Наемник
Шрифт:
— Что толку — до Ландера ты на ней все равно не доберешься.
— То-то и оно.
122
Спустя час Удо и Жак уже находились на борту плавучей перерабатывающей базы «Боно-ду-Виста». Это было большое судно, передняя часть которого представляла собой гигантский желоб. Именно по нему на судно втаскивали убитых червей. Сейчас на этих пологих стенах были смонтированы мостки, по которым можно было перемещаться вдоль борта и вести огонь.
Командир отряда, насчитывающего примерно
— Вот получил от его людей пулю в ногу. До сих пор хромаю, а ночью, бывает, даже просыпаюсь от боли. Но это еще ничего. Мой дружок Маньори вообще разбился о палубу…
— Вы сразу поняли, что перед вами Ландер, сэр? — спросил Жак.
— Нет, поначалу мы о нем ничего не знали. Просто вдруг эти поганцы стали воевать, как настоящие мужчины, и это было для нас полной неожиданностью.
И вот еще что, ребята, не зовите меня «сэр». Мое имя — Рифат.
Рифат выделил Жаку и Удо место на ровной части палубы и даже хотел дать им в командование по взводу, но те отказались, пожелав остаться просто советниками.
На горизонте уже маячил Форт-Абрахам, а его небольшие самолеты-разведчики кружили высоко в небе, недостижимые для стрелкового оружия. Еще выше их, едва заметными точками, напоминали о себе разведчики Лицензионной Ассоциации.
И Галлауз и Рене знали, чем это грозило, но надеялись, что, по крайней мере первое время, Ассоциация будет оставаться в стороне.
При подходе к форту эскадра дона Эрнандо разделилась на две части, и три десятка кораблей пошли в обход, чтобы зайти с восточного направления. Несмотря на отсутствие у Марсалеса четкого плана сражения, одновременное нападение с двух сторон увеличивало шансы на успех.
С уходом «восточной группы» оставшиеся суда встали на якорные стоянки, а вперед, к входу в морскую бухту, выдвинулись четыре судна, оснащенные утаенными от Ассоциации пушками.
— Что скажете, ребята? Дон Эрнандо действует как настоящий адмирал, — сказал подошедший к советникам Рифат.
Находившиеся вокруг бойцы стали внимательно прислушиваться к разговору — ведь мнением новичков заинтересовался сам командир.
— В бухте невысокая волна — и это хорошо, стрелять будет удобно, однако слишком близко.
— В форте нет орудий. Это мы точно знаем, — возразил Рифат.
— Чтобы продырявить обычное промысловое судно, достаточно тяжелых пулеметов или бронебойных ружей, — пояснил Рене. — Вон там на мели, прямо в бухте, осталась пара судов с пробоинами в машинных отделениях.
Рифат кивнул, однако было видно, что слова Жака его не убедили.
— Посмотрим, — сказал он Вскоре корабли с пушками произвели первые выстрелы. В мощные командирские бинокли было видно, что снаряды упали на территории форта.
— Отлично' — ликовал Рифат. — Мы разнесем их, даже не приближаясь к форту!
Солдаты тоже восторженно гудели и смеялись. Тяжелая битва не на жизнь, а на смерть обещала оказаться бескровной и победоносной прогулкой.
У Галлауза и Рене были не очень сильные бинокли, но даже в них они видели, как вокруг одного из судов поднимались фонтаны от бронебойных пуль. Доставалось и палубе, и надстройкам. В какой-то момент орудийная прислуга уже перестала помышлять о стрельбе и только металась по палубе, стараясь укрыться от свинцового дождя В таких условиях судам артиллерийской поддержки пришлось сниматься с якоря.
Рифат уважительно посмотрел на Удо и Жака, но ничего не сказал.
Мимо пронесся «вайтгофт», и на его верхней палубе был замечен дон Эрнандо. Бойцы радостно закричали и замахали ему руками.
Четверка кораблей спешно отошла на километр и снова возобновила обстрел, правда, теперь снаряды ложились довольно хаотично — высокое волнение в отрытом море давало о себе знать.
Казалось, теперь им ничто не угрожает и можно спокойно расстреливать если не укрепления, то хотя бы постройки форта, однако обороняющиеся не собирались отсиживаться. Жак Рене был первым, кто увидел быстроходные катера.
— Эй, Рифат! Нужно скорее выдвигаться вперед! На вашу батарею мчатся два катера!
Рифат подбежал к борту и, подняв бинокль, оценил степень угрозы.
— Что они сделают?
— Это могут быть камикадзе с грузом взрывчатки, — сказал Галлауз.
— Без приказа дона Эрнандо я не могу.
— Давай скорее, мы ближе других!
Рифат сомневался, но все же связался со стариком Марсалесом. Он долго что-то объяснял хозяину, но совершил ошибку, упомянув Удо и Жака.
Дону Эрнандо это не понравилось, и он приказал Рифату оставаться на месте, а спустя минуту одна за другой в борт одного из судов ударили две ракеты.
Рифат не стал ждать команды и отдал приказ капитану «Боно-ду-Виста» двигаться вперед. Пулеметчики заняли свои места, и вскоре последовало запоздалое распоряжение дона Эрнандо — прикрыть батарею.
По катерам был открыт шквальный огонь, но их скорость и неопытность пулеметчиков делали огонь малоэффективным. «Морские загонщики» спокойно развернулись и на обратном ходу всадили в поврежденный корабль еще по одной ракете.
На судне начался сильный пожар, и, по мере того как в пробоины набиралась вода, оно стало заваливаться на левый бок. Матросы начали прыгать за борт, и вскоре судно перевернулось.
Это произошло прежде, чем «Боно-ду-Виста» успела подойти достаточно близко.
Заметив приближение огромной базы, противник начал обстрел «Боно-ду-Висты» из бронебойных ружей.
Прилетавшие издалека пули молотили по бортам судна и по надстройкам, и на густозаселенной палубе появились первые жертвы. И хотя прочный корпус выдерживал эти удары, одна пуля повредила радар, а другая пришлась точно в затворную раму носового пулемета.
— Вот не везет — воскликнул Рифат и связался с доном Эрнандо, чтобы попросить разрешения отойти.