Наркодрянь
Шрифт:
– Вряд ли, - усмехнулся Мейсон.
– На этот раз второй прибор тоже будет мужским.
Мейсон занял свой столик в углу, спиной к стене, а лицом к публике. Расстегнул пиджак и незаметно нащупал рукоятку "кольта". Посетителей совсем немного, и вся публика приличная.
"Интересно, кто здесь подсадной?
– оглядел Мейсон дюжину чинных седовласых или лысых джентльменов, отдающих дань кухне "Меркурия".
– Разве по роже определишь? Интересно, мой абонент уже здесь?"
Доктор Эдвард появился
Мистер Гревски проводил к мейсоновскому столику смуглого, черноволосого мужчину лет тридцати. Несколько сухощав, прекрасно сложен, Держался свободно, со спокойной грацией спортсмена.
Мужчина быстрым взглядом скользнул по залу и направился прямо к столику Мейсона. Остановился в двух шагах и, улыбнувшись, осведомился:
– Полковник Мейсон?
– В отставке, - упрямо поправил Мейсон.
– Позвольте в свою очередь...
– Эдвард. Эдвард Фитижеральд, - и он протянул Мейсону холеную руку. Однако наблюдательный Мейсон заметил сплющенные суставы пальцев, как у профессиональных боксеров.
Поколебавшись долю секунды, полковник в ответ приподнялся и сунул свою корявую ладонь.
Они обменялись рукопожатием, кожа у Эдварда оказалась нежная, как у женщины, но хватка - сильная и цепкая.
В кресла они опустились одновременно и с минуту изучали друг друга с неприкрытым интересом.
Внешность Фитцжеральда Мейсону сразу чемто неуловимо понравилась, но и насторожила одновременно. Уж очень много было в этой внешности противоречивых черточек.
Черные глаза умны и насмешливы, но где-то в глубине - жесткие и неумолимые. Взгляд открытый, но с хитринкой. Упругая смуглая кожа плотно обтягивала скулы, лишь в уголках рта собираясь в едва приметные складки. Правильный нос, четко очерченная линия рта. Природа, создавая черты Эдварда, пользовалась ювелирным инструментом. И все же аристократической изысканности в его лице не было.
Эдвард первым нарушил молчание:
– Вы, господин полковник, даже и не подозреваете, какое доверие я оказал вам минуту назад.
– Да? И в чем оно заключалось?
– Я назвал свои настоящие фамилию и имя.
"Неплохое начало, - отметил Мейсон, - если не врет", - а вслух полюбопытствовал:
– Чем же вызвано такое доверие?
– Я просто хорошо изучил вас, сэр. Вам можно доверять. Это не комплимент, а констатация факта. Даже если мы не договоримся, вы сумеете забыть мое имя и не воскрешать его в памяти.
В этом я уверен.
– Так... А о чем мы должны договориться?
– тотчас не стерпел прямолинейный Мейсон.
Фитцжеральд усмехнулся и покачал головой:
– Не спешите, господин полковник... Кстати, я гораздо проще, чем кажусь, а поэтому называйте меня просто Эдом - без церемоний. И еще, я чертовски проголодался. Вы ничего не будете иметь против, если мы поговорим о деле после обеда?
Здесь
Мейсон ничего не имел против, ни против первого, ни против второго предложения. А простоту он приветствовал всегда, даже кажущуюся.
Обед прошел в подобающем молчании, если не считать незначащих реплик, которыми сотрапезники обычно обмениваются за столом. Фитцжеральд расправлялся с поданными блюдами спо,ро и ловко - видимо, и вправду проголодался.
Мейсон ел вяло - кусок плохо лез в глотку.
Приходилось проталкивать его пивом, и это вызвало хоть и скрытое, но неодобрение официанта.
Впрочем, в этом ресторане уже привыкли к мейсоновским причудам.
Наконец удовлетворенный Эдвард аккуратно промокнул салфеткой губы и подарил Мейсону лучезарную улыбку. Мейсон расценил это как приглашение к разговору и распорядился, чтобы подавали кофе и сигары.
– Разрешите, я для начала задам вам несколько вопросов, - начал Эд, когда официант, очистив стол, подал кофе и, грациозно изогнувшись, подкурил клиентам сигары.
– Только не торопитесь с ответом - от него многое будет зависеть.
– Валяйте, - благодушно кивнул Мейсон.
– Полковник, вы всю свою жизнь служили во благо Соединенных Штатов Америки, - начал Фитцжеральд.
– Вы, без преувеличений, образцовый гражданин и настоящий патриот. Так неужели вас устраивает положение, когда в стране, за которую вы проливали кровь, свою или чужую, открыто хозяйничают гангстеры всех национальностей - от итальянцев до пуэрториканцев?
– Если честно, я мало задавался подобным вопросом... до последнего времени...
– Прекрасно!
– воскликнул Эдвард, словно и не ожидал иного ответа. Значит, в последнее время вы все же задумались над этой проблемой, и что же, я повторяюсь, вас устраивает такое положение вещей?
– Нет... конечно.
– Хорошо. Второй вопрос: вам нравится, что страна, в которой вы живете и которую безусловно любите, вязнет в болоте наркомании, проституции, коррупции - и все это опять же благодаря прежде всего итальянским и латиноамериканским ублюдкам? Вам это нравится?
– Подобные декларации я уже слышал, - усмехнулся Мейсон.
– Конечно, не нравится, как и любому, как ты выразился, "образцовому" гражданину. И я даже попытался немного поправить положение... Правда... без особых успехов.
– Замечательно. И третий, самый важный вопрос: вы довольны своей теперешней жизнью?
Вообще: это ваша жизнь, полковник?
– Пожалуй, самый сложный вопрос...
– задумчиво потер переносицу Мейсон.
– Когда-то я мечтал, что заживу мирно и спокойно в маленьком городишке на берегу океана, никому не мешая... и мне чтобы никто не мешал.
– Я знаком с вашим послужным списком, полковник. После всего, что вы сделали для страны, желание отдохнуть - естественно. Отдохнуть... Но не отойти отдел навсегда.