На шпильках по джунглям
Шрифт:
– Замбия ненавидела господина Якоба.
– Сестренка вбила себе в голову, что старик тормозил расследование обстоятельств смерти своей жены, потому что сам был в нем замешан. Считала, что убийца – это он.
– А ты так не думаешь?
– У старика алиби. Я ведь не сразу отдал дело Замбии, сначала просмотрел его сам. У старика алиби, поэтому он и тогда вышел сухим из воды. И теперь не было ни малейшей возможности привлечь его к ответу. Тем более что времени уже прошло немало.
– Значит, закон в данном случае был бы бессилен?
– Боюсь,
– А… а колдун?
– Колдун?
– Замбия ходила к колдуну. И тот дал ей соломенную куколку.
– Вот дуреха! – выругался полицейский. – Взяла у меня шестьсот ренге, сказала, что для учебы. А сама отнесла деньги старому шарлатану! Как раз его такса!
– Значит, ты не веришь в то, что куколка сработала?
– Нет, конечно. Все это дичь и глупость.
– Но ты можешь отвезти нас к этому колдуну?
– С превеликим удовольствием! Только закину свою сестренку домой и сам поеду к этому старому жулику! Думаю, что пришла пора нам с ним потолковать по душам. Шестьсот ренге! Большие деньги!
В общем, негодование полицейского было понятно. Жил он в совсем бедном районе. Дом был многоквартирный, грязный и, судя по валяющимся прямо возле него нечистотам, без канализации и мусоропровода.
– Ну и местечко, – пробормотала Кира, не решаясь выйти из полицейской машины.
Тут под защитой стекла и сами девушки были в относительной безопасности. Да и то некоторые молодые негры начали прогуливаться перед машиной взад и вперед, вызывающе поглядывая на подруг и корча им угрожающие рожи.
– Хулиганье!
К счастью, брат Замбии появился довольно быстро. Он разогнал всех жаждущих потехи, и пацаны убрались, недовольно ворча. Брат Замбии явно пользовался среди них заслуженным уважением. Так что его машину они пропустили без дальнейших выходок, да и вообще утратили как к машине, так и к сидящим в ней девушкам всякий интерес.
– Вас уже предупредили, что в районы, где живут африканцы, белым лучше не соваться?
– Да. Мы что-то такое слышали.
– Могут изнасиловать или даже убить, – равнодушно произнес полицейский. – Такое частенько случается.
– И вы не расследуете такие дела?
– Пытаемся. Но это сложно. В уличных бандах все ребята стоят один за другого. Если мы даже и задержим подозреваемого, то его алиби подтвердят сразу два десятка его дружков.
– Теперь власть перешла в руки африканцев, такое вполне возможно. Но раньше… Не мог ли господин Якоб также заручиться фальшивым алиби?
Брат Замбии не ответил. Было заметно, что тема эта ему глубоко неприятна. Что было, то прошло. Возвращаться в далекое прошлое этот молодой человек не хотел. И сейчас его куда больше волновал вопрос, удастся ли ему выцарапать назад шестьсот ренге у проходимца-колдуна или же с ними придется попрощаться.
Колдун жил в собственном отдельном доме на окраине города. Белые стены, сплошь исписанные какими-то непонятными словами. Во дворе бродят несколько черных куриц, в углу стоит уныло блеющий барашек. Камни возле крыльца залиты кровью
– Неприятное местечко.
– Да уж.
К тому же девушки кожей чувствовали недоброжелательность, которая исходила тут от всех. И понимали, окажись они одни в этом месте, с ними не стали бы даже разговаривать. Да что там разговаривать, их бы и на порог дома не пустили, оставили бы за воротами на потеху уличной черной шпане.
Брат Замбии сказал несколько слов, после чего повернулся к подругам:
– Колдун обедает. Нам придется подождать.
Что же, надо так надо. Все трое уселись рядком возле стены и принялись ждать. Брата Замбии звали Ред. И он оказался очень даже интересным собеседником, вдоволь потешившим подруг байками из своих полицейских будней. Прошло четверть часа, полчаса, еще двадцать минут.
– Не пора ли уже господину колдуну закончить трапезничать?
Полицейский шумно вздохнул и шагнул в сторону комнаты колдуна. Но тут же у него на пути возникли несколько негритянок, которые принялись шумно что-то объяснять ему. Парень был вынужден отступить перед их натиском.
– Колдун отдыхает после сытного обеда.
– Ну пусть отдохнет.
Подруги переглянулись: если колдун способен отдыхать в таком гвалте, какой подняли его прислужницы, то его нервной системе можно только позавидовать.
Прошел еще час. И снова попытка полицейского прорваться к колдуну оказалась неудачной.
– Колдун беседует с духами. Он в трансе. Его нельзя беспокоить.
Прошел еще час. Подруги заскучали. И к тому же теперь они частично понимали, почему на улицах Кейптауна творится форменное безобразие и разгул преступности. Если все полицейские так же относятся к своим обязанностям, как это делает брат Замбии, то скоро преступность окончательно захлестнет ЮАР.
Наконец полицейскому тоже надоело бесплодное ожидание. Он снова шагнул к дверям. Но на этот раз не стал слушать возражений, а просто разогнал женщин, оскалив на них зубы и положив руку на кобуру. Визжа, женщины разбежались, сверкая удивительно розовыми пятками. А подруги прошмыгнули в логово колдуна следом за своим провожатым.
Колдун их немного разочаровал. Они ожидали увидеть человека, увешанного бусами из человеческих или звериных костей, в уборе из ярких перьев, морских ракушек и бисера. Вместо этого на возвышении сидел седовласый черный мужчина в легких брючках и с хитрыми прищуренными глазками.
Он явно хорошо знал Реда. Как и полицейский его. Между ними разгорелся жаркий спор, смысл которого подруги могли уловить и без переводчика. Ред требовал, чтобы колдун вернул взятые у Замбии деньги, а колдун отказывался, справедливо указывая на то, что колдовство его сработало отлично, враг Замбии мертв.
Все это было так, но у Реда имелись свои доводы:
– Замбия взяла у меня деньги в пять часов дня. У тебя она не могла быть раньше шести. А несчастный случай на охоте произошел в четыре.