Начало тьмы
Шрифт:
…Сборы в дальнюю (по местным меркам) дорогу превратились во всенародное празднество. Если бы Отари взял с собой все, что понанесли плонийцы, он не прошел бы и десяти шагов — пришлось тщательно отобрать самое нужное — запас еды на три дня в виде измельченных и спрессованных грибов, наполненную водой объемистую флягу из какого-то полупрозрачного кожистого материала (он так и не решился спросить из чего); также кстати пришлась и местная одежда — природная смуглость уже однажды выручила Ило, и он решил выглядеть настоящим плонийцем. По крайней мере, издалека угадать в нем человека теперь было трудно… Порядка во время сборов было маловато, зато улыбок и смеха хоть отбавляй — Отари чуть не оглох. Но продолжал стоически улыбаться в ответ — должен же он был отблагодарить гостеприимных хозяев. Хотя бы и тем, что послужит им в качестве аттракциона… Мысли его, подчиняясь царящему настроению, скакали без привязи. Он меланхолично созерцал хаос внутри и снаружи себя, ничего не имея против. До сих пор Отари действовал под давлением обстоятельств, теперь же, приняв первое по настоящему осознанное решение, почувствовал тоску… Ведь он сейчас мог с головой окунуться в поток интереснейших дел, направляя усилия многих людей в русло единой цели…
…Привыкшее к монотонному шуму ухо выделило отдельные тревожные голоса — сверху, с крыши. А затем и причину тревоги — низкий гул гравиактивных двигателей. Отари застыл, прислушиваясь — скрежещущий звук возвестил о том, что неизвестная машина зависла не далее как в четверти километра. Предположения старика оправдывались с пугающей быстротой… Он бросил взгляд на свое снаряжение — металл приборов может выдать его… Значит, прятаться нет смысла. Подхватив наплечный короб, беглец протолкался сквозь беспечную толпу и нырнул в темный проход, ведущий, как ему сказали, наружу. Несколько туземцев увязались следом — оглянувшись на ходу, он крикнул:
— Скажите пришлым, что я ушел утром… Всем скажите!
Гибкие тени согласно взмахнули руками и пропали. Отари Ило остался один. Пол под ногами вдруг резко ушел вниз — на миг он завис в воздухе, затем земля ощутимо долбанула по пяткам. С трудом устояв на ногах, он продолжал бежать с ощущением, что вокруг что-то не так. Задев плечом стену, ощутил сырой холод — стена была земляная. «Подземный ход?» Впереди сумрачно светили гнилушки-факелы, и привыкшими глазами он увидел подтверждение — со всех сторон теперь чернела земля, кое-где скрепленная, на местный манер, сросшимися корнями. Куда же выведет эта дорога? Коридор все время поворачивал, так что угадать было невозможно даже приблизительно. Оставалось положиться на удачу и продолжить путь, как он и сделал.
Через сотню шагов гниловатый отблеск светилен затрепетал от прорвавшегося сквозняка. Пощупав вокруг, беглец обнаружил себя в тупике. Ток воздуха шел сверху. Забравшись по корням, Отари уперся руками в потолок и неожиданно легко поднял его — в глаза хлынул дневной свет. И прямо над головой прогремел чей-то голос:
— Оставайся тут!
…От неожиданности Ило чуть не свалился обратно — вцепившись в корни, он с ужасом ожидал продолжения. И дождался:
— …Мы проверим деревню — будешь на связи… Если детектор запищит — вызывай остальных.
— А мой?
