Наследие новой земли. Пакт (3 в 1)
Шрифт:
Сначала Один осторожно смешивает азотную кислоту с этанолом в стеклянном сосуде, контролируя температуру смеси, чтобы предотвратить её неконтролируемое воспламенение. После добавления ртути в смесь начинается химическая реакция, превращающая компоненты в белый осадок фульмината ртути. Этот момент требует от Одина высокой концентрации и точности, ведь любая неосторожность может привести к взрыву.
Затем мастер осторожно собирает осадок, промывает его водой, чтобы очистить от примесей, и сушит при комнатной температуре, избегая прямого солнечного света и источников тепла, которые могут спровоцировать детонацию.
После получения сухого фульмината ртути, Один приступает к изготовлению самого капсюля. Он использует маленькие металлические колпачки, найденные среди развалин – возможно, остатки старой амуниции. Внутрь каждого колпачка он вкладывает небольшое количество фульмината ртути, затем аккуратно закрепляет его на своем месте, создавая капсюль, готовый к использованию. Создание
Глава 8 :По понятиям
Подходя к месту "Силы", так называемому месту сбора, Гор встретил Одина, который помог ему подняться по ступеням. На общем сборе, в сердце постапокалиптического убежища, известного как база "Спасителей", Фарт, представитель союзных банд, представил прототип новаторского водородного ружья. Он объявил о желании заказать изготовление двадцати таких оружий, обратившись к легендарному инженеру и мастеру оружия – Одину. Мастер Один, внимательно осмотрев ружье, начал детально описывать его устройство и принципы работы, подчеркнув, что Спасители уже обладают необходимыми технологиями и ресурсами для производства водорода, что делает их идеальными кандидатами для реализации этого проекта. Внимательно рассматривая оружие, он начал комментировать, вертя в руках ружье. "Ствол изготовлен из прочной металлической трубы, найденной среди обломков старого мира. Сейчас таких не сделать. Это обеспечивает оптимальный баланс между весом, прочностью и точностью", подчеркнул важным тоном он. "А сердце оружия, камера сгорания, выполнена из специального сплава, способного выдержать высокие температуры и давление. Система клапанов, интегрированная в камеру, регулирует подачу водорода, обеспечивая безопасное и контролируемое воспламенение", продолжал Один, указывая на детали и нюансы ружья. "На первый взгляд из газовой плиты или холодильника запчасти", подметил он. "Есть источник воспламенения", продолжал Один. "Искра для воспламенения водорода создаётся с помощью пьезоэлектрического элемента, активируемого спусковым механизмом. Это позволяет мгновенно инициировать выстрел подшипником. Тут водород хранится в специально разработанных баках под высоким давлением, откуда он подаётся в камеру сгорания", указывал Один, показывая пальцем на детали и нюансы ружья. Отдавая ружье обратно Фарту, подчеркнул Один, что производство таких ружей потребует доступа к высокопрочным сплавам, качественным металлическим трубам для стволов и комплектующим для систем подачи водорода и воспламенения. Завершая своё обращение, мастер Один выразил уверенность в успехе проекта, присаживаясь обратно, произнёс: "Совместными усилиями и при наличии необходимых ресурсов, возможно начать массовое производство водородных ружей". По Фарту было видно, что он хмурится, толи от того, что не особо понял, то-ли от того, что он сам хотел рассказать о новшестве. Анна произнесла, довольно громко ткнув пальцев в стол: "Это открывает новую страницу в арсенале нового мира, а водород станет валютой и это мне по ой как по душе". "Слушай, Фарт", собрался к нему Карп. "А откуда ты эту шайтан-машину достал?" Фарт даванул