Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследники ночи. Парящие во тьме
Шрифт:

Венецианская ночь с её красотами и тайнами, волшебством и тихой музыкой. Дыхание ветра, шёпот воды, мелодии скрипок и виолончелей, доносившиеся по вечерам из роскошных дворцов над каналами. Освещённые сотнями свечей окна, которые золотом отражались в чёрной воде.

Золото, серебро и драгоценные камни — да, вот что Оскури любили с незапамятных времён, вот что заставляло их действовать и не давало обрести покой.

Николетта увидела колье, которое отец надевал ей на шею, говоря о торжественном дне, наступления которого оставалось ждать не так уж долго.

«Ты будешь самой прекрасной невестой, которую когда-либо видела Венеция».

Нет, не надо сейчас об этом думать. Нужно представить себе что-нибудь другое. Но приятные сны не хотели возвращаться. Николетта слышала чьи-то голоса. Она распознала низкий тембр отца, который пытался кого-то в чём-то убедить, а затем другой голос, высокий, возбужденный и звонкий. Это говорил её кузен Маттео, сын Леоне. Он был всего на два с половиной года старше Николетты, но уже считался мужчиной. Девушка прислушалась. Затем она очень медленно и тихо отбросила одеяло, пересекла окутанную сумерками комнату и застыла, услышав требование кузена.

— Что нам с ней делать? Она нам ни к чему. Она сейчас не больше чем кусок сожженного мяса, и опасна, как раненая пантера. Давай закончим то, что нечаянно начали. Так будет лучше для всех.

— Для всех, кроме неё, — возразил Кальвино.

— Ты в этом уверен? — спросил Эдоардо, старший брат Николетты, которому летом исполнилось двадцать. — Как она может продолжать существовать в таком виде? Не думаю, что в таком состоянии она нужна своим собратьям. Маттео верно заметил: вампиры как дикие животные. Вероятно, они сами бы убили её после такого.

Зачем им кто-то, кто ослабляет всю группу и делает её уязвимой?

— Вампиры хищные чудовища, которые каждую ночь стаей охотятся на людей, — вмешался в разговор Дачиано, старший сын Леоне, родившийся в один год с Эдоардо. — Мы окажем услугу Венеции, если освободим её от одной из этих кровопийц.

— Алессандо и Филиппо тоже так считают, — добавил Эдоардо.

— Так-так, значит, вы уже поговорили об этом с другими, и теперь я должен довести дело до конца...

Голос отца был ровным и лишенным эмоций, и Николетта не смогла понять, как он сам относится к такому решению. Девушка подошла ещё ближе к двери и, затаив дыхание, прислушалась.

— А у Микеле, Леоне и Флавио вы уже спрашивали?

— Микеле и Флавио тоже «за», — быстро ответил Эдоардо.

Значит, хотя бы младший из трех дядей Николетты высказался

против этого подлого убийства. Это немного успокоило девушку. Её отец высоко ценил мнение Леоне, который был самым быстрым и, вероятно, самым хитрым из всех Оскури.

И всё же большинство мужчин Оскури высказались за то, чтобы уничтожить вампиршу. Что думали женщины и девушки, здесь никого не волновало. Николстта была единственной, кто вёл такой же образ жизни, как мужчины и юноши.

Пока что.

Кальвино снова заговорил, заставив всех навострить уши.

— Значит, вы считаете, что я должен закончить начатое.

— Это могу сделать я, — услужливо предложил Маттео.

К горлу Николетты подступила тошнота. В эту секунду она ненавидела своего кузена. Он так страстно желал признания и власти, что на пути к ним не гнушался никакими средствами. К счастью, её отец отклонил это предложение.

— Нет, ты не будешь этого делать. Я решаю, как поступить с вампиршей, и ответственность за исполнение этого решения будет лежать на мне.

— Прости, Кальвино, — сказал Маттео, — ты наш падре — никто не ставит это под сомнение. И всё же мы, Оскури, всегда принимали решения сообща и следовали желанию большинства. Так было на протяжении многих веков.

Николетта почувствовала гнев, охвативший её отца после слов юного честолюбца. Сейчас он прочитает Маттео длинную лекцию и поставит его на место! Однако, к ужасу Николетты, Кальвино не выдержал напора остальных Оскури.

— Я не собираюсь менять наши правила. Но к ним относится и отказ от насилия. Мы берём то, что нам нравится, но не убиваем!

— Мы не убиваем людей, - уточнил Маттео. — Но это существо -не человек. Она всего лишь кровопийца, не заслуживающая сочувствия.

Николетта со злостью сжала кулаки. Кем вообразил себя этот несносный Маттео? Богом, который может решать, кому жить, а кому умирать?

Девушка услышала вздох отца и догадалась, как неприятно ему решение остальных. И все же он сказал:

— Я не буду противиться воле большинства. Если это необходимо, я сделаю всё сам. Но не сейчас. Солнце уже зашло. Нам ещё нужно принять кое-какие меры предосторожности. Давайте подготовим лодки. А о вампирше я позабочусь, когда мы вернёмся.

— Это правда? — осмелился переспросить Маттео, но тут же понял, что позволил себе лишнее.

— Кто ты такой, Маттео Оскуро, что осмеливаешься сомневаться в моих словах и требуешь от меня клятв?! — зарычал Кальвино, и Николетта ясно представила, как Маттео отскакивает в испуге.

— Прости, падре, я не это имел в виду... — прошептал он.

— Тогда тема закрыта, — сказал подозрительно долго молчавший Эдоардо. — Пойдёмте. Мне разбудить Николетту?

— Нет, пусть спит, — ответил её отец. — Она ещё не совсем поправилась. Я хочу взять её с собой в четверг. А до тех пор пусть отдыхает.

Николетта догадывалась, что отец ещё заглянет к ней, прежде чем спуститься к лодкам, поэтому поспешила обратно в кровать, натянула одеяло до самого подбородка и закрыла глаза. Она не хотела, чтобы отец застал её за подслушиванием, а ещё больше — встречаться с его проницательным взглядом. Кальвино нередко удавалось добраться до тайных мыслей дочери. Лучше было притвориться спящей.

Девушка уже слышала лёгкие шаги Кальвино, которые спустя минуту остановились у её кровати. Она чувствовала, как отец смотрит на неё, но подавляла в себе желание открыть глаза.

Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Заплатить за все

Зайцева Мария
Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Заплатить за все

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Утопающий во лжи 2

Жуковский Лев
2. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон