Наши любимые дни
Шрифт:
— А если и так, ты согласна? — спросила она.
Я пожала плечом.
— Если хорошо попросишь, — я работала с ней достаточно долго, чтобы знать, что я могу с ней шутить. Не то, что с моим начальником в библиотеке, там было больше похоже на подавляющую окружающую обстановку.
— Ну, я бы очень хотела, чтобы у меня был чистый кабинет, я не могу заставить тебя делать то, что должна сделать сама. Но если ты сделаешь мне одолжение и возьмешь эти пожертвования, чтобы отнести их в подсобное помещение, это наверняка поможет освободить здесь пространство. —
Я почувствовала себя немного лучше. Мел похлопала меня по плечу, и мы обе взяли коробку, чтобы оттащить туда, где сортировались пожертвования. Некоторые вещи у нас были, меньше, чем хотелось бы, поэтому нам приходилось проходить все сначала.
В течение следующего часа мы с Мел убирались, болтая о том о сем. Вечер закончился тем, что я и два других волонтера работали над дизайном кампании по сбору средств. Я не общалась ни с какими жертвами, и у меня было чувство вины из-за этого, но было приятно провести вечер без ощущения, словно мое сердце вырвали из груди.
— Хороший был вечер? — спросил Хантер, когда я вернулась домой. Он был уже в постели и читал. Я скинула одежду и забралась к нему только в лифчике и трусиках. Он быстро отложил книгу в сторону.
— Да. Я обо всем поговорила с Мел. О том, как мне трудно отвечать на телефонные звонки, и остальном. Она была очень милой. Думаю, я возьму меньше часов работы по телефону, если получится. Возможно, пока не стану менее восприимчивой? Не уверена. Мне просто нужно научиться отделять работу от своей жизни, — сказала я, целуя местечко на его груди, где ощущается биение сердца.
— Это хорошо. Я волновался за тебя, Мисси, — он взял меня за руку и поцеловал ее, потом положил обратно на свое сердце.
— Спасибо, но полагаю, я сама должна была это понять, — я думала, он собирается спорить, но он кивнул.
— Я могу понять это. Но дай мне знать, если я могу что-нибудь сделать, в любом случае я могу поддержать тебя. — Это. Это было то, почему я люблю его. Потому что он заботился обо мне и позволял мне принимать собственные решения, когда я нуждалась в этом.
— Я очень, очень люблю тебя, — сказала я.
— Я очень, очень, очень люблю тебя, — произнес он с ухмылкой. Он пытался превзойти меня.
— Эй, я думаю, мы могли бы сделать наши тату на этой неделе. — Это было решение, которое я приняла в ту ночь, когда не могла уснуть, думая о некоторых клиентах из кризисного центра.
— Правда? — Я кивнула. Он лучезарно улыбнулся, глядя на меня, и я поняла, что наверняка приняла правильное решение. Моя мама убьет меня, но это было важно. Для меня. Для него. Для нас обоих.
— Клево, ладно, я начну присматриваться. Я давно не делал тату, поэтому хочу найти кого-то хорошего. Я спрошу Саммер. — У его подруги с занятий их было очень много, поэтому она наверняка знала хорошего мастера.
— Звучит неплохо, — сказала я, переместив руку и располагая голову на его груди. Его пальцы запутались в моих волосах. Я вздохнула и закрыла глаза.
Все было так
Глава 8: Хантер
— Ты уверена, что готова к этому? — спросил я Тейлор, когда мы стояли у салона тату и пирсинга «Мэйнли». Если не брать в расчет остроумное название, Саммер сказала мне, что это лучшее место для того, чтобы сделать тату во всем штате Мэн. Она была в хороших отношениях с хозяином салона Рашем. Я просмотрел массу его работ в интернете, чтобы убедиться, то он тот, кто нам нужен.
— Уф, да, — ответила Тейлор, судорожно кивая и глядя на вывеску над дверью, словно это вход в Мордор.
— Мисси, — я развернул ее к себе. — Тебе не нужно делать это. Мы можем прямо сейчас повернуться и уйти домой.
Она прикусила нижнюю губу, что было чертовски сексуально, но затем покачала головой и расправила плечи.
— Не-а, я сделаю это, — с этими словами она повернулась на каблуках и вошла в дверь, придержав ее открытой для меня.
Я вспомнил, когда она впервые увидела мои татуировки.
— Вот эта, семерка. Это счастливая цифра у многих культур. Это как ваша обычная подкова. Матросы прибивали их к мачтам своих кораблей, чтобы помочь им уберечься от штормов, — я повернулся спиной, чтобы показать ей жука скарабея.
Позволить ей увидеть себя вот так, было более интимно, чем если бы она увидела меня полностью обнаженным. Она не знала этого, но я показал ей часть себя, которую не показывал никому другому.
— Ты в самом деле вмешал сюда мифологию, Зет, — сказала она, и я посмотрел на нее через плечо. Прозвище пронеслось в моем мозгу, и я закатил глаза.
— Вообще, я за разнообразие, — сказал я, пытаясь проигнорировать это, но глубоко внутри сходил с ума. Я хотел, чтобы ей понравились мои татуировки, потому что они были огромной частью того, кем я стал. Я едва не проглотил свой язык, когда она слезла с постели и направилась ко мне.
Она протянула пальцы словно собиралась прикоснуться к жуку, но остановила себя, прежде чем зайти слишком далеко. Я не мог расшифровать ее взгляд.
— Что у нас тут еще есть, — произнес я, быстро поворачиваясь. — А потом я просто сделал маленькую звездочку на ноге. Вот такая у меня история татуировок. Теперь покажи свои, — я улыбнулся, просто представив, что скрывается под ее одеждой. Я, вероятно, сойду с ума.
— Прости, чувак, но показывать нечего, — она снова отдалилась, как будто захлопнула дверь у меня перед лицом.
— Я не спрашивал о твоих татуировках, Мисси, — я наклонился и оперся на руки около ее сексуальных ног. Я снова прижал ее. Спорить с ней было лучшей частью моего дня.