На веки вечные
Шрифт:
— Сгруппируйтесь, упритесь ногами в пол, спиной — в сиденье. Сейчас поедем жестко.
— В чем дело?
Прежде чем Хит успел ответить, машина сзади ударила в бампер, и джип занесло в сторону так, что взвизгнули покрышки.
— Дьявольщина!
Хит едва справился с управлением, но в этот миг машина снова ударила в бампер.
Глава 21
– Боже! — воскликнула Мередит, когда «бронко» ударился о заградительный рельс. — Хит! Хит! Не позволяйте
Она крутилась на сиденье, стараясь разглядеть, что творилось с Сэмми. Девочка проснулась и от страха заплакала.
— Мамочка! Мамочка!
Мередит отдала бы все, что угодно, только бы оказаться с ней рядом, обнять, успокоить. Но в наручниках не могла даже дотянуться до дочери. Через заднее стекло она видела, что фары снова накатывали на их бампер, и различила, что за ними гнался большой светлый седан.
— Осторожно! — закричала она. — Сейчас ударят!
Ее бросило на дверцу. Мередит стукнулась головой о стекло — на несколько мгновений в глазах потемнело.
— Черт, упритесь ногами и держитесь!
Она выпрямилась, стараясь выполнить приказ. Сзади залаял Голиаф, заглушив жалобный плач дочери.
Выражение лица Хита стало пугающим в жутком зеленоватом свете приборной доски. Казалось, он нутром чувствовал, как выправить машину.
— Вот сукины дети! Хотите поиграть? Давайте!
Он резко нажал на тормоз, и седан, чтобы избежать столкновения, ушел на встречную полосу. Когда машины поравнялись, Хит взял резко влево и столкнул седан с дороги. В немом изумлении Мередит наблюдала, как фары, словно ни к чему не прикрепленные шарики, запрыгали в темноте, озаряя мгновенными вспышками деревья и камни.
Но в следующую секунду, отброшенный силой собственного удара, «бронко» отскочил вправо. Хит пытался удержать его, но правые колеса джипа попали на гравий. Если бы не мастерство Хита, они бы непременно разбились. «Бронко» замер в нескольких дюймах от глубокого кювета. Мотор чихнул и заглох.
Мертвая тишина. Даже Сэмми и Голиаф затихли. Хит так и не снял рук с руля, словно не веря, что все-таки остановился. Долетели отдаленные звуки голосов. Он выругался, отпустил сцепление и повернул ключ в замке зажигания.
— Надо выбираться.
Мотор снова ожил, и Мередит от радости чуть не расплакалась. Хит совершенно прав: надо уносить ноги. Пассажиры седана могли вот-вот появиться вместе с изрыгающим огонь автоматом.
Хит включил первую передачу и надавил на газ. Салон джипа наполнил свистящий звук.
— Черт побери!
— Мамочка! Мамочка! — снова разревелась Сэмми.
— Все в порядке, милая, — успокаивала дочь Мередит, не в силах отвести взгляд от лица шерифа.
— Правое заднее колесо в канаве. Мы сели на мосты, — объяснил он.
— Нам не выехать?
Хит наклонился вперед, дернул более короткий из двух рычажков на полу и снова нажал на газ. Мередит не понимала, что он делал, но сердце так билось, что не было сил спросить.
Хит выключил фары, все приборы и рацию, из которой то и дело раздавались какие-то звуки. Потом нажал на кнопку, опустил заднее стекло и, распахнув дверцу, выскочил из машины.
— Ложитесь на пол, обе, — шепотом приказал он и бесшумно закрыл за собой дверцу.
Мередит свернулась на сиденье. И в боковое окно увидела его силуэт на фоне луны — он пробирался к задку машины. Она прищурилась, стараясь разглядеть его сквозь проволочную сетку.
— Хит? — Брякнул металл, раздалось ни с чем не сравнимое клацанье затвора и щелчок досылаемого в патронник патрона. — Хит, не надо! Не ходите! Они вас убьют!
— Заткнитесь, Мередит! — Приказ продрался сквозь ее истерику, как острый нож, и она всхлипнула. — Вы же не хотите, чтобы они явились на ваш крик? Или начали стрелять на голос? Лежите тихо и смотрите, чтобы Голиаф не вырвался.
Шериф растворился в темноте. Наступила жуткая тишина, Мередит слышала только стук своих зубов, видела в боковое окно задранные под необычным углом фары седана — видимо, машина врезалась в сосну. Трудно было сказать, насколько сильно поврежден седан и сколько уцелело людей после аварии.
Мередит серьезно обдумывала вопрос, не убежать ли ей с Сэмми. Если удастся углубиться в лес, может быть, люди Глена их не найдут. Но там так темно! В наручниках дочь нести не удастся, даже взять за руку, чтобы помочь бежать.
— Сэмми, дорогая, ложись на пол.
— Мама, — заплакала девочка, — я боюсь.
— Не надо, малышка. Хит все уладит, — уговаривала ее Мередит, сползая с сиденья на колени. — Видишь, я на полу. Будь послушной девочкой. Давай покажем Хиту, что мы умеем слушаться.
— Не хочу.
Внезапно тишину разорвали выстрелы, и такие громкие, раскатистые. Сэмми вскрикнула. Еще одна смертельная очередь, сотрясшая их джип. «Узи», машинально подумала Мередит. Такой же звук, как и у «узи» Дэна.
Голиаф кинулся на стекло, зарычал, оскалил клыки. Сэмми все еще оставалась на сиденье. Если не заставить ее лечь на пол, пуля может угодить в нее.
— Сэмми! — Мередит перегнулась на консоли, стараясь как можно ближе оказаться к дочери. — Сейчас же вниз! Ты меня слышишь?
Девочка хлюпала носом, плакала, но все же расстегнула ремень. А когда оказалась на полу, в темноте прогремел еще один выстрел. В бой вступило ружье крупного калибра.
— Ниже! Ниже! — уговаривала Мередит. — Прижмись плотнее. Вот так.
Голиаф тоже спрыгнул с сиденья и встал над своей любимицей. По его позе Мередит поняла, что пес скорее умрет, но никому не даст дотронуться до нее. Оставалось только молиться, чтобы до этого не дошло.