улыбку своими редкими и гнилыми зубами: "Ну вариант такой, вы полюбас в теме сами, а нам малява с пятнахи пришла, мол так и сяк, солдатики взяли мутанта, он сам прибился к ним, радиация и пули его не берут, горец блять, как его?" Обкинул он всех взглядом быстро. "А! Дунька Маклауд! Ну говорит Зарею поимели и в хвост и в гриву, он то-ли сбежал или не было его там, а мы че? Крайние что-ли, пошли проверить, приходим такие там, как будто дьявол обосрался!" захохотал Фарт. "Всё давай шустрить и нашли схрон в погребе. Ну все чин по чину, Карп!" Посмотрел на него Фарт. "Вы чего хотели взять, а мы так подмили немного", с довольной улыбкой развалившийся на стуле закончил свой монолог Фарт. Карп внимательно с поднятым подбородком посмотрел на Гора, показывая, что после будет долгий разговор. Анна непонимающе смотрела то на Гора, то на Карпа, не понимая, что за игру они затеяли. Гор сказал одно, а Фарт говорит, что там мутанты, а по виду Карпа, понятно по недоумевающему и возмущённому лицу, что он не был в курсе. Внезапно фельдшер громко произнёс, ударив по столу кулаком, что Гор вздрогнул и резко посмотрел на него. "Как его за глаза называли?" Доктор Пилюлькин начал возмущенно говорить. "Вот же твари, мы им защиту, мзду раз в год символическую, а они мутантов платить понимаешь стали у себя. Ублюдки! Вот они кто! Гореть им синим пламенем! Хватит!" Крикнул Карп. Фарт вклинился спокойно и не пытаясь перекричать сказал: "Если такой мутант попадёт в центр из пятнашек, вояки доделают свою наркоту. Сиплый со Скалом видели, как они колют себе дрянь, чтобы стать сильнее и не сдохнуть, а тут бля буду, это для них куш!" Карп ошалел и подскочил с места, опрокинув за собой стул: "Что? Что ты сказал? Они себя сами колют, чтобы уподобиться мутантам?" Фарт не ожидая такой бурной реакции, сел более в скромную позу и тихо сказал: "Рот ставлю, братве, я верю, и если Скал сказал, Скал базар фильтрует". В помещении повисла тишина. Анна встала и, поворачивая голову с право на лево, смотря всем в глаза, сказала: "Да прольётся кровь этой злой пакости, что впустила мерзость в своё тело, да извергнет их собственная чернь и заполнит улицы их кровью богомерзкой!" Заместо, "Аминь" в конце этого предложения тихо прозвучали слова Фарта: "Ахуеть".
Тандым молча сидя все время, произнёс: "Дернемся на войска, останемся без контрабанды и клиентов. Консервы то хрен с ними, а остальное? Мы сейчас центр торговых путей. Нужно с умом действовать. Предлагаю разбираться по ходу". Выдержав паузу, продолжил: "Отловим мутантов, чтоб они не стали не убивашками неуязвимыми, притащим к себе этого мутанта и начнём разбираться. А дёрнемся сейчас, на неделю хватит максимум". Карп одобряюще кивнул и повернулся к Фарту. "Заказ сделаем, пригони ещё с десяток рабов, и что Одину нужно будет, сделаем твои блястеры. Так. Гор останься, а остальные могут быть свободны". Фарт встал первым и произнёс: "Расход братва, Один, ты мне черкани че надо, я Писарю от тусую че добить". Все разошлись, и они остались вдвоём. Разговор был долгим и, в конце концов, привёл их к деревне «Зарее». "Как узнал, что они мутанты и почему не сказал ни до, ни после?" Гор не стал зарывать себя, много говоря и сухо сказал: "Так я думал, ты в курсе. Злата же приносила доклад". Карп встал и подошёл к полке с папками, проверил пальцем по ним. "А… Точно! Было такое, заходила и хотела поговорить устно, мол это важно о вылазке, которая будет, я-то махнул рукой, занят был. Знаешь Гор", – продолжал он. "Лидер, настоящий лидер признает свои ошибки! Я не поговорил с ней, сказал, что занят сейчас. Ладно. Я тебе доверяю как себе, просто время такое. Подготовь отряд на вылазку".
