Наследник титанов
Шрифт:
– Меч Инквизитора, - не раздумывая, словно знал, что я спрошу об этом, ответил Дакос. – Редкий артефакт, за всю свою жизнь я слышал только о шести подобных вещах. Неудивительно, что наш враг застал нас врасплох.
– И что такого необычного в этом куске железа? – совершенно случайно перебил я и машинально отошел на несколько шагов назад, не зная насколько велико терпение мертвого титана.
– Клинок Инквизитора – это огромный накопитель, - совершенно спокойно продолжил Дакос. – Они забирают душу у убитых им существ и накапливают в теле своего хозяина. Неизвестно как, но тебе удалось
– Это не объясняет, почему я сейчас нахожусь в собственной голове! – С вызовом крикнул я и развел руками. – Как мне выбраться отсюда и что делать дальше? Я не хочу гнить на каменном полу и наблюдать изнутри, как разлагается мой мозг.
– Ты выберешься и убьешь Инквизитора. Выскочка должен заплатить за то, что сделал с нами. – С холодной ненавистью произнес он. – Остальные титаны помогут тебе в этом.
– Остальные? Как мне помогут мертвецы, ведь все твои собратья умерли. Кстати, разве то, что Инквизитор принял в себя души убитых титанов, не делает его…? – от неожиданной догадки слова застряли в моем горле.
– Да.
– Дакос тяжело выдохнул и его глаза снова ярко-красно вспыхнули. – Все эти сказки о Едином, всего лишь сказки. Никакой бог не «спасал» Калидил. Эльф никогда не был посланником. Он и есть тот самый «защитник живого», что железной рукой душит мир, который стал для нас невольным домом. Нериэтта еще жива, человек, она поможет тебе. Сущность титаниды не позволит ей остаться в стороне.
– Но как мне найти ее?
– Она сама найдет тебя. – Снова подумав, сказал древний. – Она обязана мне жизнью, а быть должником мертвецу хуже смерти. Как только ты заявишь о себе, Отшельница найдет тебя. Прими титул моего жреца, кир Арон Дакос, найди Нериэтту и вместе с ней отомсти за нас. Поставь на место, выскочку.
– Но как? – Отчаянно спросил я, чувствуя, что отпущенное на вопросы время истекает.
– Как я смогу убить бога, если даже у титанов это не получилось?
– Эльф использовал нашу силу, чтобы обратить против нас и сделать слабыми. Он не сможет так же обойтись с обычным человеком. Я сделаю все, что смогу, чтобы ты получил мои оставшиеся способности, и, объединив в тебе два рода, мы заставим Единого взвыть от боли, перед тем, как он разделит судьбу моих братьев.
– Хорошо, Дакос. – произнес я и посмотрел на темные дыры в стенах крепости, которые когда-то были окнами.
– Но как мне выбраться отсюда?
– Это очень легко, жрец, - сказал Дакос, вынимая из-за спины свой двуручный меч.
Меньше чем за секунду догадавшись, что задумал титан, я снова взял в руки свой клинок и приготовился обороняться. Неизвестно, что древнее существо могло скрывать за своими словами. Вполне возможно, что Дакос хочет просто убить меня и поселиться в моем теле, надев его, как новую рубашку. Доверять мертвому титану у меня не было никакого желания, и лучше остаться навсегда запертым в своей голове, чем умереть, зная, что тобой будет управлять кто-то другой.
Но чего бы я не опасался, я не остановил руку титана, а опустил меч и гордо выпрямился, готовясь принять удар. Через миг холодный металл упал на мою голову...
Интерлюдия.
Сильвия буквально влетела в одну из опустевших таверн Парентуса. Ее дыхание выдавало долгий и быстрый бег, а широко открытые глаза говорили, что произошло что-то важное.
– Эд!
– Крикнула она с порога, увидав, что в зале нет никого кроме заспанного трактирщика и несколько сильно выпивших горожан.
– Скорее открывай черный ход!
– Что случилось? – растерянно спросил трактирщик.
– Открывай черный ход, - ничего не объясняя, повторила она.
Трактирщик, известный в народе как Большой Эд, не стал выпытывать ответ, а, пожав плечами, достал из-под стола фонарь, зажег его и послушно повел Сильвию в недра своей таверны. Пройдя по коридору, они оказались у лестницы, которая привела их в заставленный разными ящиками и бочками погреб. Эд подошел к большому деревянному контейнеру и отодвинул его. Эта часть стены не имела никаких отличий от остальных, но хозяин таверны уверенно нажал на несколько камней, и фундамент медленно отъехал в сторону.
– Что за…?
– вырвалось у Эда, когда из открывшегося прохода вылезло двое парней, которые несли на собранных из веток носилках еще одного человека. Кажется, мертвого.
Они остановились посреди комнаты и хором спросили:
– Куда его?
– В мою комнату, - опередив трактирщика, приказала Сильвия. Оба носильщика коротко кивнули и направились наверх.
– Что здесь происходит? – спросил ничего не понимающий Большой Эд, - Ты же сказала, что хочешь похоронить человека, который тебя спас. Какого демона вы принесли сюда какого-то полумертвого калеку? Не помню, чтобы мы занимались благотворительностью.
Сильвия устало взглянула на хозяина таверны.
– Это не благотворительность.
– сказала она, присаживаясь на один из ящиков.
– А благодарность. Человек, которого мы принесли и есть тот, кто спас меня. Именно он открыл храм, провел нас свозь ловушки и бросил вызов Инквизитору.
– Я не понимаю. Зачем вы принесли ко мне его тело? – спросил Эд, усевшись на бочку рядом с Сильвией.
– Послушай, Эд.
– Она посмотрела трактирщику в глаза.
– Мы не можем бросить нашего брата умирать. Нас и так очень мало.
– Бросить умирать?
– Удивился Эд.
– Разве хотя бы одному киру удавалось уйти от Инквизитора живым?
– В том-то и дело, что нет! – Вскрикнула Сильвия и устало закрыла лицо руками.
– Мы нашли его в луже крови на полу храма, хотя на нем не было ни царапины. А еще он дышал. Очень слабо, но дышал. Разве это похоже на мертвого?
– Сильвия.
– Эд покачал головой.
– Когда воздух выходит из покойника его грудь движется, и нам кажется, что эти люди еще живы.
– Думаешь такое может случиться через несколько дней?!
– Отчаянно вскрикнула Сильвия.
– Послушай, с ним что-то не так. В храме он абсолютно точно знал, как нам пройти через ловушки, а когда я спросила его, как ему это удается, он ответил, что ему говорит Дакос.