Наследники Двоеземья
Шрифт:
"Нужно быстрее найти этого алхимика. — подумал я. — Если я не отыщу его лавку в ближайшие полчаса, то буду доказывать, что я человек, каждому встречному…"
По счастью, заниматься долгими поисками мне не пришлось — уже на следующем перекрёстке я увидел череду резных вывесок на узкой улочке справа. Свернув на неё, я прошёлся вдоль вереницы лавочек и в скором времени наткнулся взглядом на вывеску, изображавшую ящероподобного монстра, которого тошнило в широкую чашу. Выглядела она очень своеобразно, если не легкомысленно, и этим
Пока я её рассматривал, мне вспомнились слова Банадина. "Вывеска у меня заметная…", сказал он. Может быть, это она самая и есть? Название у лавки было соответствующее вывеске — "Едкие эликсиры". Что ж, не хотел бы я отведать таких эликсиров…
Подойдя к двери из толстых досок, обитых металлическими полосками, я постучал в неё изогнутым дверным молотком. Пару минут было тихо, и я уже собирался постучать повторно, но тут изнутри послышались глухие шаги, а затем скрип отодвигаемого засова.
Дверь распахнулась, явив всё так же растрёпанного Банадина, одетого в кожаный фартук поверх запачканного балахона. Одной рукой он держался за дверь, а в другой сжимал длинную колбу со светящейся жёлтой жидкостью.
— Анриаль! — воскликнул он, сделав ошибку в моём имени. — Заходи!
Пройдя внутрь, я осмотрелся. Комната имела вытянутую форму: с правой стороны место у стен занимали стеллажи с некими предметами и сосудами, а с другой возвышался деревянный шкаф со множеством ящичков, от которого пахло травами. Посередине помещения громоздился широкий прилавок, на котором лежала раскрытая книга, принадлежности для письма и множество прочих вещей.
Заперев за мной дверь, Банадин обогнул прилавок и направился к проходу, ведущему куда-то в соседние помещения. Уже около него он спохватился, и, обернувшись, позвал меня за собой:
— Ой! Пошли, пошли! Ты извини, я как раз эссенцию приготовляю, отвлекаюсь. Так ты нашёл свой арбалет-то?
— Нашёл. — подтвердил я. — На том же месте, где и думал.
— Это хорошо. — обрадовался алхимик. — А то сейчас, знаешь, многие на улицы выходить начнут. Смотреть, что можно подобрать из полезного — от некоторых демонов различные части остаются, а у нас такое в цене.
— Знаю, уже видел. Ходят.
— О! Ты уже с кем-то встречался?!
Соседняя комната оказалась небольшой лабораторией — справа от входа стояло несколько узких стеллажей, за которыми скрывалась стойка с алхимическими аппаратами, справа темнели двери в другие комнаты, а прямо у противоположной стены размещался рабочий стол. На столе стояло множество колб и реторт, в креплениях на штативах покоились исследовательские амулеты.
— Тебя не останавливали? — повернувшись ко мне, Банадин обеспокоенно сощурился.
— Так. — усмехнувшись, я взял алхимика за плечо и кивнул на его стол. — Давай обо всём по порядку, ладно? Ты занимайся своими делами, а я пока расскажу, что и как. Хорошо?
— Хорошо. — сразу же согласился алхимик. Подойдя к столу, он подвинул табурет, уселся на него и принялся добавлять в свою колбу какие-то порошки, после чего перелил её содержимое в округлую ёмкость. — Так. Сейчас посмотрим… Ты меня
— Быстро. — ответил я. — Вывеска у тебя действительно интересная, остальные попроще. Ты её для привлечения внимания придумал?
— А? — Банадин на мгновение обернулся. — Нет, нет. Тут напротив другая лавка была, "Целебные снадобья" называлась. Ну мы с её владельцем и соревновались немного, кто себя более заметным сделает.
— Ну и как? Кто победил?
— Никто. — пожал плечами алхимик. — Его какая-то нечисть утащила, где-то у Темнолесья, когда он с охотниками за ингредиентами пошёл. И зачем только сам потащился, не понимаю. А лавка потом закрылась.
— Вот оно что. — протянул я. — А что за ингредиенты ему были нужны? Из чего такого он делал свои снадобья?
— О, да я разве ж так отвечу? — рассмеявшись, Банадин тряхнул лохматой головой и посмотрел на меня. — Ему и кровь чью-то там приносили, и травы. Яд Белозубки, опять же… Она его, кстати, в итоге и схватила. Кажется.
— Яд и кровь местных демонов, значит? — наблюдая за работой алхимика, я посматривал на стеллажи, разбираясь в нагромождениях коробочек, мешочков, пучков листьев и непрозрачных бутылочек. — Это что, действительно может лечить?
— А отчего ж нет? — удивился алхимик. — И может, и лечит. Приготовлять только надо по-правильному — это да. А в остальном это совершенно нормально. Что сразу не убивает… — отлив немного жидкости из пузатой колбы в низкую чашу, алхимик поставил её на горелку. — То нас потом и вылечивает. Так-то вот.
— А ты сам, Банадин? — спросил я. — "Едкие элексиры" — это зачем?
— Для охоты. — обернувшись ко мне, Банадин поморгал и принялся перечислять. — Для растворения и обработки, для древесных паразитов, для выведения тварей, для противников всяческих. Да мало ли, что ещё!
Вскочив с табурета, он наклонился и поднял с пола рядом со столом широкую плоскую плитку, выполненную, судя по виду, из какого-то минерала. Положив её на стол, он принялся вставлять в невидимые отверстия металлические штырьки и я заметил, что поверхность плитки густо покрыта канавками и бороздками, а также разрисована различными символами. Да-а, Леоратте бы здесь определённо понравилось! У меня самого нет ни времени, ни желания разбираться в премудростях алхимии, а вот она бы наблюдениями не ограничилась точно.
— И потом, я ж не только яды и разъедатели создаю. — продолжал говорить Банадин. — У алхимии много полезных направлений.
Сняв со штативов один из своих исследовательских амулетов, он положил его в центр плитки. Рядом вылил несколько капель из чаши над горелкой, а в бороздку, идущую вдоль края, налил той светящейся жёлтой жидкости. Сейчас она, впрочем, приобрела более густой цвет и приятно переливалась.
— Вот так. — сказал алхимик. Штырьки, ввинченные в плитку, образовали круг и он поместил в него толстую линзу из чего-то, похожего на стекло. Взяв в руки небольшую палочку, он быстрым движением открутил её кончик и помахал ей из стороны в сторону, отчего вокруг закружились тонкие пряди светлого дыма. Любопытно…