Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Когда за Малковым и Зорькиной в гостиницу прибыли полицейские, чтобы доставить их в комиссариат, руководитель делегации связался с МИДом и спросил, стоит ли настаивать на присутствии консульских работников и адвокатов при допросах. На что в МИДе ответили, что это не допрос, а опрос свидетелей. Поэтому секретаря и переводчицу после краткого инструктажа отпустили самих. По телефону они сообщили, что их опрашивают наряду с другими свидетелями и телефонным разговорам не препятствуют. Судя по последнему звонку, обоих вскоре должны были отпустить из комиссариата.

В ожидании возвращения Малкова и Зорькиной

Логинов решил перекусить. Он с Дарьей спустился вниз, в ресторан. Свободных столиков не оказалось, и им предложили подождать в баре у стойки. Дарья заказала себе местного вина. Логинов попросил чаю, чем здорово удивил бармена. Когда тот отошел, Дарья негромко сказала:

— Во Франции чай заказывают редко. В основном англичане и арабы.

Виктор, покосившись на часы, пожал плечами:

— Да мне все равно…

— Что-то не так?..

— Все не так, — ответил Логинов. — Но вас это не касается… При расследовании терактов самое главное — время. Если не напасть на след в первые часы, исполнители, как правило, успевают уйти. И тогда на их поиски требуются годы.

— Я поняла, — кивнула Дарья. — Но в данном случае от вас это не зависит…

— Да. Но все равно… — успел проговорить Виктор.

В этот момент с улицы донесся крик. Логинов и Поветкина повернулись и увидели через фасадное окно такси. Оно остановилось напротив гостиницы, и из него попыталась выйти девушка. Однако к такси сзади подскочил мужчина в маске с пистолетом-пулеметом в руке. Второй — тоже в маске — виднелся с другой стороны такси.

— Это же Зорькина! — вскрикнула Дарья.

Виктор мгновенно оказался на ногах. Ближний к нему мужчина в маске затолкнул российскую переводчицу обратно в такси. Второй тем временем распахнул переднюю пассажирскую дверцу. Люди, сидевшие на летней площадке ресторана, с криками стали разбегаться.

Логинов быстро сказал:

— Ключи от машины!

Дарья сглотнула:

— Что?

— Ключи от «Ситроена», быстро! — повторил Виктор.

В отличие от запаниковавшей публики, он мгновенно оценил ситуацию. Действия мужчин в масках не оставляли сомнений в том, что это похищение. Дарья потянулась к своей сумочке, но руки ее не слушались, и Логинов поторопил:

— Быстрее!

После чего резко перегнулся через стойку и схватил нож для колки льда. Бармен испуганно посмотрел на него, но Виктор жестом успокоил его. После чего выхватил у Дарьи ключ от «Ситроена» и бросился к двери, проговорив:

— Ждите звонка!

Похитители на улице уже запрыгнули в такси, и оно как раз стартовало от гостиницы. Виктор оттолкнул кого-то и выскочил на тротуар. Запомним номер отъехавшего такси, устремился к «Ситроену». При этом Логинов оглядел неширокую улицу, на которой располагалась гостиница. Сообщников похитителей он не заметил. Справа перед входом стоял с распахнутыми дверцами брошенный «Фиат». Судя по всему, похитители подъехали на нем.

Виктор снял торгпредский «Ситроен» с сигнализации и тут же уловил позади перестук каблучков. Оглянувшись, он увидел выскочившую следом за ним Дарью. Несмотря на испуг или, наоборот, благодаря ему, двигалась она на удивление быстро, так что была в каких-то трех метрах.

— Я же сказал, ждать! — крикнул Виктор.

— Я с вами! — заявила Дарья.

— Возвращайтесь в гостиницу!

— Вы

же не знаете языка!

— На заднее сиденье! — крикнул уже подскочивший к «Ситроену» Виктор.

Вообще-то брать с собой гражданских было крайне непрофессионально. Но воевать с Дарьей не было времени, плюс она ориентировалась в Каннах. Распахнув водительскую дверцу, Виктор прыгнул за руль, сунул ключ в замок зажигания и запустил двигатель. Дарья тем временем плюхнулась на заднее сиденье. Не дожидаясь, пока она захлопнет дверцу, Виктор тронул «Ситроен» с места…

7

Такси с похитителями успело нырнуть за угол. Виктор домчался до поворота и свернул следом. Автомобиль, мигая поворотниками, уже приближался к следующему перекрестку. Логинов, понимая, что похитители следят за дорогой, не стал слишком увеличивать скорость. Только когда такси скрылось из виду за углом, он поехал быстрее, но, приблизившись к перекрестку, снова сбросил скорость.

Очевидно похитители пытались затеряться в старинных кварталах Канн. Учитывая, что все основные магистрали под контролем полиции и жандармов, это был единственный способ довести задуманное до конца. Исходя из этого, Виктор предположил, что на следующем пересечении улиц такси свернет влево.

Притормозив на перекрестке, он увидел, что не ошибся. Поэтому Виктор проскочил перекресток и рванул вперед. Домчавшись до следующего, он остановился на углу. Несколько секунд спустя на параллельной улице справа показалось такси, которое свернуло по направлению к «Ситроену».

Виктор быстро повернулся к Дарье:

— Выходи! Живо!

— Зачем?

— Затем, что я их буду таранить!

— Но…

— Выметайся! — рявкнул Логинов. — И вызывай полицию!

На этот раз Дарья послушалась и мгновенно выбралась из машины. Логинов тотчас тронул автомобль с места и свернул. Учитывая ситуацию, таран был его единственным оружием. Прихваченный из бара нож для колки льда по сравнению с пистолетами-пулеметами похитителей был ничем.

Оставшаяся за углом на тротуаре Дарья выхватила из сумочки мобильный телефон. Виктор на скорости около сорока километров в час направил «Ситроен» навстречу такси. Оно, чтобы не привлекать внимания, ехало не намного быстрее. Расстояние между перекрестками было небольшим, поэтому несколько секунд спустя Виктор уже смог разглядеть цифры на номере. Он не ошибся, это было именно то такси.

За рулем сидел смуглый водитель, рядом с ним, косясь в боковое зеркало, расположился также смуглый пассажир. Что происходит на заднем сиденье, Виктор рассмотрел только через несколько секунд, когда машины сблизились. Похититель, запихнувший в такси переводчицу, всем телом наклонился вправо. Голова девушки проглядывала над ним. Судя по этому, похититель общался с третьим человеком, сидевшим сзади. И был это, почти наверняка, помощник погибшей Елены Пригоровой по фамилии Малков.

Но в данный момент это было не суть важно. Уяснив расположение похитителей в такси, Виктор пригляделся к лицу сидевшего спереди похитителя. Это был араб. Таксист тоже был явно арабских кровей, но выглядел настолько испуганным, что можно было сделать вывод — сообщником похитителей наверняка он не являлся. Это было все, что требовалось знать Виктору.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8