Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследие Древнего
Шрифт:

Сонный Бран выбрался из повозки и пару минут пялился на дерево, протирая заспанные глаза. Когда до него дошёл масштаб катастрофы, он схватился за свой белый нелепый парик и начал вырывать из него волосы клочьями.

— Разорение, сплошное разорение! — кричал он. — И что же теперь делать бедному купцу? Какое Созвездие перенесёт его в столицу? Грязные бобры, и надо же им было перегрызть именно это дерево! Грязные бобры пустили меня по миру!

Квиннель тяжело вздохнул, что-то достал из кармана и пошёл к Брану — видимо, успокаивать. Я же слез с лошади, с наслаждением размял ноги

и решил вздремнуть. Случайно заметил белый клочок бумаги, залетевший под повозку. Видимо, у Квиннеля выпало. Я поднял его и прочитал: “Медальон с сапфиром, шёлковая пижама, любимый парик, карта, золотой слиток, монокль, ажурные трусы, блокнот с адресами куртизанок”.

Меня охватило дурное предчувствие. Что-то в этом списке казалось мне странным. Даже в суматохе, воруя всё ценное, что попадается тебе на глаза, ты не возьмёшь чьи-то трусы вместо бриллиантового ожерелья. Словно разбойники хватали что ни попадя. Но для чего? Ответ очевидный: они украли что-то очень важное, но не хотели, чтобы Бран понял, за чем они охотились. В куче драгоценностей и хлама они спрятали свою цель.

Я поднял взгляд на Квиннеля и Брана, которые разговаривали и показывали на поваленное дерево. Как… в шпионских фильмах, когда дорогу перегораживают, чтобы напасть из засады. Я вновь запрыгнул на лошадь и приблизился к Брану, пряча беспокойство. Отсюда было плохо видно, но пенёк выглядел слишком уж гладким, будто дерево не ураган поломал, а топор срубил.

— Господин Балицу, не переживайте, это небольшое препятствие на нашем пути…

— Не успокаивай меня, — Бран покачал головой. — Что за невезение! Я этот маршрут два месяца составлял, и для чего?

На меня обрушилось осознание. По спине пробежали мурашки. Как там Бран говорил? “Каждый раз мы прокладываем новый маршрут, чтобы никто за нами не увязался”. Без сомнений! Целью разбойников была карта! Они хотят напасть на караван вдалеке от поселений, чтобы никто не пришёл Брану на помощь!

— Это засада. Разбойники из гостиницы, они украли карту, чтобы добраться сюда раньше нас, — негромко сказал я, но Квиннель и Бран меня услышали. — Не дёргайтесь, ведите себя естественно и предупредите остальных охранников, пусть будут настороже.

— Не смеши меня, — отмахнулся Бран. — Эти слабаки? Да там все Войды, низшая ступень развития.

— Я и мои ребята на пике Прото, разбойникам, которые ограбили господина Балицу, нас не победить. Для них это верная смерть, — подтвердил Квиннель. — Первая ступень развития никогда бы не полезла на вторую, не имея огромного численного преимущества, так что они бы сюда не сунулись.

— Не будьте упрямыми ослами, — произнёс я и потянулся, чтобы поправить штанину, но рука словно жила своей собственной жизнью — она три раза, громко, чётко и с расстановкой, постучала по седлу.

И в это мгновение произошло две вещи.

Моя лошадь встала на дыбы и крутанулась вокруг своей оси, размахивая копытами. Бран и Квиннель, пытаясь увернуться, с громкими криками свалились на землю. А сразу следом — там, где только что были головы Брана и Квиннеля, пролетели стрелы. Одна исчезла в кустах, вторая застряла в стволе дерева.

Караван закричал, зашумел. Квиннель оттащил Брана с открытого места и засунул его в повозку. Из леса высыпали разбойники с мечами наперевес. Я узнал знакомые рожи — Кривого и Каланчу. С ними было ещё человек двадцать. Я достал косу, приготовившись драться, но Квиннель положил ладонь мне на плечо и потянул назад.

— Не стоит, Энрэй, — сказал он. — Это наша работа, и она не займёт и десяти вдохов. Я отсюда чувствую, что там нет никого выше Войдов.

Охранники даже не обнажили оружие. Воздух за их спинами замерцал, и там воплотились разные существа: какое-то больше походило на животное, какое-то — на человека. Спутники!

Первым на разбойников побежал мерцающий мускулистый мужик в набедренной повязке — вся кожа в боевой раскраске, на голове торчит “корона” из перьев. Он двигался рывками — пропадал из одного места и, телепортировавшись вперёд на десяток сантиметров, появлялся в другом. Скорость его была огромной. Варвар мчался на разбойников, не собираясь сворачивать. В него полетели стрелы, но не причинили вреда.

Варвар буквально впечатался в первого разбойника и пробежал его… насквозь? То же самое он сделал и с остальными, это не заняло и двух секунд. Бандиты покачнулись и закашлялись, из их ртов брызнула кровь. Варвар издал триумфальный крик, у его ног расплывалась небольшая тёмно-алая лужа.

— Ну, что я и говорил, — довольно улыбнулся Квиннель и показал на своего подчинённого — рыжего конопатого охранника, чей Спутник-Варвар безжалостно расправился с разбойниками. — У Флурина одна способность, но зато какая! Его Спутник — Корбин — может разобрать человека изнутри. Проникая внутрь людей, Корбин забирает их плоть и кровь. Они не умрут, но ещё долго им будет очень больно.

— Кретины! — из повозки высунулся Бран. — И из-за этих безмозглых крыс мы выбились из плана?

— Нет, — вдруг раздался громоподобный голос, и перед разбойниками соткалось два человеческих силуэта. Один действительно был обычным человеком, а вот второй — ящероподобной тварью с зубастой пастью и огромными клыками. Человек вышел вперёд и с дружелюбной улыбкой сообщил: — Вы умрёте.

Ящер — а это, очевидно, был Спутник — утробно зарычал и, вдруг развернувшись, в одно мгновение очутился рядом с Варваром, свернул ему шею, разорвал грудную клетку и вытащил прозрачное сердце. Облизнув тонким раздвоенным языком свой рот, он его сожрал и победоносно взвыл. Рыжий Флурин пошатнулся и схватился за рубаху, которая пропиталась изнутри кровью. Секунда, другая — и он упал замертво.

— Но Флурин же Прото — вторая ступень, его так просто не убить! — шокированно пролепетал кто-то.

Охранники отшатнулись, Спутники, стоявшие за их спинами, испарились.

— Пульсар! — пронеслось сдавленное восклицание над караваном.

* * *

Клирфорд, город на восточной границе Созвёздной Коалиции.

— Держись в стороне, прикрывай спину и смотри внимательно, — приказал Учитель. Он неспешно собрал длинные седые волосы в хвост и проверил амуницию. — Запоминай, потому что следующее задание будешь выполнять сам. Если выживешь, я возьму тебя в Подмастерье. Если нет… Сдохнешь как паршивый пёс.

Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3