Наркодрянь
Шрифт:
Бар "Беспечные овечки" располагался на южной окраине города, у самых трущоб, но даже у своенравных и порочных жителей окрестных кварталов пользовался дурной репутацией.
Зато носитель воинских регалий находил в "Беспечных овечках" все для доброго времяпрепровождения: и крепкую выпивку, и сговорчивых девочек, и, самое главное, достойное общество себе подобных.
Обстановка бара располагала к непринужденности и в то же время свидетельствовала о гениальной предусмотрительности хозяина Пластмассовые абажуры на лампах,
Старый капрал знал, как угодить клиенту при минимальных затратах. Авторитет его всегда оставался незыблем и неоспорим. Он подкреплялся к тому же таким мощным аргументом, как пулемет, который в качестве элемента дизайна украшал стойку бара, но находился в рабочем состоянии и поблескивал свежей смазкой. Правда, сие грозное украшение исключительно редко пускалось в ход, да и то больше для устрашения. Объяснялось это не столь безупречным поведением посетителей, сколько крайней демократичностью нравственных устоев старого капрала. Он позволял своим завсегдатаям творить все, что душе угодно.
Лишь бы это не наносило весомый материальный ущерб.
Убранство бара довершали цветные плакаты с голыми красотками и с рекламой всевозможных видов оружия. Между плакатами капрал развесил пулеметны,е ленты, маскировочную сетку, патронташи и другую амуницию. На столик в углу Линтон выкладывал свежие номера "Солдата Фортуны".
Короче говоря, бар "Беспечные овечки" служил своеобразным храмом Марса, а отставной капрал Джон Линтон числился при нем жрецом.
Итак, новый посетитель благополучно добрался до стойки бара и очутился рядом с наблюдательным постом капрала Линтона.
– Как обычно: тройной с приправой, - уверенно затребовал он.
Услышав этот голос, капрал вздрогнул и едва не выронил изо рта неизменный "Честерфилд".
Быстро переведя взгляд на заказчика, Линтон вытаращил глаза и издал горлом неопределенный булькающий звук. Сомнений не было: на него щерил полубеззубую пасть Клифтон Доули - старый боевой соратник и неизменный компаньон в забавах молодости.
– Выпусти пар, старина, только без шума, - охладил его Доули. Чертовски рад тебя видеть на этом свете.
– Ей-Богу! Клянусь своими яйцами! Клиф Доули!
– восхищенно ахнул капрал и протянул вперед четырехпалую лапу - мизинец на правой руке ему отшибло осколком лет двадцать назад.
– А что, тебе еще есть чем клясться?
– Доули сгреб в широкую ладонь изуродованную руку отставного капрала.
– Пока еще не усохли, - хихикнул Линтон.
– С чем тебя и поздравляю.
– Ну... твои яйца, судя по счастливой роже, тоже в порядке?
– Пока не жалуюсь, а вот в глотке пересохло.
– О! Эту болезнь мы мигом
– Что за вопрос? Только... вначале я хотел бы с твоей помощью замесить одно дельце.
– Я так и знал, - огорчился Линтон.
– Нет чтобы попросту навестить приятеля. Вечно все прутся с делами.
– Не пыхти, Джони. Дела делами, а дружба дружбой. Ты же знаешь, я с тобой в любое пекло полезу.
– Тогда выкладывай свое дельце, да побыстрей.
– Мне нужен Крафт. Можешь посодействовать?
– Фи...
– присвистнул Линтон.
– Ты стал заводить дурные знакомства.
– До задницы мне это знакомство. Просто нужно кое-что прикупить.
– Собираешься продубить чью-то шкуру?
– проницательно осведомился капрал.
– Это уж как придется, - криво ухмыльнулся Доули.
Линтон наклонился к нему и едва слышно поинтересовался:
– Как здоровье Оборотня?
– В порядке.
– Передашь привет - если случайно увидишь. А Крафт...
– Линтон выпрямился.
– Есть тут ребята. Только они не любят, когда интересуются Крафтом. И вообще, крутые ребята. Наверняка захотят для знакомства пощупать твою морду. Так смотри не ухлопай невзначай кого-нибудь - они этого не прощают.
– Постараюсь, - Доули с сомнением глянул на свои разбитые сплющенные кулаки.
– И еще... Ими заправляет "Черная вдовушка".
– Да ну?! Этот откуда взялся?
– Он теперь правая рука Крафта.
– Ну... с ним я договорюсь.
– О'кей. Окапывайся вон за тем столиком и жди.
Дисциплинированный Доули тотчас выполнил приказ и "окопался" не без удовольствия.
Линтон куда-то исчез, а его место за стойкой занял "заместитель" нескладный рябой парняга в пятнистом маскировочном комбезе.
Через пять минут капрал вернулся на командный пункт и украдкой подмигнул Доули. А следом за ним из табачного марева выплыли трое в странной коричневой форме. Один из них - шестифутовый и узколобый - стал за спиной Доули.
Другой - белобрысый с припухшими красными веками и выцветшими серыми глазками - нагло взгромоздился прямо на стол. А третий, сопя, втиснул свою раскормленную тушу между привинченными к полу стулом и столом.
Затем все трое бесцеремонно впялились в Доули, словно в музейный экспонат.
На лице отставного сержанта не дрогнул ни единый мускул. А в глазах стыла нечеловеческая скука.
Белобрысому подобное времяпрепровождение очень скоро надоело, и он вкрадчиво промурлыкал:
– Зачем тебе нужен Крафт, дядя?
– Во-первых, сынок, сними жопу со стола - пока он не провонялся, задушевно посоветовал Доули.
– А, во-вторых, это не твое щенячье дело.
Твое дело - доложить Крафту и... почаще слизывать сопли.
От такого ответа белобрысый опешил. Потом его глазки злобно сверкнули, и он яростно прошипел: