Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследники Слизерина
Шрифт:

Живописный пятипролетный мост был запущен в эксплуатацию только год назад и представлял из себя довольно добротное архитектурное сооружение. Он служил продолжением оживленной автомагистрали и сейчас был полностью заполнен автомобилями. Спешащие водители не могли увидеть трех человек в черных мантиях, аккуратно ступающих по берегу реки и внимательно разглядывающих испод моста.

— Ну и что? — спросила Беллатриса, вдоволь насмотревшись, но так ничего и не придумав. — Взрыв? — Это же какой должен быть взрыв, чтобы эта махина рухнула… — с сомнением проговорил Рудольфус. — Нужно взрывать одновременно в нескольких местах, чтобы подбить опоры, иначе ничего не выйдет, — заметил Рабастан со знанием дела. — Пока провозимся, они все уже успеют смыться, — покачал головой Рудольфус. — А что еще можно сделать? — спросила Беллатриса у Рабастана, видя, что он, кажется, что-то понимает в инженерном деле. — Я бы вывел из строя поддерживающие балки, — немного подумав, заявил он. — Тогда мост обрушится под собственным весом. — Прекрасно! — Беллатриса с энтузиазмом подхватила эту идею. Однако в скором времени выяснилось, что гнуть металлические конструкции шириной с человеческий торс не так-то просто даже при помощи магии. Через полчаса упорного труда, чуть ли не половина всех укреплений была выведена из строя, но мост никуда проваливаться не собирался, разве что пошел

едва заметными трещинами. Беллатриса, в конце концов, не выдержала. — Ну его к черту! Пусть стоит! — Мы сделали уже больше половины, — резонно заметил Рабастан. — Ну и что? У меня больше нет сил. Пойдемте лучше выбивать стекла из небоскребов. — Признаться, мне это занятие уже тоже надоело, — согласился Рудольфус. — Трансгрессируем? — Нет, — возразила Беллатриса, — хочу немного пройтись пешком, взглянуть, чего наши здесь наколдовали. Они медленно двинулись назад в сторону своего наблюдательного пункта по той части города, которая выглядела точно после артобстрела. Дороги и тротуары превратились в непонятное каменное месиво, витрины магазинов были разбиты, из окон домов на нижних этажах клубами валил черный дым, а на улице не было ни души, не считая большой рыжей собаки, которая крутилась на месте и отчаянно скулила, пытаясь сбросить с себя вцепившуюся ей в ногу змею. Вдруг в отдалении послышался какой-то непонятный гул, который становился все ближе и противнее. Его источник явно находился где-то высоко. Волшебники в недоумении задрали головы, и вскоре прямо перед ними возникло странное существо, напоминающее гигантскую металлическую стрекозу. Оно практически зависло в воздухе, вращая своими длинными лопастями, создавая тем самым кошмарный шум и сбивающий с ног ветер.

— Ветролет! — вдруг радостно объявил Рабастан.

Остальные посмотрели на него в недоумении.

— Это такой магловский летающий транспорт, — пояснил он. — Барти мне рассказывал очень давно. Я запомнил, потому что слово забавное.

Тем временем, на левой бочине «ветролета» в сторону отъехала дверь, и оттуда высунулся магл.

— Сдавайтесь немедленно! Вы окружены! — сообщил он в громкоговоритель.

Пожиратели лишь захохотали и насмешливо переглянулись.

Магл на мгновение исчез и в следующую секунду опять появился, держа в руках нечто, отдаленно напоминающее то странное оружие, которое Лестрейнджи забрали у незнакомого старика во время Хеллоуинского налета.

