Нам нельзя остаться
Шрифт:
И не говоря больше ни слова, Зельборн, прыгнул в воду. Удивиться я толком не успела, так как под воду он так и не ушёл. Воды было чуть больше, чем по пояс.
Он направился к решётке. Прут был выломан у самого основания сверху. Не хотела бы я узнать, кто, или что смогло выворотить этот прут.
Зельборн повернулся боком (хотя с его комплекцией он мог этого и не делать) и прошёл внутрь, исчезнув во тьме. Вскоре из темноты высунулась его рука и поманила меня за собой.
Ещё никогда в жизни я так не хотела не последовать за Зельборном,
Глава 27
“Ты можешь быть тысячу раз прав,
но какой в этом толк, если твоя женщина в сточных водах?”
– Вот бездна! – вырвалось у меня, когда я, инстинктивно сжимающая руки в кулаках, приземлилась в холодную воду.
Ноги мягко погрузились в ил, однако, вопреки моим опасеньям, не глубоко. Нервно вздохнув, я направилась к чернеющим прутьям, за которыми меня поджидало бледное лицо Зельорна. Его взгляд был направлен на мокрую бумагу, и белеющими во тьме пальцами он, вероятно, прокладывал наш примерный маршрут.
– Нужен свет, - не отрываясь, проговорил он.
Рефлекторно фыркнув, я полезла в карманы, где лежала пара небольших палочек. Ещё со вчера я заготовила их именно на такой случай.
Каждую из них я приложила к губам и произнесла заклинание, после чего их края вспыхнули жёлтым солнечным светом. Одну палочку я протянула Зельборну.
– Надо идти, - деловым тоном проговорил он, всматриваясь в тёмные глубины вод. – Нас могут заметить.
Зельборн возглавил шествие по тоннелю. Я нехотя побрела за ним.
Вопреки его завереньям, запах стоял ещё тот. Кроме того, стены и потолок, аркой смыкающийся над головой, не внушал никакого доверия. Мало того, что он был весь в трещинах, так ещё и был щедро усеян плесенью и мхом.
– Ты главное паутину хорошенько снимай! – потребовала я.
– Так вот почему ты так охотно пропустила меня вперёд? – раздался его голос впереди. – Неужто ты боишься пауков?
– Чего я действительно боюсь, - парировала я, - так это человеческой глупости, рабом которой и ты периодически являешься.
– Что? – голос Зельборна разлетелся эхом по тоннелю.
– Карта у тебя, – пояснила я. – Какие ещё могут быть причины?!
Карта и пауки. Уж не знаю, как можно быть равнодушным к этим везде снующим тварям. А Зельборну хоть бы что, вот и пусть собирает их дары!
Мне казалось, что стоки встретят нас безмолвием. Тихим переливом капель, да журчаньем вод. Но это оказалось далёким от истины - звуков было множество: отдалённые звуки удара металла об метал, шлепки по воде, хлюпающие и чавкающие звуки, и многое другое. Кажется, я даже уловила
– Так звучит город над нами, - пояснил Зельборн. – Тоннели отлично передают звуки.
Уровень воды вдруг стал понижаться, а своды над головой, вопреки предположениям – расширяться.
– Мне казалось, - тихо обратилась я к идущей впереди фигуре, - что тут воды должно было быть больше.
Зельборн на это лишь пожал плечами.
– Мало кто знает, кто и когда возводил тоннели сточных вод, - ответил он.
– Может быть, тут имеются свои секреты.
Определённо имеются. Мы шли дальше. Уровень воды прекратил убывать на уровне колен. Зельборн остановился. Впереди образовалось три чёрных прохода: поворот налево, прямо и поворот направо.
– Классика! – одобрительно проговорил мой некромант.
– Точно! – подтвердила я. – Наш случай!
– Тропа, ведущая налево, сулит по голове палено… - Зельборн начал декларировать отлично знакомые нам с детства строчки.
– Тихо! – прошипела я. – Ты это слышишь?
Он прислушался. Где-то издалека доносились неприятные хлюпающие звуки, словно по густой грязи шла стая лошадей. Эти звуки определённо стали ближе.
– Слышу, – тихо произнёс он. – Это город.
– Что-то не верится, – настороженно проговорила я, оглядываясь по сторонам.
Я глянула назад. Выход наружу оставался вдалеке, светлеющей точкой во тьме.
– О! – голос Зельборна вывел меня из состояния задумчивости над своей нелёгкой судьбой. – Нам направо.
Я достала мел, и начертила на стене стрелку направо. Неодобрительный взгляд Зельборна я оставила без комментария.
– Карта же есть! – нахмурился он.
– Мало ли, что там в твоей карте!
– отмахнулась я.
– Затеряться и умереть в стоках – это явно не то, чего бы мне хотелось осуществить в ближайшее время!
– Верно, - пожал плечами мой некромант, - Но мы же вместе.
– Это-то и пугает! – развела руками я.
Мы двинулись дальше.
– Твой кошмар, - повторяла я строчку, следуя за узкой спиной моей другой половины, - направо путь. Про надежду позабудь.
– Очень вдохновляющие слова, - заметил Зельборн.
Где-то вдалеке опять послышались хлюпающие звуки.
– Зельборн? – спросила я некроманта. – А нам точно нужно это золото?
– А? – он повернулся ко мне.
Его серые глаза смотрели на меня.
– Может просто вернёмся, и откопаем наш сундучок? – спросила я с надеждой. – Помнишь, тот самый, с которым я не хотела расставаться?
– Помню, – кивнул он. – Еле отцепил тебя от него.
Затем он покачал головой и двинулся дальше. Я пошла следом.
– Брось ты, - вдруг сказал он. – Уж и не припомню, когда в последний раз нам доводилось так исхитряться, чтобы оставить город с носом. А такой город, как этот стоит того, чтобы хорошенько постараться!
– Не нравится мне это место, – отозвалась я. – Словно по кладбищу идём.