— Оставь включенным — один черт…
По земле отдались шаги уходящих — Отари перевел дух, чувствуя, как гулко бьется сердце. Угораздило же! Ход вывел прямо к патрулю — хорошо, что не высунулся раньше… Осторожно отодвинув крышку, он выглянул наружу, определив по голосам, в какой стороне должен быть танк. Он и оказался там, возвышаясь зализанной глыбой. Оглянувшись, Ило увидел верхушку деревни не далее как метрах в ста. Ближе виднелись спины уходящих стражей. Их было трое. Один остался… Где он? Высокая желтая трава позволяла высовываться без риска быть замеченным — повертев головой, Отари не углядел никого возле танка. «Наверное, внутри, — догадался он, — сидит, как ему приказано, на связи…» В таком случае придется сидеть здесь самому, пока стражи не уберутся — и Ило уже совсем было приготовился к долгому и скучному ожиданию, когда внезапная мысль обожгла его — ход! Подземный ход, который патруль наверняка обнаружит! Отари ожесточенно вцепился пятерней в затылок, словно надеясь, что от жестокой вздрючки в голове что-нибудь забрезжит. В голову ничего не приходило. Но — сидеть здесь и ждать? Нет! Закинув за спину багаж, он снова выкарабкался к поверхности и, отодвинув крышку, стал напряженно вслушиваться. Вначале было тихо — видимо, те еще не дошли. Но вот слуха достиг отчетливый сигнал вызова, и чей-то голос невнятно пробурчал, отвечая. Патрульная тройка начала прочесывание. А в его распоряжении оставался максимум час. Первой мыслью было выбраться из норы и отползти подальше. Подумав, он отбросил ее — после обнаружения хода его тут же найдут, облетев окрестности на танке… Танк? Отари присмотрелся — обычная модель, блочное управление… Угнать танк?! Несмотря на отчаянное положение, Ило чуть не рассмеялся — какова наглость, а? Но оставался еще человек внутри… Поразмыслив какое-то время, Отари, вместо того, чтобы поддаться бесу нетерпения, снедавшему его изнутри, крепче уцепился за корни и замер, терпеливо ожидая. Чего? По губам его блуждала несколько болезненная, но ехидная улыбка. У него был план — он как раз и заключался в том, чтобы выждать. Прикинув время, он определил срок — тридцать-сорок минут. После чего волей-неволей придется действовать — но он от души надеялся, что его хлипкие предположения подтвердятся, и не придется вступать в рукопашную схватку неизвестно с кем на заведомо невыгодных условиях. Пусть тот выйдет сам, и без всякого принуждения. А выгнать его должна простейшая физиологическая потребность — если танк барражировал достаточно долго… Если оборотная система, как обычно, законсервирована… Если он не сделал этого раньше… И если у него хватит элементарной стыдливости зайти за танк. О-хо-хо… Опять слишком много «если».
…Ждать пришлось недолго — после обмена дежурным сигналом раздался лязг, и Отари с внутренним ликованием услышал звук тяжелого приземления и торопливые шаги. Он оказался прав! Отодвинув крышку, Ило выполз из подземелья, щурясь на солнечный свет, вытянул короб, осторожно положил крышку на место и, стараясь не шуршать травой, направился к распахнутому люку. Вот до него десять шагов… Пять (за танком послышалось возня и сопение — Отари как током дернуло). Взяв себя в руки, он вкрадчивым шагом добрался до цели, ощутив исходящий от нагретой брони запах гари и металла — уцепившись за поручень, перевел дыхание и медленно задвинул в машинную темень свой драгоценный груз, в душе уже поздравляя себя с удачей… Пронзительный писк взорвал стоячую тишину и пригвоздил его к месту!
…Дальнейшего он почти не осознавал — шумный топот из-за танка, захлебывающийся от злости тонкий звук, режущий уши — судорожным движением перевалив себя внутрь, Отари трясущимися руками пытался найти замок — створка рванулась из рук, снаружи донесся негодующий возглас — снова рванулась, с удвоенной силой — а проклятый замок все не находился! Наконец, лязгнув, створка встала на место, и Отари обессилено откинулся на теплую переборку, краем уха внимая глухому стуку — негодующий страж барабанил по люку, выкрикивая бессвязные угрозы. «Кричи, кричи…» — вяло подумал беглец. Проклятый писк сверлил уши — наклонив голову, Отари пролез в кабину связиста и со вздохом облегчения выключил мигающий красным глазком детектор. Все… Теперь — ходу. Плюхнувшись в кресло водителя, он залихватски подмигнул расплывшемуся в экране отражению и положил руки на штурвал. Вмиг осветившаяся панорама показала тускло-желтую равнину и перекошенное лицо стража, еще толкавшего люк в безнадежных попытках. Отари передумал предупреждать его сиреной — слегка надавив педаль мощности, он заставил машину чуть содрогнуться — только его и видели! Не стоит из-за настырности одного портить другим прогулку… И, приподняв танк на малой тяге, гонимый координатор бросил его вперед, к горизонту…
Глава 8
Остров, по местным меркам, был достаточно велик, пеший путь от одного его края до другого занял бы не меньше двух дней. Отари уже было настроился на дальнюю дорогу, когда нелепая случайность подарила ему скоростной транспорт. И теперь он не знал, что с ним делать — весь путь ужался в минут сорок не самого быстрого полета. Для начала, доверив управление автопилоту, Ило облазил весь танк в поисках мерещившихся ему в каждой щели радиомаяков. Ничего не найдя, вернулся в водительское кресло и задумался. Бесконечная серо-желтая равнина наматывалась на спидометр прыгающими цифрами километров. Двадцатитонная машина шла плавно, без толчков, сминая высокую траву невидимым валом отталкивающего поля — за кормой оставался ясный след… Наверное, он хорошо заметен сверху. Но даже если над ним нет спутников-наблюдателей, все равно обнаружение угнанного танка — вопрос часов. Опять у него небольшая фора… Стало быть, надо использовать ее наилучшим образом. Как? Может, на полной скорости уйти в океан? Чушь — что он там забыл… Как ни крути, цель бегства остается прежней — пещеры. Ило потянулся было к передатчику, чтобы напрямую связаться с Жюлем, но тут же отдернул руку — общий эфир наверняка прослушивается, даже если эти горе-вояки еще не известили свое начальство. Вот уж кому не позавидуешь! Отари только покрутил головой, представляя взбучку, которую закатит им Бронтом.
