Наследница ведьм
Шрифт:
– Но ведь доктор Ларкин уже сюда прибыл, – сказал Майкл. – Я видел его на похоронах.
– Да, он здесь, – подтвердил Райен. – Но он совершенно не склонен обсуждать результаты исследований, которые провел Институт Кеплингера.
– Из того, что доктор пожелал сообщить, – спокойно произнес Эрон, – можно заключить, что он располагает довольно обширным материалом об этом существе.
– Существе, – повторил Райен. – Опять мы опускаемся до какого-то фантазерства, – сердито проговорил он. – Нам не известно, является ли этот мужчина существом, или подвидом человека, или чем-то еще. Мы даже не знаем,
– Но какое, скажи на милость, это имеет значение? – возмутился Пирс. – Папа, во имя любви к…
Майкл прервал его:
– Что именно Роуан прислала доктору Ларкину? Какое заключение сделали в Институте Кеплингера?
– Ну, скажем так, – начал Эрон. – Доктор Ларкин не собирается посвящать нас в результаты исследований. Но он, возможно, предоставит их вам. Доктор изъявил желание поговорить с вами лично. Он был бы не прочь провести с вами генетическое тестирование.
Майкл улыбнулся.
– Как? Прямо сейчас?
– Правильно делаешь, Майкл, что с подозрением относишься к подобным вещам, – подхватил Райен, которому с трудом удавалось балансировать между усталостью и немым гневом. – Нам уже неоднократно предлагали провести нечто вроде генетических тестов. Нас почему-то воспринимают как замкнутую общину. Не поддавайся на их уговоры. Ни на что не давай свое согласие.
– Вроде мормонов? – переспросил Майкл.
– Именно, – подтвердил Райен. – Существует множество законных оснований отказаться от подобных тестов. К тому же я совершенно не понимаю, какое отношение к данному вопросу может иметь семья Карри?
– Мне кажется, мы несколько отклонились от темы, – вмешался в разговор Эрон, бросив многозначительный взгляд на Майкла– Каким бы именем мы ни называли спутника Роуан, он все равно сделан из плоти и крови и внешне ничем не отличается от человека
– Да вы хоть отдаете себе отчет в том, что говорите?! – не сдержавшись, взорвался Райен.
– Разумеется, отдаю, – ответил Эрон.
– Я желаю лично ознакомиться с медицинскими свидетельствами, – заявил Райен.
– И как ты собираешься в них разобраться? – резонно поинтересовался Пирс.
– Ну, хотя бы подержать их в руках, – произнес Райен.
– Папа, давай обсудим это позже.
Майкл примирительно поднял руку.
– Послушайте, какой нам толк от каких-то медицинских тестов? Если я лично видел его. И даже говорил с ним.
В комнате повисла тяжелая тишина.
Майкл подумал, что за два месяца, которые минули со времени злосчастного Рождества, он ни разу ни с кем из членов семьи не обмолвился о случившемся. Не посвятил в подробности происшедшего ни Райена, ни Пирса, ни кого-либо еще из Мэйфейров. Когда он произносил последние слова, его взгляд сначала был устремлен на Мону, а потом вперился в того человека, которому он уже поведал свою историю целиком, – в Эрона.
Присутствующие уставились на Майкла с откровенным любопытством и ожиданием.
– Вряд ли он был ростом шесть с половиной футов, – начал Майкл, в очередной раз пытаясь овладеть собой и говорить спокойным тоном.
– Ты хочешь сказать, – с напускным спокойствием начал Райен, – что собственными глазами видел того, кто сейчас сопровождает Роуан?
– И утверждаешь, что даже говорил с ним? – добавил в свою очередь Пирс.
Райен побледнел от гнева.
– Мог бы ты описать или опознать его? – спросил он.
– Давайте оперировать теми фактами, которыми мы сейчас располагаем, – перебил его Эрон. – Считаю своим долгом напомнить вам, что мы едва не потеряли Майкла на Рождество. В течение долгих недель он был не способен ни о чем говорить. Он был…
– Не волнуйтесь, Эрон, – успокоил его Майкл. – Теперь все самое страшное позади. Что ты хочешь узнать, Райен? Да, она ушла с этим человеком. Он был худощав, шести с небольшим футов ростом и, кроме того, одет в мою одежду. Волосы, как я уже говорил, у него черные. Но, боюсь, сейчас он выглядит несколько иначе. Во всяком случае, тогда, когда я его видел, волосы у него вовсе не были длинными, а сам он не был так высок, как утверждают теперь очевидцы. Вы верите мне, Райен? Верите хотя бы чему-нибудь из того, что вам говорят? Райен, мне известно, кто это. И в Таламаске тоже об этом знают.
Казалось, Райен утратил дар речи. Пирса, судя по всему, новость тоже повергла в оцепенение.
– Дядя Райен, это был «тот самый мужчина», – спокойным тоном произнесла Мона. – Христа ради, оставьте Майкла в покое. Этот человек пришел в наш мир не через Майкла. А через Роуан.
– Не лезь не в свое дело, Мона! – рявкнул на девочку Райен, который к этому времени уже окончательно вышел из себя. Пирс, пытаясь его успокоить, осторожно коснулся руки отца. – И вообще, что ты тут делаешь? А ну-ка марш отсюда!
Но Мона и не подумала уходить.
Пирс жестом дал ей понять, чтобы она не перечила отцу и сидела тихо.
– Этот тип, – продолжал Майкл, – «тот самый мужчина», Лэшер. Какое он произвел впечатление на других людей? Никто не заподозрил в нем чего-нибудь ненормального?
– Свидетели утверждают, что он показался им необычным, – ответил Райен. – Необычным, с хорошими манерами, довольно общительным собеседником. – Он замолчал, собираясь с силами, чтобы продолжить свою мысль: – У меня есть все необходимые доказательства, если хочешь убедиться сам Между прочим, мы прочесали Париж, Женеву, Цюрих, Нью-Йорк. Любопытно то, что, несмотря на свой большой рост, он не привлекал к себе особого внимания. Больше других с ним довелось общаться археологам из Доннелейта Они сочли его обаятельным, хотя и немного чудаковатым. Кстати сказать, они обнаружили в нем одну примечательную особенность. Он слишком быстро говорил. И вообще, они узнали от него довольно странные факты о старом поселении и о развалинах.