Наследница Дестроера
Шрифт:
— Я послан сюда в качестве личного представителя президента Соединенных Штатов, дабы охранять вашу жизнь. Я прятался в доме с тех самых пор, как вы вернулись.
— Это ложь! — воскликнул Чиун. — Мы с Римо прибыли раньше. Когда мы вошли, в доме никого не было.
— Я находился в этой самой комнате. Поскольку я одет в черное, меня нельзя было видеть в темноте. Я подобен тени возмездия и всегда готов встретить ваших врагов, губернатор.
— Расскажи ему, почему у тебя лицо замотано черным шарфом, — презрительно произнес
— Чтобы враги не опознали меня по лицу.
— Вовсе не за этим! — закричал Чиун. — Все ниндзя прячут лицо, потому что свое вонючее мастерство они украли у Синанджу! Они закрываются от стыда, ведь они просто воры! Так записано в хрониках Синанджу.
— Ничего не знаю ни о каких хрониках, — презрительно молвил ниндзя. — Я живу своим умом и мечом.
— Если так, — хмыкнул Чиун, — тебя ждет недолгая жизнь.
— Вы спасли меня от смерти, — сказал губернатор, проходя мимо Римо с протянутой для рукопожатия рукой. — Я ваш должник.
Ниндзя потряс губернатору руку.
— Это был мой долг, для меня это большая честь.
— Вы, конечно, понимаете, что я не могу поверить вам на слово. Есть у вас что-нибудь, удостоверяющее личность?
— Да бросьте вы! Откуда у него? — сказал Римо.
— Разумеется, — с готовностью отозвался ниндзя и из потайного кармана достал черную карточку с надписью золотыми буквами:
“Предъявитель сего — сотрудник Секретного разведывательного управления Соединенных Штатов. Просьба оказывать ему всемерное содействие”.
На карточке стояла подпись президента США. Губернатор Принсиппи поднял глаза.
— Я удовлетворен, — сказал он.
— А я — нет! — Римо схватил карточку и прочел. — Это просто смешно!
— Не смешно, а намного хуже! — подхватил Чиун, беря карточку из рук Римо. — Какой-то вор удостаивается такой великолепной карточки от самого президента, а Смит не хочет дать мне обычную золотую карту!
— Я не об этом говорю, — пояснил Римо. — Таких карточек никто никому не выдает.
— Во всяком случае — не ниндзя! — добавил Чиун и сунул карточку в карман. Он покажет ее Смиту и потребует назад свою кредитку.
— Когда-то ниндзя состояли в японских спецслужбах, если не ошибаюсь? — поинтересовался губернатор.
— Это верно, — ответил ниндзя. — Я мастер ниндзютсу, что в переводе с японского значит “искусство красться”.
— Он хочет сказать — искусство красть! — быстро заговорил Чиун. — Вам не мешало бы проверить после него все шкафы и чемоданы. У ниндзя все к пальцам липнет.
— А что вы все суетесь? — спросил губернатор. — С вами никто не разговаривает. — Повернувшись к ниндзя, он сказал: — Вы прекрасно поработали.
— Только не надо говорить, что вы купились на его болтовню, — запротестовал Римо. — Посмотрите на него: он смешон! К тому же ему никто не сказал, что со времен Гражданской войны мечи вышли из моды.
— На
— Что?! Я так одеваюсь с одной-единственной целью — чтобы не выделяться из толпы.
— А я одеваюсь во все черное, чтобы не выделяться в темноте. Убийцы ведь меня не заметили! И вы — тоже!
— По-моему, звучит убедительно, — сказал губернатор. — Я как-то слышал по радио спектакль с продолжением, назывался “Тень”. Кажется, он именно так это делал!
— А что ты делаешь, когда идет снег, приятель? — съязвил Римо.
— Надеваю белое, — ответил ниндзя.
— А надо бы — коричневое. В снег здесь слякоть — ноги не вытащишь.
— Истинные слуги Императора лиц не прячут, — объявил Чиун.
— Почему это? — возразил губернатор Принсиппи. — “Одинокому рейнджеру” это очень даже помогало. Я не сомневаюсь, что действовать тайно этого человека вынуждают соображения безопасности своей частной жизни.
Римо повернулся к губернатору.
— На этой карточке нет ничего, откуда следовало бы, что она выдана именно ему. Может, он ее украл?
— Я это вам гарантирую! — вставил Чиун.
— А мне эта карточка показалась подлинной, — сказал губернатор. — К тому же этот человек спас мне жизнь. А что касается вас двоих, то мне не совсем ясно, чтовы здесь делаете.
— Я вам уже сказал: мы пришли защитить вас от покушения.
— Да, но сделал это совсем другой человек! А несколько минут назад у меня в спальне был посторонний, и я не думаю, что это был кто-то из этих малолетних хулиганов. — Губернатор сделал жест в сторону распростертых на полу тел. При виде обезглавленного трупа Антонио Серрано он брезгливо поежился и отвернулся.
Римо помотал головой.
— Послушайте, давайте рассуждать здраво. Парень влетает сюда с замотанным лицом, имени своего не говорит, а взамен сует карточку, на которой написано, что он работает на президента, но там нет ни имени, ни отпечатка пальца, ни фото, и вы верите ему на слово?
— Конечно, — ответил губернатор. — В его работе дать себя опознать — значит сделать шаг к провалу. И не вам об этом говорить! У вас у обоих никаких документов вообще нет! Мне кажется, вам следует уйти.
Где-то неподалеку раздался вой полицейских сирен.
— О, нам пора! — обратился Римо к Чиуну. — А тебе, приятель? — повернулся он к человеку в черном.
— Я опять ухожу в тень. Если понадоблюсь губернатору — ему стоит только свистнуть.
— Меня сейчас стошнит, — поморщился Римо.
— Потрудись и за меня тоже, — сказал Чиун. — Самому мне лень стараться ради этого циркового клоуна.
Быстро поклонившись, ниндзя отступил за ширму.
— О, я больше не могу! — взмолился Римо и отодвинул створку — за ней оказались старые обои, ни двери, ни окна — одна стена.