Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Грош цена теперь этим бумагам.

– Не скажите. Имея всё это, вы в королевском суде непременно выиграете дело и вернёте себе земли. Тут купчая на ваши южные владения – он постучал по сумке – против неё, все доводы и слова барона Даго бессильны.

– Барон Даго мёртв и его доводов мы больше не услышим.

– Вот как? Это всё осложняет. Королевский эквитор может приостановить разбирательство.

– Какое разбирательство?

– Даго подал апелляцию высшему королевскому арбитру о возврате ему земель, без купчей бы вы проиграли, вот только теперь апелляция есть, а Даго нет. Зато есть вы, как наследник. Будут разбираться в его смерти, в смерти вашей семьи, хотя это уже выяснено, налёт

шайки разбойников.

– Это не так…

– Я знаю, что это не так, но у Даго большие связи среди тервилей. Я так понимаю, это вы приложили руку к смерти Даго?

– Я.

– При свидетелях?

– Да, но их тоже нет в живых, во всяком случае некоторых из них.

– М – да. Я бы занялся вашим делом, но боюсь сейчас не самый удачный момент, что бы начинать судебные разбирательства.

– Я слышал, вас пытались арестовать, а потом ещё и ранили. Полагаю ваши неприятности происходят от туда от куда и мои.

– Несомненно, давно Даго умер?

– Полторы недели назад.

– Тогда не пойму… хотя, слышали ли вы о таком бароне Делвине? Хороший знакомый Даго кстати.

– Слышал, но такого дворянина в нашем номе не знают.

– Конечно не знают, ведь он не местный. Это ближайший друг и соратник не без известного барона Сигутепа и одновременно один из лидеров клоаки. Люди напавшие на меня тоже были из клоаки и я грешным делом подумал, что продолжается охота за купчей, но Даго оказывается к этому времени был мёртв, а без него она никому не нужна, у него ведь нет наследников.

– Тогда зачем на тебя напали? – Удивился Сандэр. – Что-то тут не так мэтр, нутром чую.

– Вы правы господин цверг. – Усмехнулся Бем. – Дело должно быть в деньгах, которые ваш отец оставил у меня, но как об этом пронюхали люди из клоаки, или скорее всего барон Дэлвин, понятия не имею, но больше им охотиться незачем.

Внизу, на первом этаже, послышался какой-то шум, Сандэр насторожился.

– Под полом моего дома, под глиняным полом, а не под деревянным, лежат двенадцать ящиков, в каждом по пять тысяч эргов, это ваше наследство Росс Ханди. К ним прилагается ещё и письмо. – Шканди Бем выложил на стол конверт.

– Отец вам очень доверял.

– Мимам всегда доверяют. – Буркнул Сандэр, всё ещё прислушиваясь к шорохам внизу.

Кому?

– Я мим, не человек. Я отношусь к редкой породе существ с изменчивой природой. Внешняя изменчивость компенсируется внутренней статичностью, раз дав слово, мы его не нарушаем. – Мэтр на секунду замолчал весь обратясь вслух. – Подробнее ваш друг вам объяснит. У нас кажется неприятности, не так ли господин цверг?

– Ты прав в обоих случаях. – Снизу раздался щелчок арбалета и чей-то вскрик, затем топот и лязг оружия. Сандэр выхватив топор и кинжал, свой шкандец он решил в этот раз не брать, рванул вниз. Буквально через мгновение после того как он исчез, в воздухе просвистел кинжал, и впился в живот бежавшему следом Бему. Схватившись за него, он упал на колени, Росс бросился к нему.

– Даже для мима это много. – Прохрипел он. – У вашего отца был друг, Марвин Вармут, обратитесь… - Шканди Бем завалился на бок и скрючившись, затих.

Глава 5.

Несколько секунд Росс тупо смотрел на него, пока снизу не донёсся рёв Сандэра и звук ломающегося дерева. Ханди подхватил письмо со стола, запихнул его в сумку и, выхватив меч, нырнул в темноту.