— Протего! — вдруг испуганно воскликнул Рудольфус. Следом раздался оглушительный хлопающий звук, и в Пожирателей полетела автоматная очередь. — Ну ничего себе… — потрясенно воскликнул Рабастан, глядя как стальные патроны расплющиваются о невидимый щит. — Какого черта?! — разозлилась Беллатриса, инстинктивно вскинув палочку, но толком даже не зная, что предпринять. — Мы можем просто трансгрессировать, — предложил Рудольфус. — Вот еще! — фыркнула волшебница. — Сбежать от маглов?! Ну уж нет! — И что ты предлагаешь? Беллатриса вновь подняла руку с палочкой, но тут же поняла, что созданный Рудольфусом защитный барьер отразит любое посланное ею заклинание. — Беллс, давай не будем с ним возиться, — настаивал Рудольфус. — Дался тебе этот «ветролет»! Одним маглом больше — одним меньше. Какая разница? — Ни за что! — рассвирепела супруга. — Дайте мне пару минут. *** Уоткинс и Харрис, служащие воздушной полиции, только что обнаружили группу опасных экстремистов, которые согласно полученной с Базы информации совершили серию крупных взрывов на юго-западе Лондона. На призыв сдаться подозреваемые не отреагировали, что только подтвердило тот факт, что ошибки быть не может. По террористам было решено открыть огонь на поражение. — В чем дело? — нервничал Уоткинс, занятый управлением вертолета и силящийся понять, почему цель все еще не ликвидирована, хотя находится на открытом пространстве и даже не пытается скрыться. — Проклятье! — ругался Харрис в ответ. — Что за мистика! Он никогда не был отменным стрелком, но где это видано, чтобы, произведя столько выстрелов по статичной мишени с близкого расстояния, не попасть ни разу! — Погоди-ка? А где еще одна? — удивился Уоткинс приглядываясь. — Их только что было трое! — Понятия не имею! — сквозь зубы процедил Харрис.

На мгновение он прекратил стрелять, пытаясь понять, что происходит внизу.

— Можешь не искать. Я уже здесь, — раздался ледяной голос у него за спиной. От неожиданности Харрис чуть не выпал за борт. Прямо перед ним, точно призрак, стояла длинная тонкая фигура в черном балахоне и смотрела на него, не мигая, большими темными глазами. — Господи… — одними губами пролепетал полицейский, чувствуя, как волосы на затылке поднимаются сами собой, а по телу пробегает холод. — Депульсо! — вдруг воскликнул призрак, и Харрис, точно подхваченный взрывной волной, вылетел из вертолета вон, как пробка из бутылки. Уоткинс, наблюдавший всю эту невероятную картину, был бледен как полотно. Его руки все еще оставались на штурвале, диспетчер что-то говорил в наушники, но пилот больше не понимал указаний и не видел, куда летит. Он слышал истории о том, как накануне крушения экипажу является Смерть, но сам в это не верил. В конце концов, кому об этом рассказывать, если никто после таких встреч не выживает? — Убирайся! Убирайся! — закричал он, вспомнив, что летчик ни при каких условиях не должен впадать в ступор, даже если творится полнейшая чертовщина. — С удовольствием, — согласилась Смерть, дьявольски усмехнувшись. — Петрификус Тоталус! В следующую секунду страшная женщина исчезла, а Уоткинс почувствовал, что все тело свела судорога, и оно больше ему не подчиняется. Мужчина не мог пошевелить не то, что рукой, но даже зрачками. «Со мной случился удар, — понял Уоткинс. — Но почему? Ведь я совсем недавно проходил медкомиссию…» Впрочем эта мысль в его голове так и осталась незаконченной.

— Все в порядке, — с готовностью отчитался Долохов, когда Лестрейнджи вернулись. — Великаны прибыли минут пятнадцать тому назад. Отсюда видно, как двое играют этими, ну как их… на чем ездят маглы и Министерство магии по праздникам. — Автомобили, — подсказал Рудольфус. — Да-да, именно. Лестрейнджи подошли к краю крыши, не в силах отказать себе в удовольствии лицезреть это занятие. Действительно у подножия их здания стоял жуткого вида бугай ростом в четыре-пять раз превышающим человеческий, подняв над головой нечто, теперь уже напоминающее груду черного металла. Замахнувшись, он со всей дурацкой мочи швырнул это перед собой. «Нечто» с чудовищным скрежетом трижды подпрыгнуло на асфальте, оставляя гигантские черные выбоины, и остановилось. Метатель издал громкий победоносный клич и стал радостно бить себя в грудь. Тут к нему подошел второй и, замахнувшись чем-то, напоминающим, ни то прицеп, ни то вагон, швырнул его в том же направлении. Прицеп врезался в фонарный столб, смялся, точно гармошка, и продолжил ехать по асфальту до полной остановки, в итоге обогнав бросок великана номер один. Великан номер два тоже издал победоносный клич и собрался

