Наследники ночи. Парящие во тьме
Шрифт:
Они снова отправились в путь, и каждый пройденный квартал казался им маленькой победой. По дороге вампиры встретили двух молодых людей, кровь которых пришлась им по вкусу. Подкрепившись, Кларисса и Лучиано продолжили прогулку.
В конце концов вампиры дошли до церкви Ло Спирито Санто и закрепленного за ней причала для больших паромов со строительными лесоматериалами, которые приплывали с севера. Слева тянулись склады, где раньше хранили соль, которую добывали в солеварнях лагуны, а затем отправляли в различные уголки мира. Соль всегда была ценным товаром и принесла этому городу
Лучиано и Кларисса не спеша прогуливались над водой широкого Канале делла Джудекка, по которому большие корабли проплывали к Бачиноди Сан-Марко и дальше, мимо защитного барьера Лидо15, в открытое море. Мощный пароход как раз становился на якорь возле Пунта делла Догана16. За ним виднелось ещё одно трёхмачтовое судно.
Лучиано и Кларисса обошли церковь и уже собирались поворачивать обратно к дому, но тут вампирша остановилась и принюхалась.
— Что это за запах? Он о чём-то мне напоминает, вот только о чём? Не могу вспомнить. Я почему-то чувствую себя такой уставшей.
Что же это было? Совсем недавно... Не могу вспомнить.
Лучиано внимательно слушал бормотание Кларис сы, но ничего не понимал.
— Разве ты не чувствуешь? — спросила вампирша, закрыв глаза и повернувшись вокруг своей оси. — Этот запах сладковатый и приятный, но обманчивый, словно яд в вине.
Лучиано втянул носом воздух и чихнул.
— Я не слышу никакого запаха, но в воздухе что-то есть. — Он чихнул ещё раз и уверенно сказал: — Это всего лишь сажа.
Вампир подошёл к церковному порталу, провёл пальцами по железной ручке двери и поднес их почерневшие кончики к лицу Клариссы.
— Всего лишь сажа из каминов, — повторил он и чихнул в третий раз.
Чихнул! Но ведь вампиры не должны чихать. Странно. Лучиано начал медленно оборачиваться по кругу, словно заблудился и пытался понять, где он находится.
— Пойдём обратно, — сказал наследник и несмело направился к тянувшемуся на запад переулку.
Через пару кварталов дорогу вампирам преградил очередной канал. Лучиано нахмурил брови. Они повернули направо.
Мрачный соттопортего17, один из бесчисленных крытых переходов Венеции, соединял этот переулок со следующим, ещё более узким, который вскоре завернул за угол лишь для того, чтобы вывести вампиров на то же место, с которого они пару минут назад начали свой обратный путь.
Лучиано уже давно не было так стыдно. Вампир никогда не сбивался с пути. И уж тем более вампир, который целый год обучался у парижского клана Пирас. Он должен был без труда ориентироваться здесь даже вслепую и в любой момент отыскать обратный путь по собственным следам.
Но где его следы?
Лучиано смущённо покачал головой Может быть, это вода повлияла на его чутьё? О такой возможности он не подумал. Прилив почти достиг своего пика. Наверное, всё дело в этом?
Кларисса повернула к другому переулку, который показался Лучиано знакомым. Они несколько раз завернули за угол, пробрались через узкий соттопортего и ещё немного прошли вдоль канала. Лучиано
уже собирался спросить себя, где же они, чёрт побери, находятся, когда
18
перед ними показалась маленькая кампо , упиравшаяся в стену их сада.
— Вот мы и дома! — произнёс Лучиано подчеркнуто радостным голосом, чтобы скрыть замешательство, но Кларисса посмотрела на него со странным выражением.
Ничего не говоря, она открыла дверь, вошла во двор и так же молча поднялась по лестнице в зал.
— Я лягу в гроб, — сказала она затем. — Что ещё остается делать на этом маленьком острове, где я словно в плену?
Лучиано посмотрел вслед вампирше, тонкая фигурка которой вскоре скрылась наверху. Затем он услышал, как хлопнула крышка её гроба. Вампир пододвинул кресло к одному из арочных окон, выходивших на Каналаццо19, и посмотрел на воды широкого канала, по которому передвигалось несколько тёмных гондол. Ему вдруг тоже захотелось спать, хотя небо всё ещё было бархатно-чёрным. Взгляд наследника скользнул к огромному дворцу, расположенному напротив. Он возвышался между узким каналом и небольшой площадью с причалом. Не зря его называли Ка Гранде.
Каждый из трех главных этажей дворца был примерно в два раза выше, чем этажи соседних домов. Сегодня в палаццо когда-то богатого семейства Корнер, которое в течение нескольких веков построило целую вереницу дворцов на Гранд-канале, находилась префектура. Лучиано перевёл взгляд направо, вниз по течению канала, к светившемуся в темноте палаццо Пизани Гритти. За его окнами мигали огоньки бесчисленного множества свечей, а внизу на причале горели факелы, освещавшие две гондолы, которые в эту минуту забирали из дворца гостей. Люди были одеты в пёстрые барочные костюмы — широкий плащ на плечах и полумаска на лице. Неужели венецианцы уже в октябре устраивали карнавалы? Но всей видимости, так оно и было. Вероятно, бальный сезон с Рождества по Пепельную среду казался им слишком коротким, поэтому они решили начинать карнавал в октябре.
До уха Лучиано донесся заливистый смех молодой женщины. Она покачиваясь стояла в гондоле и пыталась уцепиться за своего кавалера, который, по всей видимости, тоже испытывал трудности с равновесием.
Лучиано почувствовал, как выдвигаются его клыки. Наследника охватила жажда, хоть он и успел подкрепиться этой ночью. Ему хотелось свежей тёплой крови.
А почему бы и нет? Нужно было лишь превратиться в летучую мышь и пролететь над каналом. Одно мгновение — и он уже у шеи этого дивного создания. Кларисса спит в своем гробу и ничего не заметит. Да и что плохого в его желании ещё раз утолить жажду?
Вампир распахнул окно и запрыгнул на подоконник. Нужно было сконцентрироваться на образе нужного животного, найти источник силы и объединить энергию земли со своей. Лучиано представил летучую мышь и почувствовал в голове знакомое мерцание.
Он с силой оттолкнулся от подоконника, представил, как расправляет крылья и лавирует в потоках воздуха, ожидая, когда ветер подхватит его и мягко понесет над водой.
Вместо этого вампир падал вниз. Всё быстрее и быстрее, пока не достиг поверхности канала. Ледяная вода сомкнулась над Лучиано и скрыла его в своих глубинах.