Чтение онлайн

на главную

Жанры

На темной стороне
Шрифт:

Тану тяжело задышал, зажмурился. По его лицу потекли струйки пота. Теперь тенью стала вся рука целиком.

— Прискорбно слышать… о вашей неудаче… — с трудом выговорил он. — Лучше… войдите в дом… на всякий случай.

Дедушка положил руку на здоровое плечо Тану:

— Мы тебя вернем! Желаю удачи! — Он встал. — Хьюго, ступай в хлев и стой на страже возле Виолы. И будь готов прийти, если мы позовем.

Голем побежал к хлеву. Дейл похлопал Тану по здоровому плечу. Дедушка повел всех в дом, а стонущий Тану остался на веранде.

— Мы можем как-то ему помочь? — спросил Сет, выглядывая в окно.

— Мы не можем предотвратить того, что с ним сейчас происходит, — сказала бабушка. — Но мы не успокоимся, пока не вылечим Тану и Коултера!

Дейл сосредоточенно осматривал расколотую руку Мендиго.

— Вы встретили темных фей или еще кого-нибудь по пути к Нерону? — спросил Сет.

— Никого, — ответил дедушка. — Правда, с троп мы не сходили и шагали быстро. Только сейчас я понимаю, как нам повезло. Если мы решим, что Тану и Коултеру можно доверять, завтра до рассвета можно устроить последнюю вылазку. Если нет, возможно, придется на время покинуть «Дивное» и думать, что делать.

— Не отказывайтесь от помощи Коултера и Тану только потому, что для общения с ними вам нужен я! — просил Сет.

— Нравится мне это или нет, а обдумать такую возможность придется, — согласился дедушка. — Но я не желаю подвергать тебя риску.

— Если видеть их могу только я, может быть, только я и сумею как-то помочь им, — возразил Сет. — Они, может, зовут меня с собой не только потому, что я их вижу. Может быть, в них наша единственная надежда на успех!

— Я этого не исключаю, — признал дедушка.

— Стэн! — укоризненно воскликнула бабушка.

Дедушка повернулся к ней лицом, и она тут же смягчилась.

— Ты что, подмигнул ей? — спросил Сет. — А-а, я понял! Вы просто хотите, чтобы я замолчал?

Дедушка наградил внука довольной улыбкой:

— С каждым днем ты становишься все проницательнее!

Глава 11

СТАРОЕ ПУЭБЛО

Гэвин вышел в прихожую с деревянным копьем с черным каменным наконечником. Несмотря на примитивный вид, сразу было понятно, что копье — опасное оружие. Наконечник с заостренными кончиком и краями был прилажен к древку очень прочно. Кендра удивилась: неужели Гэвин не нашел чего-нибудь посовременнее?

Она успела переодеться в сухое, а сверху надела пончо с капюшоном и прочные сапоги.

— Думаешь, мы встретим на горе мамонтов? — поддразнила она.

Гэвин улыбнулся и подбросил на руке копье:

— Вчера тебя с нами не было, поэтому ты еще многого не знаешь. Строго говоря, Разноцветная гора не является частью заповедника. Она гораздо старше. Места там дикие, опасные. Д-договор, заключенный при основании заповедника, не защитит нас, когда мы поднимемся наверх. Роза сказала, что справиться с созданиями, которые там обитают, способно лишь очень древнее оружие, созданное людьми, которые давным-давно жили на Разноцветной горе. Этому копью больше тысячи лет. Оно выглядит как новое благодаря особой обработке.

— Тем, кто поднимались на гору до вас, пришлось применить оружие? — спросила Кендра.

— П-по-моему, нет, — ответил Гэвин. — Они его с собой взяли, но в хранилище проникли без труда. Все началось, когда они добрались до дракона. Я волнуюсь, потому что после того раза многое могло измениться. Тропа, по которой они поднимались, исчезла. Да еще вчера, когда мы пытались подняться, гора как-то давила на нас. Если честно, Кендра, я думаю, тебе лучше держаться от горы подальше.

Кендра испытала то же чувство, что и в «Дивном», когда Коултер отказался брать ее на некоторые вылазки вместе с Сетом только потому, что она — девочка. И если она до последней минуты боялась лезть наверх, теперь сомнения отступили.

— Интересно, как вы без меня найдете лестницу?

— Ты только подведи нас к ней, и все, — ответил Гэвин. — Если окажется, что без тебя мы не сможем подняться наверх, может, нам и вовсе не стоит лезть на гору.

Кендра возмущенно вздохнула:

— Несмотря на то что только я могу найти путь наверх, ты все равно считаешь, что имеешь больше права подняться на гору, чем я?

— Я не хотел тебя обидеть, — возразил он, поднимая свободную руку. — Просто подозреваю, что у тебя не очень богатая боевая подготовка. — Он небрежно замахнулся копьем, и оно просвистело в воздухе.

— На параде такие приемчики выглядят очень красиво, — фыркнула Кендра. — И спасибо за то, что ты так беспокоишься обо мне. Ты очень милый!

Хотя у нее нет вообще никакой боевой подготовки, разве не повела она фей на битву, которая закончилась полной победой и пленением могущественного демона? Разве она не помогла Уоррену добыть артефакт из Перевернутой башни? Интересно, какие подвиги совершил Гэвин?

Не сводя с нее пристального взгляда, он пылко заговорил:

— Наверное, я кажусь тебе тупицей, который обожает рассуждать о своем превосходстве и думает, будто девочкам среди искателей приключений не место. Это не так. Меня волнует, выживу ли я сам. Меньше всего мне хотелось бы, чтобы ты пострадала. Кендра, прошу тебя, скажи Уоррену, что ты с нами не пойдешь!

Кендра не удержалась от смеха. Его удивленное лицо и внезапная робость после столь страстной речи лишь подлили масла в огонь. Ей не сразу удалось успокоиться. Гэвин выглядел таким безнадежно влюбленным, что ей захотелось немного остудить его пыл.

— Ну ладно, я язвила, но ты и правда милый. Очень тебе признательна за заботу. Я тоже боюсь, и в глубине души мне очень хочется прислушаться к твоему совету. Но ведь в хранилище я не пойду, а буду ждать вас в каких-то развалинах вместе с Нилом. Я полезу в гору не забавы ради. По-моему, риск того стоит.

В прихожую вышла Тэмми с томагавком в руке; на ней была легкая куртка с капюшоном. Капюшон она низко надвинула на лоб.

— Просто невероятно! Будем взбираться в гору по водопаду, — сказала она. — В прошлый раз подъем оказался довольно трудным, но сейчас…

— Значит, главное — подняться, а на вершине — спокойно? — спросила Кендра. — Вы там никого не видели?

— Кое-что видели, — возразила Тэмми. — Что-то большое. У него было не менее десяти ног, и при движении оно колыхалось. Но к нам не приближалось. На вершине горы трудностей быть не должно. Хотя мне не по себе при мысли о том, что снова придется обходить некоторые тамошние ловушки.

Популярные книги

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV