррн?
Крепыш хмуро кивает.
— Я не идиот и понимаю разницу. Это всё к тому, что возможно твой план слишком радикален. Мы прошли по пути магии уже далеко. Настолько, что отказ от неё будет крайне болезненным. А переход на новые рельсы отнимет массу времени. Представь, сколько лет потребуется для создания этих твоих технологий? Норкрум может застрять на одной и той же планке на добрую тысячу лет. Может даже больше.
— И что?
Эйльтоф пренебрежительно качает головой, смотря на соратника.
— Мы можем жить вечно. И проконтролируем процесс. К тому же никто не мешает заниматься полноценными исследованиями, втайне от всех. У нас хватит людей, чтобы укомплектовать несколько команд. И двигаться вперёд, соблюдая нужную осторожность.
Карнн делает ещё один глоток горячего напитка.
— Сама концепция меня устраивает. Стать единственными хранителями знаний, которые будут управлять человечеством из тени, это можно сказать работа мечты. Неограниченное могущество, деньги, власть, женщины. Но зачем вырезать такое количество магов? Мы же можем стереть им память, связать клятвой или придумать что-то ещё. Не сказать, что я миролюбив, но ты предлагаешь перебить массу талантливых людей. Зачем? Их же можно использовать в своих интересах.
У Эйльтофа вырывается тяжелый вздох.
— Вот скажи мне, Карнн, кто самый могущественный маг Норкрума после Рэна?
Тот пожимает плечами, не понимая подвоха.
— Конечно, ты. Но при чём тут это?
— Напомни, сколько у нас людей, готовых следовать плану?
Невысокий мужчина морщит лоб, пытаясь понять, к чему ведёт маг.
— Пока тридцать пять человек.
— А теперь представь, что стаю из тридцати пяти львов окружили тысячи волков. В чью пользу решится бой? Кого растерзают, а кто уйдёт победителем?