…Танк слегка встряхнуло — Отари взглянул на экран. Степь изменилось: трава стала пониже, то и дело мелькали гнезда кустарника. Машину еще раз подбросило, и он отключил автопилот, чтобы тот не дергал над кустами. Потом поднял глаза и заметил на горизонте три пологие вершины. «Вот они, те самые, о которых говорил старик…» Холмы постепенно вырастали, скорее, однако, не в высоту, а в ширину, постепенно заполняя горизонт — стало видно, что на самом деле это не горная цепь, а, скорее, холмистая возвышенность. Отари резко уменьшил скорость, рыская глазами по сторонам — где здесь искать эту самую левую тропу? Здравый смысл подсказывал, что слева, и он повернул к крайнему холму. По мере приближения Ило испытывал все большую неуверенность — местность выглядела дикой и пустынной; какие там тропы… И лишь когда массив холма наполз вплотную, увидел.
…Назвать это тропой можно было лишь при наличии богатого воображения — но ничего другого окружающая местность предложить не могла. Неглубокая узкая ложбина, заросшая травой, словно шрам прорезала склон. Ни за что бы не заметил, если бы специально не искал… Придется бросить танк — в пещеры его с собой не возьмешь. А жаль! Машина давала чувство защищенности; Отари чувствовал себя словно цыпленок в скорлупе, и вылезать наружу, в этот большой неуютный мир не хотелось… Но он не сделал и лишнего вдоха, понукая себя в лучших традициях первопоселенцев — с ленью нужно расправляться максимально быстро, чтобы война с ней не отнимала сил. Задав автопилоту новую программу, он подхватил короб и выскочил наружу, как ошпаренный — время задержки измерялось секундами. Спрыгнув на сухую траву, откатился в сторону и некоторое время наблюдал за тем, как танк, чуть колеблясь, висел в метре над землей. Наконец, свист усилился, и все двадцать тонн брони и пластика двинулись вперед. Все больше ускоряясь, машина взлетела на вершину холма и пропала, оглушив на прощание ревом форсажа. Через час она окажется километров за триста. А ему, Отари Ило, несостоявшемуся координатору, еще предстояло найти убежище, руководствуясь маловразумительными указаниями старика. Поднявшись, он навьючил на себя багаж и побрел по тропинке, проложенной неизвестно кем и когда. «Когда встречу Жюля, непременно узнаю об этом подробнее», — пообещал он себе. Где же обещанный «смотрящий»? Знать бы еще, что это такое… Пройдя полкилометра, Ило тоскливым взглядом обвел крутой бугор — до вершины еще топать и топать. Но кто сказал, что нужно идти до вершины? Тропинка внезапно кончилась, и человек в недоумении остановился — дальше была только поросшая травой земля. «Смотрящий, смотрящий — куда он смотрит?» — он чувствовал всю идиотскую беспомощность своего положения. Поверил полоумному старику, скажите пожалуйста! А его теперь возьмут голыми руками — голенького… Мысль об этом почему-то возмутила Отари до глубины души — сбросив сумку, он вытащил из нее комбинезон и натянул на себя — чего уж теперь… Во время этой процедуры его инстинктивно раздражали какие-то блики — он даже отмахнулся, как от назойливого насекомого. Одевшись, он повернулся лицом к холму, зачем-то долго смотрел на него… Показалось, наверное. Нагнулся, чтобы застегнуть сумку… Острый лучик уколол глаза — поморщившись, Отари зажмурился — и сразу же открыл глаза. Что здесь могло пускать солнечные зайчики? Может… Он старательно подался вперед — сквозь траву сверкали искры, словно роса… Нет, не роса! Разгребая руками землю, Отари уже был уверен, что нашел то, что искал. Пробивающиеся сквозь землю лучики оказались отблесками зеркала — самого настоящего! Величиной с поднос… Очень запыленный поднос. Отерев его ладонью, Отари почувствовал скользкую сухую поверхность. Совсем не непохоже на камень… Не чувствовалось характерного холодка — поверхность казалась теплой. Он провел рукой по поверхности, ощущая под пальцами потрескивание статического электричества. Похоже, скорее, на янтарь… Теперь осталось посмотреть туда — вот тебе и смотрящий. С легким сердцем Отари заглянул в полированную глубину. И ничего не увидел.