Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— В чем дело? Разве ты не собираешься садиться?

Только тут я обратил внимание на то, что один из слуг предусмотрительно держит отодвинутый стул слева от господина Гордина. Ситуация принимала очень плохой оборот. Если просто войти в зал было делом довольно обыденным (мало ли какие слуги ходят вместе с милордом герцогом и господином магом), то, сев с ними за стол, я неминуемо привлеку к себе внимание, которого мне совершенно не хотелось.

Однако отказать милорду герцогу я тоже не мог. Это было бы похуже того бардака, который я уже устроил сегодня.

Присев на стул, я постарался спрятаться как можно ниже, чтобы не бросаться в глаза присутствующим и при первой же возможности сбежать из зала, да и вообще из замка.

Только я успел присесть, как герольд вновь огласил на весь зал:

— Ее превосходительство младшая дочь герцога Красса ар'Сарегоса герцогиня Кевира ар'Сарегос.

После этих слов все как по команде повернули свои головы в сторону дверей.

А посмотреть было на что. Кевира прошествовала по залу как по воздуху. Изумрудное платье из халифатского шелка плыло по полу и переливалось всеми оттенками зеленого в свете магических светильников. Прошествовав по залу, раскланиваясь с гостями и улыбаясь на сыпавшиеся в ее адрес комплименты, она заняла свое место за столом справа от отца.

Сам вечер прошел довольно шумно. Я почти ничего не ел, стараясь, чтобы меня просто никто не заметил, и подыскивая возможность улизнуть из зала.

Подходили гости, выражали свое почтение и поздравляли Кевиру с днем рождения, желая ей всяческих благ. Вручали подарки и старались урвать хоть минуту внимания ее отца, который вежливо отклонял все предложения поговорить о делах империи.

Наконец ближе к середине вечера я понял, что пора уходить. Господин Гордин был занят разговором, и на меня никто не обращал внимания. Поднявшись, я вдоль стены двинулся в сторону выхода из зала для слуг.

Выбравшись, решил, что просто так уходить будет невежливо, и, попросив одного из слуг передать господину герцогу мои извинения за ранний уход, направился в сторону ворот.

Домой я добрался только к середине ночи. Перекусив на скорую руку жареной рыбой, отправился спать.

— То есть как «он опять пропал»? — Смотреть на герцога ар'Сарегоса никто не решался.

«И все из-за этого мальчишки. Да как он умудряется исчезать как сквозь землю? — зло подумал Агазар. — Хотя надо отдать ему должное, делает он это мастерски».

Все собравшиеся расположились в кабинете герцога и теперь пытались сообразить хотя бы, когда видели его в последний раз в банкетном зале. Было далеко за полночь, гости разъехались по домам, а некоторые особенно близкие остались ночевать. Теперь предстояло выяснить только один вопрос, но вместо этого они опять решали, куда мог подеваться этот несносный мальчишка.

— Он ведь не призрак, в конце концов, и не великий маг, чтобы просто исчезнуть из замка, — в очередной раз повторил герцог Красс. — Или я чего-то не знаю? — при этом он посмотрел на Гордина.

Тот, почувствовав взгляд герцога, отвлекся от своих мыслей и спокойно проговорил:

— Если бы он был великим магом, то просто послал бы нас всех,

вместе взятых, к темным богам и спокойно вышел через главные ворота. Скорее всего, он ушел через ворота для прислуги. Именно так он и попал до этого в замок.

— А разве ворота для прислуги не охраняются? — спросил герцог у Агазара.

— Конечно, охраняются, милорд, — ответил Агазар. — Ума не приложу, как он смог прошмыгнуть незамеченным.

— Ладно. Сегодня мы с ним все равно поговорить уже не сможем. Так что все расходитесь спать, а завтра утром отправимся к нему домой. Не думаю, что он опять исчезнет у нас из-под носа, — устало потирая глаза, произнес герцог Красс.

— Милорд, если позволите, — проговорил Агазар и, дождавшись утвердительного кивка, продолжил: — Может быть, стоит отправить кого-то к нему домой прямо сейчас? Просто на всякий случай. Умышленно он, конечно, никуда не сбежит, но может просто уйти, и нам опять придется его искать целый день.

— Идея хорошая, — ответил герцог, — думаю, так и надо поступить. Отряди пару человек, которые точно не упустят его и, главное, не перейдут через край, присматривая за ним.

— Слушаюсь.

— А теперь всем отдыхать.

Проснувшись и размяв тело, я отправился готовить завтрак и строить планы на день. Солнце только взошло над горизонтом, и, хотя осень еще не вступила в свои права, по утрам уже ощущалось ее холодное дыхание.

Позавтракав и выпив травяного настоя, я начал собираться в школу. Раны ранами, но занятия пропускать не стоит. Главное, не попасться кому-нибудь из местных ребят. Драться с ними мне не хотелось, что, собственно, и было причиной того, что меня постоянно били, а я не отвечал. Да и лицо, отражавшееся в водной глади, без синяков и ссадин нравилось мне гораздо больше.

Одевшись, я прикинул, как мне было бы лучше добраться до школы, минуя всех главных забияк. Оставался только один вариант — идти по околоткам полей. Урожай уже был собран, так что на них точно никого не будет и можно пройти почти до самой школы, никого не встретив.

Решив для себя поступить именно так, я закончил одеваться и вышел из дома через сад. Добраться до школы мне ничто не помешало, и, заняв свое место в комнате, я принялся дожидаться учителя. Постепенно начали подтягиваться остальные ученики. Однако вместо обычных шуток в мой адрес все они вежливо здоровались со мной и старались вести себя дружелюбно. Такое их поведение меня насторожило. Не то чтобы мне оно было неприятно, но просто слишком казалось необычным.

Не успел я разобраться с теми вопросами, что у меня возникли, как мои мысли были прерваны удивленным голосом Кевиры:

— Дарк? А что?.. А как?.. А что ты тут делаешь? — Было видно, что вопросов у нее гораздо больше, но вот задать их она никак не могла.

Посмотрев на нее и пожав плечами, я спокойно ответил:

— Пришел на занятия. А что случилось?

Не сказав ни слова, она подошла и, схватив меня за руку, потащила за собой, при этом что-то бормоча себе под нос.

Поделиться:
Популярные книги

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб