Наследник на заказ
Шрифт:
– Зато малыши в восторге! Ты большой молодец!
Тем временем парни из команды растянули плакат, с которого улыбалась Полина, а подпись внизу гласила: «Самой прекрасной девушке на свете».
– Это что такое? – Полина удивленно посмотрела на Платона.
Тот ответить не успел, потому что один из аниматоров достал из машины огромнейший букет алых роз и преподнес его молодой женщина.
– Ох, – она посмотрела на Арбатова и промолвила. – Ты с ума сошел… Мне никто и никогда не дарил столько цветов.
Платон
– Какая красота, – Анна подошла к ним и предложила. – Давай, я поставлю их в воду.
– Спасибо, -девушка отдала букет.
– Мама! – послышался голос Павла. – Идем к нам…
Посмотрев на детей, которые, визжа от радости, бегали среди разноцветных шаров, Полина счастливо улыбнулась, а потом нежданно приподнявшись на носочках, клюнула Платона в щеку:
– Спасибо, ты устроил замечательный праздник! – а затем девушка обняла мужчину.
Арбатов сжал ее в своих объятиях и мысленно поклялся: «Не отдам! Никому ее не отдам. Это моя женщина, мои дети и, если не начать действовать, потеряю всех».
– Мама! – позвала Вера. – Ма!
Полина усмехнулась:
– надо идти…
Она поспешила к малышам, которые моментально вовлекли ее в игру.
Веселая музыка сменялась одна за другой, повсюду летали мыльные пузыри, дети пищали от счастья.
– Платон Сергеевич, – начальник охраны подошел к нему. – Указания будут?
– Аннулируйте допуск на въезд Верещагину, парням на въезде в поселке категорически запретите его сюда пускать. Я больше никогда не хочу видеть таких сюрпризов в моем доме… А если бы это были не аниматоры, а бандиты?
– Я вас понял, – кивнул мужчина. – Мы усилим охрану.
– Усильте, – в голосе Арбатова звенела сталь.
Тем временем организаторы праздника запустили в небо огромную связку шаров, вызывав восторг у детей.
Когда аниматоры уехали, малыши еще долго не могли успокоиться, бегали, прыгали, радовались. Анна и Полина с трудом их увели в дом на завтрак.
Платон, решив не откладывать дело в долгий ящик, переоделся и поспешил к Верещагину. У мужчины был к нему весьма серьезный разговор.
Усадив малышей за стол, Полина поинтересовалась у Анны:
– А куда умчался Платон? Не сказал ни слова…
– Не знаю, – женщина пожала плечами. – Наверное, у него возникли неотложные дела, раз он так резко куда-то уехал.
– Странно, – девушка нахмурилась.
– Почему? – Анна вопросительно посмотрела на нее.
– А тебе не кажется, что в последнее время Платон ведет себя весьма необычно? – Полина протянула детям ложки и пододвинула поближе тарелки с ароматной манной кашей.
– В смысле? О чем ты говоришь?
– Ну, знаешь, то он внезапно приехал к институту,
Анна на нее пристально посмотрела, но промолчала. Поставила стаканы с морковным соком для детей на стол и улыбнулась малышам:
– Приятного аппетита!
– Спасибо, – с набитым ртом ответил Павлик.
– Сибо, – повторила вслед за ним маленькая сестренка.
Полина прищурилась и уточнила:
– Я чего-то не знаю?
– Это, наверное, не мое дело, – вздохнула женщина.
– Анна?
– Полина, давай лучше завтракать, – она поставила на стол две чашки с ароматным кофе. – Думаю, Платон сам все объяснит, когда решится. Ну, рано или поздно это все равно произойдет.
– Так, – девушка уселась на стул. – Давай рассказывай.
Домработница села рядом и вздохнула:
– Лезть дело в семьи не в моих правилах.
– Ты член этой семьи, разве сама не знаешь? – послышалось в ответ.
Анна вздохнула:
– Полина, неужели ты сама не понимаешь, что происходит?
– Нет, – девушка качнула головой.
– Вы уже продолжительное время живете под одной крышей, для детей Платон – папа, а ты – мама. Арбатов еще молодой мужчина, полный сил, а ты весьма красивая привлекательная женщина. Вы все время проводите вместе…
– Ты хочешь сказать…, – Полина осеклась на полуслове, не найдя слов.
– Я вижу, как он на тебя смотрит… Поверь, подобное внимание могут уделять только той женщине, которая вызывала интерес.
– Да что ты такое говоришь, – девушка махнула рукой. – У нас разница в возрасте. Мне кажется, ты все выдумываешь.
– Ну и что? Кому и когда это мешало? Знаешь, если ты интересуешься моим мнением, я считаю, что Платон Сергеевич пытается за тобой ухаживать.
– Не может быть, – выпалила Полина и замерла, осмысливая события последних дней. Как бы не было трудно в это поверить, но, похоже, Анна права. Теперь девушка осознала почему Платон так взвился, увидев возле университета Верещагина рядом с ней.
Обхватив ладонями лицо, она вздохнула:
– Я даже и подумать не могла… Получается, не заметила очевидного… И что же мне теперь делать?
– Наверное, прежде всего все обдумать, – пожала плечами Анна, сделав глоток кофе. Заметив, что дети наелись и откровенно балуются, бросая в друг друга хлебные шарики, она встала и забрала тарелки, а потом перед каждым поставила круассан, посыпанный пудрой.
– Куас, – Верочка радостно захлопала в ладоши.
– Круан, – важно поправил ее Павлик и вцепился зубами в любимую сладкую ванильную выпечку.