Гор резко встал и вышел из кабинета. Свежий воздух охватил его, и он оперся на колени и тяжело выдохнул. Грудина болела, голова кружилась, но все казалось нарисованным и не настоящим. "Осталось поговорить с сестрой, чтобы решить проблему. И черт меня дёрнуть говорить об этом, зачем наврал…" – думал про себя Гор, медленно идя в свою обитель. Сон и усталость путали его мысли. "Всё завтра", – пробормотал он. "Все лучшее на хуй…", бубня себе под нос зашёл, к себе в комнату и упал на кровать без сил.
Глава 9: Дорога в небеса
Свет рассеянных ламп освещал суровые лица людей, собравшихся в комнате. Атмосфера была напряженной, словно перед бурей. В центре этого моря взглядов стоял Иван, чьи мысли кружились в попытке найти выход из предложенного ему положения.
Профессор Кнутчев, глава базы и признанный авторитет в вопросах генетики, сидел напротив Ивана, изучая его лицо, словно пытаясь прочесть его мысли. "Иван," начал он, его голос был спокойным, но в нем чувствовалась непреклонность, "мы предлагаем тебе сделку. Ты помогаешь нам с нашими исследованиями, а взамен мы обещаем привлечь к суду тех, кто уничтожил твою деревню."
Иван чувствовал, как внутри него растет буря. Участвовать в генетических экспериментах было последним, чего он желал. Он помнил свою деревню, лица своих соседей, их смех и надежды, все это было уничтожено в один миг. Месть горела в его сердце, но цена, которую предлагали за нее, казалась слишком высокой.
"Как я могу доверять вашему обещанию?" – спросил Иван, в его голосе звучала смесь отчаяния и надежды.
Кнутчев улыбнулся, словно предвидя этот вопрос. "У нас есть общий враг, Иван. Мы оба хотим видеть справедливость. И твоя уникальная физиология может помочь нам в борьбе с мутациями, которые угрожают остаткам человечества."
В конечном итоге Иван согласился. Решение было принято не легко, но обещание справедливости для его деревни перевесило.
В то же время, Гор и его люди, вооруженные до зубов, собирались для похода. Целью был центральный военный бункер, куда направиться Иван под защитой солдат. Гор знал, что путь будет тяжелым, но возможность изменить исход войны делали его решительным.
Перед отбытием Гор решил пойти на риск и пройти через перевал, где находился лагерь карповщиков, знаменитых своим мастерством рыболовли.
Гор встретил взгляд Лихача, его глаза сверкнули вызовом. "Опасно." – Сказал Лихачь вскользь.
"А что здесь не опасно, блядь? Мы живем на краю пропасти каждый день. Если боишься – сиди на базе, пей чай со старухами," – отрезал он, улыбка скользнула по его лицу, но в глазах не было смеха.
"Да ну его нахер, Гор. Я с тобой," – фыркнул Лихачь, отвечая улыбкой на улыбку. Тяжелый вздох пробежал по группе, но в их рядах почувствовалось облегчение. Они были командой, и каждое решение, даже самое безумное, принималось безоговорочно.
"Карповщики – хитрые ублюдки, но они знают толк в рыбалке. Мы купим у них не только рыбу, но и короткий путь, который у них есть. И еще, я хочу посмотреть, что эти мудаки знают о бреши в линии Береста," – продолжил Гор, его голос был тверд и решителен.
Ден, закуривая произнёс: "А я думал, мы просто за едой. А тут целая экспедиция за удачей. Может, еще и книжку по пути напишем, «Путеводитель для апокалипсиса: как не сдохнуть на рыбалке»." Гор как остальные посмеялись, и на душе стало как-то всем спокойней. Толи от того, что каждый мог доверять друг другу, толи от решимости Гора.