Наследница страсти
Шрифт:
Она поиграла с кошками, чтобы скоротать время, но они еще дичились и пытались оцарапать ее. Да и она сама еще толком не разобралась, кто из них кто.
На улице послышался шум мощного двигателя.
Джил вернулась к окну и раздвинула занавески. Ее глаза расширились, когда она увидела Алекса выходящим из шикарного, обтекаемой формы спортивного автомобиля серебристого цвета. Заметив ее, он улыбнулся.
Джил вспыхнула и отошла от окна, задернув занавески. Хоть бы он не подумал, что она подглядывает из-за шторы, как школьница перед
Джил надела черную кожаную куртку, подхватила сумку и открыла дверь, прежде чем он постучал, столкнувшись с ним лицом к лицу.
— Извините, что опоздал. Дела в конторе. — Алекс улыбнулся.
— Ничего. Спасибо, что везете меня к Шелдонам. — Джил заперла дверь.
Подойдя к машине, Алекс открыл для Джил дверцу, и она, скользнув на белое кожаное сиденье, начала разглядывать салон. Алекс включил зажигание, включился CD-плейер, зазвучала классическая музыка.
Они тронулись, и Джил, спросив, какой марки машина, и получив ответ — «ламборгини», не удержалась от колкости:
— Да уж, мальчики и их игрушки.
Алекс лишь довольно улыбнулся.
Джил стала смотреть в окно, потому что ей не хотелось задерживаться взглядом на Алексе, на его уверенных руках, лежавших на руле в кожаной оплетке. Он управлялся с этим стремительным чудовищем, как она со своими балетными туфлями, — легко. Алекс интересный человек. Пытается ли он очаровать ее? И почему согласился помочь чуть ли не с обыском в доме своих дяди и тети? Можно ли ему доверять?
— Я сегодня ездила к Дженет Уиткомб, — сказала Джил после непродолжительного молчания.
Не отрывая взгляда от дороги, он спросил:
— И что же?
— Она приняла меня за одну из своих внучек. Мы долго говорили, я ничего не поняла, а она надавала мне кучу советов. — Джил вздохнула.
— Она всегда в таком состоянии? — спросил Алекс.
— Медсестра сказала, что в иные дни ее сознание полностью проясняется. Мне позволили заехать в любое время. Я дала свой телефон, чтобы она позвонила мне, когда у Дженет будет хороший день.
— И что вы ожидаете узнать?
— Что ей сказала Энн.
— Надеюсь, она вспомнит.
— Я тоже.
Через несколько минут Алекс уже подъезжал к дому Шелдонов. Джил взглянула на внушительное здание и содрогнулась.
— Боже, какое же оно огромное! Нам понадобится несколько месяцев, чтобы все здесь осмотреть.
— Придется раскинуть мозгами, постараться думать, как думал Хэл.
— Дома есть кто-нибудь? — спросила Джил, когда они вышли из машины.
— Сомневаюсь. — Они поднялись по ступенькам, и Алекс открыл дверь своим ключом. — Обычно Уильям и Маргарет ездили куда-нибудь ужинать или принимали гостей у себя. Но после смерти Хэла они остаются в своих комнатах.
— А Томас?
— Не знаю.
— Хорошо бы его не было.
— Вряд ли он здесь. Ну что ж, начнем с комнаты Хэла?
Джил согласилась, и они поднялись наверх. Войдя в комнату, Алекс включил свет. Джил огляделась.
— Начнем. — Алекс подошел к кровати, опустился перед ней на колени, приподнял край покрывала и заглянул под кровать.
Джил улыбнулась, а может, и хихикнула, потому что Алекс посмотрел на нее.
— Что в этом смешного?
— Да вряд ли письма вековой давности будут хранить под кроватью.
— Мужчина на все способен, — пошутил он.
«Видимо, Алекс все же пытается за мной ухаживать, — подумала Джил. — Это плохо».
— И что вы думали там найти?
— Он мог положить письма в коробку или сумку и запихнуть под кровать.
Алекс сел на кровать и начал просматривать содержимое ящичков ночного столика.
Джил взглянула в ту сторону и замерла. Фотографии Энн и Кейт на ночном столике не было.
— Что такое? — спросил Алекс, когда она подбежала к столику.
— Не верю своим глазам. — Она посмотрела на Алекса. — Та чудесная фотография пропала.
— Куда она могла пропасть? Наверное, ее взял кто-то из семьи? — Он внимательно посмотрел на Джил. — Я спрошу Лорен и Томаса. — И, помолчав, добавил: — Ладно, давайте искать письма.
Джил занялась книгами, но мысли ее упрямо обращались к мужчине, находившемуся в этой комнате. Джил уже жалела, что попросила его помочь ей. Из-за Алекса задача стала труднее. Он отвлекает ее.
Закончив с книгами, Джил обернулась и увидела, что Алекс занят одеждой Хэла. Сев на пол, она стала просматривать ящики под книжными полками. Оглянулась опять. На этот раз Алекс тоже обернулся, и они встретились взглядами. Но никто из них не улыбнулся.
Джил отвернулась, чувствуя себя еще неувереннее, чем раньше.
Боже, а что, если она позволит ему приударить за ней? Может, он и есть тот незнакомец без лица?
Ящики оказались пустыми.
Джил ненавидела себя за эти мысли, стыдилась себя, но как было бы хорошо хоть на одну ночь оказаться в объятиях сильных мужских рук. Кого она дурачит? Она никогда ни с кем не оставалась всего на одну ночь. Хэл был ее вторым мужчиной. Первым ее другом был танцовщик, они прожили вместе почти четыре года и были тогда еще совсем детьми.
Она чувствовала себя более чем обескураженной.
— Алекс! — Джил встала с пола, когда он повернулся. — Может, на сегодня хватит?
Его взгляд медленно скользил по ее лицу.
— Ладно. Пойдем выпьем? Судя по вашему виду, вам не помешает.
Джил стиснула зубы.
— Не думаю.
Она поступит разумно, не совершит необдуманного поступка. Ни этим вечером, ни завтра, ни вообще когда-нибудь.
— Что здесь происходит?
Вздрогнув, Джил повернулась на незнакомый голос с английским акцентом. Мать Хэла, Маргарет Шелдон, графиня Коллинзуорт, широко раскрыв глаза, стояла на пороге в красном кашемировом халате. У Джил екнуло в груди. Вечер неожиданно изменился, и совсем не в лучшую сторону.