Начинающему живодёру
Шрифт:
Входит Андре.
Катрин. Андре, у нас женщин не хватает. Ты переоденешься в девушку.
Андре. Вы что, спятили? Ну уж нет! Не хочу!..
Катрин. Как это нет... ты ведь хочешь?.. (Пристально на него смотрит. Андре выходит. Отец потягивается и с восхищением смотрит на Катрин.)
Сцена XLVI
Катрин,
Отец. У тебя там снизу есть отличная парочка...
Сосед. А ты зато отличный папочка...
Отец(сухо). Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, гнусный старикан. Лучше помоги мне приготовить все тут к обеду. Катрин, скатерть расстелишь?
Катрин. Стол-то завален.
Отец. Ничего, разберем. (Соседу.) Разбери-ка стол, вместо того чтобы без конца плевать в потолок.
Сосед(ворчливым тоном). Никогда не умел в потолок плевать, между прочим. (Незаметно пытается доплюнуть до потолка.)
Отец. Может, хватит? (Шлепает его по затылку.) Сказал же, разбери стол.
Сосед. А пошел бы ты... (Свирепый взгляд Отца.) А пошел бы ты побрился ради такого случая, дочка все же замуж выходит...
Сосед подходит к столу, берет огромную палку и сгребает все со стола на пол.
Отец. Вот это другое дело... (Появляется Катрин со скатертью.) Приступайте, дети мои.
Сцена XLVII
Отец, Катрин, Сосед, Андре.
Входит Андре, переодетый в женское платье.
Андре(хныча). Зачем вы меня в такое одели, Катрин? У меня дурацкий вид.
Катрин. Почему, тебе очень идет.
Пауза. Все накрывают на стол. На столе цветы, огромный фуганок. На каждой тарелке — по лошадиному черепу, в зубах зажата салфетка.
Андре. Катрин, а можно я ботинки без каблуков надену? А то я ноги подворачиваю.
Сосед. Так потренируйся, черт побери! На кольцах подтягиваться и то труднее!
Андре. А я на кольцах подтягиваться тоже не умею.
Катрин пожимает плечами. Пауза. Андре встает, пытается сделать несколько шагов и после замысловатого сальто-мортале плюхается на землю.
Андре. Ой!.. Проклятие!..
Отец. Дай мне туфли, я поправлю.
Андре садится прямо на пол, снимает туфли, протягивает их Отцу, который привинчивает к каблукам деревянные дощечки и возвращает туфли Андре.
Андре. Так гораздо лучше. (Надевает, прохаживается, задевает одной ногой за другую. Новое, еще более головокружительное падение. Некоторое время лежит без движения.)
Сосед. Я пойду пипи. (Выходит.)
Отец. Жаклин, ты бы поосторожней... (Андре не реагирует.) Ты слышишь?
Андре. Вы мне?
Отец. Конечно. Раз ты так одет, не могу же я называть тебя Андре. Такое ощущение, будто с педерастом разговариваешь. Я этого терпеть не могу.
Андре(сраженный). Я тоже. (Встает. Стук в дверь.)
Сцена XLVIII
Отец, Андре, немец из первого акта — тот, что оставил ружье, чтобы было удобнее бежать.
Немец. Здравствуйте, месье, здравствуйте, мадемуазель. (Андре улыбается и делает реверанс.) Вы меня не узнаете? Нет?
Отец. Нет.
Немец. Сегодня утром я здесь оставил ружье, пушку и еще кое-какое оружие. Можно я заберу?
Отец. Если найдете. Может, его убрали.
Немец. На стол накрываете? Справлять что-нибудь будете?
Отец. Когда выдаешь дочку замуж, тут уж парадный сервиз надо вытаскивать.
Немец. Конечно, так оно лучше.
Отец. А может, вы останетесь? Тесновато здесь, правда. (С беспокойством оглядывается на яму.)
Немец. Вы готовьтесь, я вам не буду мешать. (Бросает взгляд на Андре, тот краснеет и опускает голову.) Вообще-то, месье, я с удовольствием останусь.
Отец. Тогда переодевайтесь в женскую одежду и помогите Жаклин накрыть на стол.
Немец(разочарованно). А!.. Так это мальчик.
Отец. Конечно!.. Вы полагаете, у меня мальчики не работают?
Немец. Извините, но я должен найти свое подразделение, нас было сто, а осталось десять.
Отец. Сожалею. Будет время, заходите. Вы Хайнца знаете?
Немец. Конечно.