Начало века. Книга 2
Шрифт:
(59) В 1904 г. два номера «Весов» были демонстративно украшены японской графикой. Репродукции сопровождались редакционным примечанием: «Мы хотим напомнить читателям о той Японии, которую все мы любим и ценим, о стране художников, а не солдат <…>» (1904, № 10, с. 39).
(60) Под псевдонимом С. Ещбоев Поляков опубликовал в «Весах» в 1904 г. две рецензии и реферат одной из статей Реми де Гурмона; в дальнейшем Поляков участвовал в журнале лишь как переводчик.
(61) Оформление «Весов» в 1906–1909 гг. принадлежало главным образом Н. П. Феофилактову.
(62) Статья о Кристиане Моргенштерне
(63) Белый, видимо, подразумевает М. Малакасиса. Рецензия М. Ф. Ликиардопуло на книгу Малакасиса «Часы» была опубликована в «Весах» в 1904 г. (№ 2, с. 64–65; подпись: М. Л-о).
(64) М. Ф. Ликиардопуло — секретарь «Весов» с 1906 г.; играл в издании журнала особенно активную роль в 1907–1909 гг. См. о нем: Азадовский К. М., Максимов Д. Е. Брюсов и «Весы», с. 282–283.
(65) В Германию и другие страны Европы Ликиардопуло ездил в конце 1915 г. как корреспондент газет «Утро России» и «Речь». Его очерки о воюющих государствах, печатавшиеся в январе — феврале 1916 г., вызвали острый читательский интерес; Ликиардопуло писал 6 января 1916 г. И. В. Гессену: «Тираж „У(тра) Р(оссии)“ почти утраивается в дни появления фельетонов…» (ЦГАЛИ, ф. 1666, он. 1, ед. хр. 507).
(66) Гелиознаки — световые сигналы, передаваемые на далекое расстояние.
(67) Начало этой дружбы относится к середине 1890-х годов, когда Поляков и Балтрушайтис были студентами физико-математического факультета Московского университета.
(68) Первым изданием «Скорпиона» (1900) была драма Ибсена «Когда мы, мертвые, проснемся», переведенная Балтрушайтисом совместно с Поляковым. В числе многочисленных переводов, выполненных Балтрушайтисом, — «Пер Гюнт» Г. Ибсена, «Детская сказка» А. Стриндберга, его драмы «Отец», «Пепелище», «Пасха» и др. произведения. Балтрушайтису принадлежит также ряд рецензий и аннотаций о литературе Скандинавских стран в «Весах», подписанных криптонимами Ю. Б. и М. П.
(69) Зигурд (Сигурд) — герой в скандинавской мифологии и эпосе, воспетый в «Старшей Эдде», «Младшей Эдде», «Саге о Вельсунгах» и других памятниках.
(70) Нордкап — мыс на острове Магерё в Норвегии; наиболее известный из крайних северных мысов Европы.
(71) 16 сентября 1920 г. Балтрушайтис был назначен руководителем специальной миссии Литвы, а 21 июня 1922 г. — чрезвычайным послом и полномочным министром Литвы в Советской России. См.: Дауётите В. Юргис Балтрушайтис. Вильнюс, 1983, с. 67–68.
(72) Параллели с триумвиратом — союзом трех влиятельных политических деятелей и полководцев; 1-й триумвират возник в 60 (или 59) г. до н. э. как соглашение между Юлием Цезарем, Гнеем Помпеем и Марком Лицинием Крассом. Тит Лабиен начинал политическую деятельность как военачальник и легат Цезаря.
(73) Следствием этого права Ликиардопуло на «авторизацию» явилось появление в «Весах» перевода неизданной «Флорентийской трагедии» О. Уайльда, выполненного с рукописи (в соавторстве с А. А. Курсинским; 1907, № 1), а также других произведений Уайльда (или отрывков из них), не публиковавшихся ранее на языке оригинала.
(74) Неточность; настоящее имя Жана Мореаса —
(75) С. В. Лурье и А. А. Кизеветтер входили в редакцию «Русской мысли». Переговоры с Лурье о своем предполагаемом вхождении в редакцию журнала Брюсов вел в 1909 г.
(76) Духи. Ср. в поэме Белого «Первое свидание»: «Меня онежили уайт-розы» (Стихотворения и поэмы, с. 412).
(77) В мае 1917 г. Ликиардопуло выехал из России в Стокгольм как корреспондент русских газет; в 1918 г. поступил на греческую дипломатическую службу, заведовал отделами печати и пропаганды при греческих миссиях в Стокгольме (1918–1919) и в Лондоне (1919–1920). В 1920 г. вышел в отставку, выступал в «Morning Post» и других английских газетах по русским и балканским вопросам. 8 декабря 1923 г. Ликиардопуло писал Брюсову: «…я окончательно обангличанился, в этом году принимаю английское подданство. Работаю в английской консервативной газете, служу в английском правительственном учреждении, устроился очень хорошо и собираюсь конец своих дней коротать в Англии» (ГБЛ, ф. 386, карт. 92, ед. хр. 23). Умер Ликиардопуло в Лондоне в 1925 г.
(78) Б. А. Садовской был студентом историко-филологического факультета Московского университета с 1902 до конца 1904 г., восстановился в числе студентов в августе 1906 г.; курса не окончил. См.: ЦГИАМ, ф. 418, оп. 316, дело 876.
(79) «Силуэты русских писателей» (вып. 1. М., 1906) Ю. Айхенвальда Садовской рецензировал в «Весах» в 1906 г. (№ 10, с. 61–63), «Рассказы» (т. V. СПб., 1909) Бунина (а не лирику) — в 1909 г. (№ 5, с. 86).
(80) Имеется в виду стихотворение Вяч. Иванова «Veneris figurae» («Триста тридцать три соблазна, триста тридцать три обряда…»), опубликованное в «Весах» (1907, № 1, с. 16); под заглавием «Узлы змеи» вошло в книгу Иванова «Cor ardens» (ч. 1. М., 1911, с. 94).
(81) Имеется в виду изменение литературной тактики «Весов» во второй половине 1906 — первой половине 1907 г.: установка на полемику с «мистическим анархизмом» и другими тенденциями, направленными к ревизии «классического» символизма. См.: Лавров А. В., Максимов Д. Е. «Весы». — В кн.: Русская литература и журналистика начала XX века. 1905–1917. Буржуазно-либеральные и модернистские издания. М., 1984, с. 108–129.
(82) Эллис стал ближайшим сотрудником «Весов» и активным пропагандистом брюсовской литературно-тактической линии с весны 1907 г. См.: Лавров А. В. Брюсов и Эллис — В кн.: Брюсовские чтения 1973 года. Ереван, 1976, с. 217–236.
(83) Белый затрагивает ситуацию, сложившуюся в редакции «Весов» на рубеже 1908–1909 гг. Она в подробностях изложена в работе К. М. Азадовского и Д. Е. Максимова «Брюсов и „Весы“» (с. 300–307).
(84) См. отзывы Брюсова о поэтических книгах Бальмонта второй половины 1900-х годов, объединенные в его книге «Далекие и близкие» (Брюсов В. Собр. соч. в 7-ми томах, т. 6, с. 265–282).
(85) Имеются в виду «весовские» статьи З. Н. Гиппиус (под ее обычным псевдонимом Антон Крайний) «Иван Александрович — неудачник» (1906, № 8), «О „Шиповнике“» (1907, № 5), «Братская могила» (1907, № 7), «Анекдот об испанском короле» (1907, № 8), «Репа» (1908, № 2), в которых резко и насмешливо критиковались «мистический анархизм» и «рыночный» модернизм.