На пятьдесят оттенков светлее
Шрифт:
— Вы искали уже?
— Да. Но мы сделаем это снова. Детальнее на этот раз.
— Вы все еще не обвинили его в покушении на убийство Роз Бейли и меня? — мягко сказал Кристиан.
Что? Что???
— Мы надеемся найти больше доказательств в связи с саботажем вашего вертолета, мистер Грей. Нам нужно больше, чем частичный след, и пока Хайд в заключении, мы сможем восстановить случай.
— Это все, для чего вы пришли сюда?
Кларк злится.
— Да, Мистер Грей, это все, если у
Записка? Какая записка?
— Нет, я уже сказал вам. Это ничего не значит для меня. — Кристиан не может скрыть своего раздражения. — И я не понимаю, почему мы не смогли бы обговорить это по телефону.
— Я думаю, что у же говорил, что предпочитаю практический подход. И я навещу свою двоюродную бабушку, которая живет в Портленде — одним выстрелом убиваю двух зайцев.
Кларк сохраняет каменное лицо и не тревожится по поводу плохого характера моего мужа.
— Хорошо, если мы закончили, у меня есть работа, требующая внимания.
Кристиан встает и детектив Кларк следует его намеку.
— Благодарю вас за уделенное время, миссис Грей, — говорит он вежливо.
Я киваю.
— Мистер Грей.
Кристиан открывает дверь и Кларк уходит. Я опускаюсь на диван.
— Ты можешь поверить этому придурку? — взрывается Кристиан.
— Кларку?
— Нет. Вот ублюдок — Хайду.
— Нет, я не могу.
— Во что он играет? — шепчет Кристиан сквозь сжатые зубы.
— Я не знаю. Как ты думаешь, Кларк поверил мне?
— Конечно поверил. Он знает, что Хайд, долбанный придурок.
— Ты матерщинник.
— Матерщинник? — Ухмыляется Кристиан. — Из-за этого слова? Сейчас?
Неожиданно он улыбается и садится рядом со мной, потянув меня в свои объятия.
— Не думай об этом ублюдке. Давай навестим твоего отца и попытаемся его уговорить на переезд завтра.
— Он твердо уверен, что хочет остаться в Портленде, и не хочет причинять беспокойство.
— Я поговорю с ним.
— Я хочу, сопровождать его.
Кристиан пристально смотрит на меня, на мгновение мне кажется, что он собирается сказать «нет».
— Хорошо. Я тоже поеду с вами. Сойер и Тейлор могут взять машины. Сойер пригонит твою «R8» вечером…
На следующий день Рэй исследует свою новую обстановку — комнату в реабилитационном центре в Северо-Западной больнице Сиэтла. Сейчас полдень и он выглядит сонным. Поездка на вертолете не меньше утомила его.
— Передай Кристиану, что я признателен ему, — говорит он тихо.
— Ты можешь предать ему это лично, он придет навестить тебя вечером.
— Разве тебе не нужно на работу?
— Возможно. Я просто хочу удостовериться, что ты хорошо расположился здесь.
— Я переживу. Ты не должна
— Мне нравится беспокоится о тебе. Мой Блэкберри звонит. Я проверяю номер — я никого не знаю с таким.
— Ты собираешься ответить на звонок? — спрашивает Рэй.
— Нет. Я не знаю, кто это. Голосовая почта ответит вместо меня. Я принесла тебе кое-что почитать.
Я указала на стопку спортивных журналов на его прикроватном столике.
— Спасибо, Энни.
— Ты устал?
Он кивает.
— Я дам тебе немного поспать, — я поцеловала его в лоб. — До скорого, папа. — шепотом говорю я.
— Увидимся позже, дорогая. И спасибо тебе. — Рэй поймал мою руку и нежно сжал. — Мне нравится, когда ты называешь меня папой. Приятные воспоминая.
Ох, папочка. Я в ответ сжимаю его руку.
В то время, как я вышла через главную дверь и направилась к джипу, в котором меня ожидал Сойер, я услышала как меня кто-то позвал по имени.
— Миссис Грей! Миссис Грей!
Повернувшись, я увидела, как доктор Грин спешит ко мне — такая же безупречная, только немного растерянная.
— Миссис Грей, как вы? Вы получили мое сообщение? Я звонила вам.
— Нет. — Волосы на моей голове встают дыбом.
— Ну, мне интересно почему вы отменили четыре последних приема?
Четыре приема? Я в изумлении смотрю на нее. Я пропустила четыре приема! Как?
— Возможно мы должны поговорить об этом в моем кабинете? Я собиралась на ланч — у вас найдется сейчас время?
Я кротко киваю.
— Конечно. Я…
Нет слов. Я пропустила четыре приема? Я упустила свой шанс. Дерьмо.
Я в изумлении следую за ней обратно в больницу и в ее кабинет. Как я могла пропустить четыре приема? Я неясно помню один, когда мы уезжали — Ханна упоминала это — но четыре? Как я могла пропустить четыре?
Кабинет Доктора Грин просторный, минималистский, и хорошо оборудованный.
— Я так признательна, что вы поймали меня прежде, чем я уехала, — бормочу я, все еще контуженная. — Мой отец попал в автокатастрофу, и мы только что переместили его сюда из Портленда.
— О, мне так жаль. Как у него дела?
— Он в порядке, спасибо. Идет на поправку.
— Это хорошо. И это объясняет, почему вы отменили прием в пятницу.
Доктор Грин шевелит мышью на столе, и ее компьютер оживает.
— Да, вы были более тринадцати недель назад. Нам лучше сделать тест, перед тем как принять новую дозу.
— Тест? — прошептала я, вся кровь прилила мне в голову.
— Тест на беременность.
О, нет.
Она лезет в ящик стола.
— Вы знаете, что делать с этим. — Она протягивает мне маленький контейнер. — Туалет находится рядом с моим кабинетом.