Перескочив через несколько ступеней, он увидел незнакомую спину и, не раздумывая, всадил в неё меч. Отпихнув покойника ногой, он собрался было бежать дальше, но из темноты неожиданно вынырнул меч и устремился ему в грудь. Стоя одной ногой на ступеньке, с другой зависшей в воздухе для шага, оставалось только уворачиваться. Успел, но не до конца. Остриё нырнуло под чешую, прошло вдоль тела, разрезая кожаную основу и грудь под сердцем. «Слишком глубокий выпад» Пронеслось в голове. Росс подставил руку с наручем под лезвие, и хлестнул своим мечём в темноту примерно туда, где находилось горло противника. Попал, да видно не туда, противник отшатнулся, выругался и снова наскочил, ведя атаку в ноги. Росс упёрся рукой о перила, подпрыгнул и врезал в немного обозначившуюся в темноте голову, тот отшатнулся, потерял равновесие и упал, Росс рухнул на него сверху, запнулся и полетел кубарем вниз по лестнице. Ни черта не видя он встал на четвереньки и не глядя махнул мечём. Мечи с лязгом столкнулись, и Росс увидел врага. Смутно, можно сказать всего лишь контур тела, но видел. Ханди вскочил, перекинул сумку через шею и атаковал справа сверху. Начался, если так можно выразиться, правильный бой, с выпадами, блоками, уходами, скрытыми атаками, обманками и контратаками. Противник оказался что надо, но в этот раз Росс оказался ловчее, да и в силе превосходил. Приняв очередной раз меч на свой клинок и дав скользнут ему к крестовине, он отвёл его вправо от себя, схватив свой меч за лезвие и шагнув вперёд, врезал остриём по горлу. Нападавший хакнул, схватился за горло и стал судорожно затыкать рану рукой, напрочь забыв обо всём. Через пару секунд в соседнем помещении прекратили рычать, и в дверном проёме появился Сандэр, с топором и отнятым у кого-то клевцом.

– Клянусь отбитыми мозгами самого прожорливого в мире дятла, они таки сломали мой кинжал.

– Ценная вещь?

– Да какое там, - отмахнулся цверг – просто он мне ещё от дедушки достался. – И он показал простой четырёхгранный огрызок оружия с мощной крестовиной. На такой не страшно было и меч поймать, и латы если надо пробить. – Жаль. – Он отшвырнул его в сторону. – Как там Бем?

– Кто-то ловко кидает ножи, в живот, по самую рукоять.

– Ну, он хотя бы успел рассказать о наследстве. О молот! Да ты же охрененно богат Росс! Шестьдесят тысяч эргов! Это…. Это…. Много это. – Сандэр вдруг сделался озадаченным.

– Ты чего?

– Да вот я вдруг сообразил, сколько это по весу. Шестьсот карт золота (600кг). Как мы всё это упрём?

– Ну, можно забрать не всё.

– А остальное оставить клоачникам, или этому Дэлвину?

– Ну…

– Кстати о Делвине, кто-то нам приделал замечательные ноги Росс, их не слышно и не видно. Как они нас выследили? Нет, надо сваливать из этого города.

– Надо сначала привести себя в порядок, а то мы как со скотобойни. Потом найти какое-нибудь тихое местечко и обдумать всё как следует. – Росс с неприязнью оглядел свои руки.

– Согласен.

Они тихо выскользнули из дома и, соблюдая все предосторожности, добрались до реки, где стали отмываться.

– Э – э. Тебя всё-таки зацепили. – Сандэр ткнул в порез.

– А тыкать обязательно? – Сморщился Росс.

– А как же, покажи-ка чешуйку. – Росс протянул ему доспех. – Ну, это легко можно заделать.

– Сам заделаю.

– Да ну!? А как же дворянский титул? Ты там кто? Граф? Барон? – Подначил Сандэр.

– Императорский король! Мне с этого титула нигде не слаще. Уж поверь, дома мне приходилось починкой заниматься.

– Ладно, не дуйся. Давай лучше в какой-нибудь кабак завернём, и хорошенько всё обдумаем.

Выбирая улочки потемнее, они направились к центру города, где в это позднее время можно ещё было найти открытые заведения. Дело в том, что на окраинах, где не несли службу патрули, кабаки по ночам не работали, ну а если и работали, то чужим туда лучше было не соваться.

Примерно через полчаса Росс остановился у дверей заведения под названием «Кровавая Отбивная».

– Думаю, это подойдёт.

Поделиться:
Популярные книги

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX