Наследник тайных знаний
Шрифт:
Но мужчина отстранился. Он сделал то, ради чего опустился на пол, - расстегнул ремни туфель Элис и снял их, а потом встал, почти на голову возвысившись над ней. Большими пальцами он стянул с плеч тонкие лямки, но на этом не ограничился. Эндрю продолжал тянуть лоскуты вниз, задевая и легко царапая чувствительную нежную кожу. Упругие холмы обнажились, и не желая больше противостоять искушению, он зубами впился в затвердевший малиновый сосок. Элис задохнулась от волны блаженства.
– Возьми меня сейчас!
Ее требование поразило
Горячий пар заполнял ванную комнату. На коже проступали капли пота. Эндрю так резко стянул, что девушке показалось, будто разорвал, ее белье, а потом обнажился сам. Вид его большого восставшего органа, даже мысли о котором прежде боялась Элис, вызвал у нее благоговейный трепет. Ладони сами потянулись к нему, желая ощутить властвующую над миром и ее сердцем мощь.
Но Эндрю обхватил нагую Элис и словно статуэтку с легкостью перенес в наполненную ванну. Грубой намыленной мочалкой он начал медленно растирать ее белую кожу спины и ягодиц, постепенно увеличивая интенсивность движений. Когда губка скользнула между ног девушки, она издала тихий стон, одновременно запрокинув голову. В зеркальном потолке Элис увидела собственное бесстыдное отражение. Другая рука мужчины легла на ее грудь, то нежно лаская, то с силой сжимая горящие от возбуждения соски. В экстазе наслаждения выгнулась девушка, забывая обо всем, всецело отдавшись на волю умелых прикосновений ее мужчины.
Эндрю переключил кран, и с потолка горячим дождем на оба пылающих тела опустилась влага.
– Я хочу, чтобы ты знал...
– Я знаю, милая, - Эндрю припал губами к чувственным губам Элис, проглатывая все ненужные слова и мысли.
Они ласкали друг друга без запретов, без стеснения и стыда, открывая для себя новые ни с чем несравнимые вершины блаженства. Яростно желая большего, Элис выбралась из ванны и, вложив в призывную улыбку все очарование, на которое была способна, направилась в спальню. Эндрю перевел дыхание и последовал за ней.
Девушка подошла к кровати и под нажимом грубой ладони, не сильно, но очень уверенно толкнувшей ее в спину, упала на кремовые простыни лицом вниз. Эндрю опустился на нее. Одна его рука собрала волосы девушки и потянула за них, вынудив Элис выгнуться дугой, а другая, неистово ласкала ее разгоряченное тело.
Пульсирующая жажда нарастала. Эндрю перевернул Алису и одним резким движением глубоко вошел в нее, доставив радость ее трепещущей плоти с примесью резкой боли внутри лона. Он взглянул в нефритовые глаза девушки и безошибочно понял ее мольбу о продолжении.
Мужчина начал движение, покрывая прекрасное лицо, шею и плечи обжигающими поцелуями. Когда Эндрю почувствовал, что Элис задержала дыхание, испытывая умопомрачительный оргазм, его рука скользнула между их тел и нажала на ту самую точку,
Минутами позже, опустив голов меж белоснежных холмов, Эндрю вспоминал, как порвалась тонкая девственная пленка. Конечно, он знал. Элис не могла быть другой. Откровенная и предельно честная, она всегда говорила то, что думала, делала то, что хотела, и добивалась того, чего желала. Такой была его женщина.
Глава 21.
– Миссис Миллан, - Эндрю пожал сухую прозрачную ладонь Анны.
– Мистер Броудер, - слишком дружелюбная улыбка расплылась на тонких ярко-красных губах женщины.
– Вынужден извиниться за внезапное похищение вашей дочери, - Эндрю перевел невозмутимый взгляд своих золотисто-карих глаз на Анну.
– Вам не о чем беспокоиться: всю ночь Элис была со мной.
Щеки девушки горели, но ее мать настолько самодовольно улыбалась, что Алиса поняла: чувство неловкости испытывала она одна. Все складывалось так, как надеялась Анна, за исключением единственного нюанса: самый первый брошенный на избранника дочери взгляд дал понять женщине, что он совсем не тот мужчина, которым Анна и тем более Элис смогут помыкать.
В фойе отеля, удобно устроившись на кожаном диване, женщина заняла тактически более выигрышное место рядом с Элис, а Эндрю сел напротив. После ничего не значащих сухих фраз о прекрасной теплой погоде, резко пришедшей на смену холодам, Анна задала прямой вопрос:
– Что дальше, мистер Броудер? Каковы ваши намерения относительно моей дочери?
Эндрю был приятно удивлен: вместо лукавства и хитрости, проявления которых он ожидал от матери Элис, в своем арсенале женских уловок Анна выбрала другое орудие - откровенную прямолинейность, подкрепленную свидетельством дочери.
– Мои намерения в отношении Элис, миссис Миллан, самые серьезные, ведь, быть может, уже сейчас под сердцем она носит моего ребенка.
Анна задохнулась от радости, Элис - от смущения. Два совершенно разных взгляда метнулись в сторону мужчины.
– Ваши дальнейшие действия, Эндрю?
– после признания мужчины Анна поспешила утвердить собственное положение бедующей тещи, назвав его по имени.
– Мы будем вместе. Всегда.
Глаза женщины недовольно сверкнули:
– "Вместе" не значит "женаты", мистер Броудер, - вновь перейдя на официальный тон, холодно бросила она.