Наследие
Шрифт:
— Я думал, мы договорились держать Черного Лебедя подальше от этого разговора, — проворчал Бронте, изучая каждое лицо, как будто искал виновного.
— Да, — ответила Софи, гордясь тем, как уверенно она держится. — Я пригласила его по другой причине.
Ее взгляд встретился с глазами Мистера Форкла, и она добавила:
— Я готова позволить тебе восстановить мои способности.
Глава 27
Софи заранее спланировала ответы на вопросы «Что?», «Почему?» и «Как?», которые знала, будут после того, как она сбросит бомбу «сброса способности» на всех, но не была готова
— Ладно, — сказала она, вторя каждому, изучая множество лиц, смотрящих на нее. Двадцать два, если быть точными: друзья, семья, телохранители и Члены Совета… что делало их быстрое единодушное согласие еще более беспрецедентным. — Значит ли это, что вы не будете пытаться отговорить меня?
— Мы можем, если это сработает, — предложил Грэйди, заработав удар локтем под ребра от Эделайн.
— Твой постоянно чересчур заботливый отец хотел сказать, — поправила Эделайн, — что ты, очевидно, много думала над этим решением… и это также то, что ты испытывала раньше, и это означает, что ты лучше любого из нас понимаешь, насколько опасным и болезненным будет сброс. И если ты решила, что это стоит риска, у тебя должны быть веские причины. Так что… мы доверяем твоему мнению.
— Даже если нам оно и не нравится, — тихо добавил Грэйди… и Сандор, Декс, Биана и Уайли фыркнули в знак согласия.
— Ну… — сказала Софи, все еще пытаясь переварить это неожиданное сотрудничество. — Спасибо.
И, как ни удивительно, это, казалось, решило дело.
Никаких споров.
Никаких драм.
Это было почти слишком просто… и Софи забеспокоилась, что она упустила какой-то трюк или лазейку.
— Ты сделаешь это сейчас? — спросила Эделайн мистера Форкла, и голос ее прозвучал гораздо спокойнее, чем ожидала Софи… хотя Эделайн, похоже, довольно сильно заламывала руки.
— Да, если мисс Фостер действительно готова, — согласился он. И было что-то вызывающее в том, как он посмотрел на Софи… как будто напоминал ей, что ее упрямая потребность в информации была причиной того, что они еще не восстановили ее способности, и что технически ничего на этом фронте не изменилось.
— Мне нужно привести себя в порядок, — сказала она, выдержав его взгляд. — Это мой приоритет номер один. Так что да — я готова. Остальное мы выясним позже.
Она добавила к последним словам свой собственный взгляд… способ бросить ему вызов в ответ. Пусть он знает, что они еще не закончили, но это гораздо важнее.
Затем она подошла к нему, надеясь, что никто не заметит, как дрожат ее колени при каждом шаге.
— Нам нужно идти в лечебный центр, или..?
— Твоя комната здесь вполне подойдет, — сказал ей мистер Форкл. — Наверное, тебе лучше быть там, где ты расслабишься, и тебе будет удобно. Я позову Ливви и попрошу ее принести припасы.
— Надеюсь, это не означает, что ты собираешься делать это без меня, — предупредил Элвин, вставая перед мистером Форклом, что было бы гораздо более пугающим, если бы туника Элвина не была разрисована розовыми пушистыми динозаврами.
— Совсем наоборот, — заверил его мистер Форкл, доставая Импартер и постукивая по серебряному экрану. — Я планировал, что ты будешь рядом в качестве подкрепления…
— Подкрепление, — усмехнулся Элвин, проводя пальцами по растрепанным волосам.
— Уверяю, это не оскорбление, — пообещал мистер Форкл. — Ливви изучала и совершенствовала
Член Совета Эмери скрестил руки на груди.
— Мы решили не вмешивать в дискуссию членов Черного Лебедя.
Мистер Форкл нахмурился еще сильнее.
— Я думал, мы уже прошли через все эти ссоры.
— Ссоры? — повторил Бронте. — Это ты так пытаешься опошлить наши заботы? Как будто у нас не может быть обоснованной жалобы на твой орден?
— Нет, это мой способ напомнить вам, что вы можете прийти ко мне или к любому другому члену Коллектива и в любое время высказать свои жалобы, и мы сделаем все возможное, чтобы решить их… так же, как поступают ответственные взрослые, когда хотят решить проблему, — поправил мистер Форкл. — Проведение тайных встреч — это ребячество.
— Забавно, что ты так говоришь, — заметил Бронте, — учитывая, что мы собрались здесь, чтобы обсудить проблемы, вызванные тайной встречей Гранита с королем Энки вчера.
Мистер Форкл выпрямился.
— А, так ты думал, что мы не знаем о твоей уловке? — спросил Член Совета Эмери.
— Не было никакой уловки, — настаивал Мистер Форкл. — Мы совершенно ясно дали понять, что в данный момент сосредоточены на гномах и что организуем встречу с королем Энки как можно скорее.
— И все же вы не удосужились сообщить нам, что у вас действительно назначена встреча, — возразил Бронте, — которая чуть не сорвала наш визит. Король Энки обвинил нас в том, что мы зря тратим его время и искажаем наши рабочие отношения с Черным Лебедем, поскольку вы явно не информировали нас. Казалось, он готов был изгнать нас из Лоамнора, и единственная причина, по которой он этого не сделал, заключалась в том, что мисс Фостер удалось его успокоить.
Как бы то ни было, мистер Форкл выглядел достаточно огорченным.
— Ну. Полагаю, было бы разумно, если бы мы лучше координировали наши расследования.
— Да, это так, — согласился Член Совета Эмери. — И следует отметить, что мы приложили все усилия, чтобы быть откровенными…
— Все усилия, — перебил его мистер Форкл. — Странно. Я не помню, чтобы вы заранее сообщили нам, что назначаете Регентами нескольких наших членов, включая мисс Фостер.
— Ты не знал об этом? — спросила Софи, не зная, что и думать, когда он покачал головой.
Она полагала, что Черный Лебедь полностью осведомлен о том, что Совет предлагает ей этот титул, поскольку Совет назначил ее сразу после того, как она встретилась с мистером Форклом в его кабинете… и ее первое назначение накладывалось на вещи, которые они обсуждали вдвоем. Кроме того, Тиерган был с ними в Резиденции Превосходства, когда они согласились стать Командой Доблесть.
Но… теперь, когда она подумала об этом, никто не сказал, что Черный Лебедь знал, что она станет Регентом. И Тиерган был сбит с толку тем, почему он и Уайли получили неопределенный вызов, чтобы быть там.