Наездники
Шрифт:
Все, кроме Руперта и Джейка, подняли свои серебряные бокалы.
– За Харди, – сказал Джейк, полурасплескав содержимое своей посуды.
Его взгляд пересек зал и полусфокусировался на Хэлен. Он поднял бокал и за нее и расплескал остальное.
«Ой, что будет», – подумала Фен.
– Воскресный тур будет таким же сложным? – спросила она у Руперта, чтобы отвлечь его внимание.
Руперт скосил на нее глаза и заметил ее бледность.
– Эй, с тобой все нормально, утена?
Фен кивнула.
– Мне так жаль Роки.
Руперт пожал плечами.
– Кто знает, кого я сегодня потерял больше.
– Билли, – сказала Фен. – Я его тоже упустила.
Пришла Ма Мэйсон со специальным меню и Фен принялась терпеливо объяснять его Айвору.
По ходу ужина злость Руперта приобрела ярковыраженную анти-американскую окраску, чтобы подразнить Хэелен и ее мать.
– Олимпиада превратилась в бардак, – говорил он. – В лабораторную войну между Востоком и Западом. У американцев лучшие медицинские препараты, лучшие компьютеры, лучшая психическая подготовка атлетов. Исчез сам дух любительского спорта.
Миссис Маколей обсуждала цены на недвижимость с Олби и квакала, словно перекормленая лягушка. Хэлен поигрывала куском кокиллы и умудрилась завязать спор с Мэлисом по поводу Джейка.
– Естественно, я разочарована, что Руп не получил медаль. Но если кто и мог ее выиграть, то это Джейк.
– Прекрасная сказка, – кивнул Мэлис. – Особенно, после такого чудовищного провала.
– Но вы же им довольны, ведь так?
Мэлис несколько натянуто улыбнулся.
– Он хитер и упрям, но нужно отдать ему должное. И он фантастический счастливчик.
– А не кукла ли Тори?
– Господи, нет, – резко возразил Мэлис. – Она действует на него успокаивающе. Должен признаться, я никогда не думал, что он способен взять серебро. Я думал, у него кишка тонка.
– Как оказалось, не тонка. И он вполне справился без нее, – сказала Хэлен, раскатывая от волнения свой кусок хлеба в шарики.
– Она все время помогала ему последние десять лет, – вежливо ответил Мэлис.
Диверсия случилась на противоположном конце стола. Джоан Коллинз подплыла и втиснулась в объятия Руперта.
– Хэлен, дорогуша, – Мэлис понизил голос. – Я знаю тебя достаточно долго, чтобы осмелиться дать тебе один совет. Не играй с огнем. По крайней мере – с Олимпийским. Притуши его. До следующих игр.
Хэлен покраснела от ярости.
– Не знаю, о чем вы говорите.
– Еще и как знаешь, – сказал Мэлис серьезно. – У меня было достаточно головной боли держать все в порядке, без того, чтобы позволить тебе разрушить корабль.
Джоан Коллинз, пышная в своих кружевах, пристроилась за столом.
– Привет, Джейк. Мы раньше не встречались. Какой был блеск. Я застряла на студии, но мы сподобились прорваться на вторую половину. Все британцы сходили с ума.
Она повернулась к Хэлен.
– Как дела, дорогая? – ее взгляд упал на золоченое платье. – Ух, ты. Я уже видела
Хэлен окаменела.
– Думаю, она уже устала, – сказал Руперт и посмотрел на Хэлен, барабаня пальцами по столу. – О, эта старая вещица.
– Заткнитесь, ради всего святого, – сказала Фен. – Оно ей идет.
Сюзи, неистово флиртовавшая с Джейком, поднялась и отправилась в уборную. Миссис Маколей немедля заняла ее место. Джейку показалось, что он уже на пятом уровне. Ее красное лицо, казалось, имело на пару глаз больше – прямл посреди лба. Он должно быть совершенно скотски пьян. Миссис Маколей принялась расспрашивать его о Тори, детях, ферме и лошадях и абсолютно не реагировала на то, что Джейк уже в кусках и зовет ее, почему-то, миссис Кэмпбелл-Блэк. Для нее вдруг стало интересно, правда ли то, что женитьба Джейка на много счастливее, нежели у Хэлен, которая вышла замуж за того монстра, который обхаевает Америку.
– Телевизионное освещение крайне однобоко, – разлагольствовал Руперт. – Американцы ни хрена не знают, что в мире деется.
Хэлен с беспомощным видом явила свой взор Мэлису.
– Не находите ли вы Лос Анджелес обворожительным? – спросила она. – Такая замечательная смесь порядка и хаоса.
– Не мели ерунды, – вскричал Руперт.
Мэлис нахмурился.
– Разве так разговаривают с дамой? – взбеленилась миссис Маколей.
– А кто вам сказал, что она – дама, – парировал Руперт. – Уж точно не ее родители.
Миссис Маколей поднялась на ноги.
– Ни секунды не останусь, чтобы выслушивать всякие гадости.
– Почему же вы тогда не уходите? – спросил Руперт.
Только увещевания Мэлиса, оправдания Хэлен и появившееся на столе мороженное, заставили миссис Маколей остаться.
Руперт вернулся к своим атакам на американскую команду:
– Они все роботы. И Мэри Джо – робот. Кэрол Кеннеди – робот. Дино Ферранти…
– Он не робот, – вскричала Фен.
– Симпатизируешь ему, да? И моя дорогая женушка тоже симпатизирует. Она действительно дорогая. Вы то хоть честно заработали, что имеете. А она – паразит.
– А я и не знал, что Хэлен из Парижа, – удивленно сказал Айвор.
Все рассмеялись, что несколько облегчило обстановку.
– Завтра в Голливуд Боул отличный концерт, – обратилась Хэлен к Мэлису. – И завтра же там постановка «Гамлета» на русском. Меятаю пойти туда.
– Вычеркни меня из списка, – сказал Руперт. – Почему бы им не поставить «Черную красавицу» на урду? Это единственное подобающее занятие для Голливуд Боул.
Фен еле сдержалась, чтобы не захохотать.
– А в Риалто показывают очень неприличное кино, – сказала Сюзи, обнаружив, что ее место занято, но не желая выходить из партии. – Почему бы нам завтра вечером туда не отправиться?