На зов тринадцатой могилы
Шрифт:
Я тихо рассмеялась и, наклонившись вперед, положила ладонь ему на колено. Мы его расстроили. Это я чувствовала так же ясно, как тревогу миссис Кларк. Ей не хотелось, чтобы мы бередили старые раны ее мужа. Я этого тоже не хотела, но в данный момент всему человечеству нужно было узнать, что случилось в той родильной палате.
— Доктор Кларк, уверяю вас: я не удивлюсь ничему из того, что вы можете сказать.
— Хотите побиться об заклад?
Я протянула руку и стала ждать рукопожатия, чтобы скрепить сделку.
Врач
— Я мог поклясться, что… что-то видел. Всего на мгновение. На долю секунды. И я не боюсь об этом говорить. Увиденное меня испугало, потому что казалось очень настоящим.
Пульс Рейеса зачастил. Он ведь тоже в тот день был в палате. Тогда мы с ним впервые встретились. По крайней мере в этой жизни.
— Что именно вы видели, доктор Кларк?
— Обещаете не сдавать меня в психушку?
Хихикнув, я подняла обе руки и скрестила указательные пальцы:
— Крест на пятке.
Помедлив пару секунд, врач признался:
— Я видел демона.
Быстрее, чем на рынке провалились «Бетамакс» и «Новая кока-кола», я развернулась и воззрилась на благоверного. Чтобы прийти в себя, понадобилось несколько секунд, после чего я все же собралась с духом и снова посмотрела на доктора Кларка:
— Можете его описать?
— Датч, — проговорил Рейес, — неужели это так необходимо?
Я прекрасно понимала, о чем он думает: из-за него классный врач вынужден был выйти на пенсию. Не знаю, правда, классным врачом был хозяин дома или нет. Может, он был тем еще рукожопом, хотя я очень в этом сомневалась. Как минимум с пациентами он наверняка вел себя предельно тактично. У них с Рейесом было что-то общее.
— Ваша мама как раз начала тужиться, так что я увидел демона лишь на секунду, но могу сказать, что он был огромный.
Первая галочка.
— И весь черный.
Вторая галочка.
Передо мной Рейес появлялся в плаще, похожем на сплошные черные клубящиеся волны. Что тут скажешь? В юные годы у него была некоторая склонность к драматизму. Да и потом тоже. В образе Злодея он являлся мне постоянно, а прекратилось это лишь около года с копейками назад, после того как мы официально познакомились.
— Он был весь покрыт блестящей чешуей, — продолжал доктор Кларк, — а еще у него были огромные когти и заостренные на концах зубы.
Не то, не то и еще раз не то.
— Скотт, — тихонько проговорила миссис Кларк и коснулась плеча мужа.
А я сидела будто громом пораженная. Врач описывал далеко не Рейеса.
— Как я и говорил, это была всего лишь галлюцинация, но она казалась такой настоящей! — От воспоминаний глаза доктора наполнились слезами. — Особенно когда он вцепился зубами в ее плоть.
Я выронила стакан и, подскочив с дивана, перевернула журнальный столик. Потом опомнилась и присела за стаканом. Рядом присел заметно побледневший
— Принесу полотенце, — сказала миссис Кларк и убежала в кухню.
— Доктор Кларк, а раньше вы такое видели?
— Такое — точно нет.
Я застыла и посмотрела на него:
— Значит, видели что-то другое?
Он пожал одним плечом.
— В детстве.
То есть в детстве он видел сверхъестественный мир, а потом перерос эту способность. Слыхала я о таких вещах.
— Но вы ведь не можете всерьез верить, будто все это было на самом деле, дорогая, — сказал мне доктор Кларк, а его жена протянула полотенце.
Я промокнула ковер и решила, что нужно извиниться:
— Простите.
— Глупости! Его рассказы и меня пугают.
Рейес унес полотенце обратно в кухню, а я снова села на диван. Голова шла кругом.
— Значит, вы видели демона всего секунду?
— Да, и слава богу. Но он не был настоящим. На вашей маме не осталось ни царапинки. Мне все привиделось.
Врач слабо улыбнулся жене, но я ощущала его эмоции. Он лгал. Может быть, ради жены. Однако сам он знал, что демон был очень даже реальным.
— К счастью, больше я ничего подобного не видел, если не считать того раза, когда Гейл купила грязевую маску из Шри-Ланки. Чуть инфарктом меня не наградила. Честно говоря, я до сих пор думаю, что она это специально — хотела избавиться от меня ради денег по страховке.
Миссис Кларк в шутку треснула мужа по руке, и в ее глазах я безошибочно разглядела любовь.
— Понять не могу, почему их грязь считается лучше нашей.
Рейес вернулся, но остался стоять. Видимо, так он мне деликатно намекал, что пора уходить. Жаль, что во всяких деликатностях я полный профан.
— Поэтому вы и запросили вскрытие? — спросила я у врача. — Из-за того, что увидели?
— Вообще-то, на этом настаивал ваш отец.
— Серьезно?
Меня раздуло от гордости. Я знала, что папа любил маму. Да и как он мог ее не любить? Представить не могу, через что ему пришлось пройти, когда она умерла и оставила его с двумя детьми, один из которых только-только появился на свет.
— Он горевал, и ему нужны были ответы. К тому же он был копом.
— Это точно, был. Спасибо, доктор. И спасибо за то, что уделили нам время. — Я наклонилась, пожала ему руку, а потом повернулась к его жене. — Миссис Кларк.
— Берегите себя, милочка, — отозвалась она.
— Постараюсь.
Чуть ли не бегом мы выскочили на улицу. Едва за нами закрылась дверь, я согнулась пополам и сделала несколько глубоких вдохов. Рейес погладил меня по спине.
— На нее напал демон, — пробормотала я, все еще не веря собственным ушам. К такому сценарию меня не готовили. — Меньше всего на свете я ожидала услышать нечто подобное.