влепить своему товарищу что-то вроде щелбана, но тот явно не желал признавать поражение и, грозно рыча, толкнул противника в грудь. Далее завязалась потасовка, сопровождаемая ревом и грохотом. — Ну здесь все ясно, — проговорила Беллатриса, когда увлеченные дракой гиганты обрушили пестрый навес и расшвыряли в разные стороны столики какого-то кафе. — А что у остальных? — Ничего особенного, — пожал плечами Долохов. — Пожиратели развлекаются, как могут. Много ли ума надо для того, чтобы крушить все подряд? Что до дементоров, их я, к счастью, пока не видел, но судя по ощущениям, они где-то близко. — Дементоры меня не интересуют, — поморщилась Беллатриса. — Ну, раз такое дело, думаю, можно на сегодня заканчивать. — Смотрите! — вдруг воскликнул Рабастан, показывая куда-то пальцем.— Мост! Остальные трое тут же уставились в заданном направлении и увидели, что виднеющийся вдалеке Брокдейлский мост выглядит немного странно. Он как будто бы слегка изогнулся и провис. Пожиратели внимательно всматривались, пытаясь понять, не почудилась ли им эта странная метаморфоза, но через несколько секунд мост просел еще сильнее, и, наконец, разломился точно посередине. Несколько десятков автомобилей, два грузовика и двухъярусный рейсовый автобус, словно игрушечные, покатились вниз в разлом, пропадая в облаке цементной пыли. — Мда… — заворожено проговорила Беллатриса после всеобщего эффектного молчания, — день удался.

====== Глава 41. Бывших Пожирателей не бывает ======

К концу дня на счет Пожирателей смерти и великанов можно было записать, помимо обрушенного моста, несколько сгоревших малоэтажек, сломанный башенный кран, а также несметное количество разбитых машин и поваленных деревьев, уже не говоря о человеческих жертвах.

Кроме того, магический мир потрясло и напугало известие о жестоких убийствах Амелии Боунс, главы Отдела магического правопорядка, и члена Ордена Феникса Эмелины Вэнс. Поговаривали, что обеих убил лично Волан-де-Морт, что, разумеется, наводило на население еще больший ужас.

Вскоре после всех этих событий, к которым Министерство магии и мракоборцы, за полтора десятка лет спокойной жизни подзабывшие свои боевые навыки, оказались совершенно не готовы, волшебное сообщество настояло на отставке Корнелиуса Фаджа и избрало себе нового Министра в лице Руфуса Скримджера.

— Что ж, неплохо, — удовлетворенно заключил Волан-де-Морт, — наши враги растеряны и напуганы. Он сидел у камина, а гигантская змея, точно кошка, свернулась в клубок возле его ног, лишь изредка поднимая голову и угрожающе высовывая раздвоенный язык. Беллатриса стояла рядом и не сдерживала довольной улыбки. Все ее естество ликовало. Благодаря нескольким успешно исполненным поручениям ей удалось приблизиться к Темному Лорду как никогда. С каждым днем она все больше верила в то, что однажды ей удастся занять рядом с ним то место, которое когда-то принадлежало Реджису Лестрейнджу. — Я хочу встретиться с одним человеком, Белла, — вдруг задумчиво проговорил Волан-де-Морт и щелкнул пальцами. Змея моментально отреагировала и скользнула вверх, расположившись у него на плечах. Беллатриса с восхищением смотрела на гигантскую рептилию, опасаясь ее и восторгаясь ею одновременно.

— ...ты как можно скорее должна доставить его ко мне.

— Кого же? — поинтересовалась Пожирательница. — Олливандера, мастера волшебных палочек. Мне давно уже следовало с ним побеседовать. — Он будет здесь завтра же, — исполнительно отозвалась она. — И я хочу, чтобы ты устроила еще одну встречу… — прибавил Волан-де-Морт, и его безгубый рот изогнулся в подобии усмешки. Беллатриса подалась вперед, приготовившись внимать. — Знаешь ли ты Игоря Каркарова? — спросил он. — Знаю. Он ведь работал за границей? — Да, в Европе. Он единственный Пожиратель, который посмел не явиться на мой призыв и подло сбежать… я достаточно долго ждал, пока он одумается и сам придет ко мне… Волан-де-Морт замолчал и прекратил поглаживать змею. Лицо его исказилось злобой, что производило сильное впечатление в сочетании с его нечеловеческими чертами и ярко-красными белками глаз. — Вы хотите, чтобы я поймала его и доставила к Вам? — спросила Беллатриса. — Нет, — усмехнулся он. — Игоря Каркарова ждет аудиенция другого рода. Я хочу, чтобы ты обеспечила ему встречу со смертью. — Его конец будет страшен и мучителен, мой Лорд.

— Он у себя? — поинтересовался Долохов, ожидавший под дверью. — У себя, — торопливо ответила Беллатриса, выходя в коридор. — О чем вы говорили? — тихо поинтересовался Пожиратель. — Не твое дело, — раздраженно отмахнулась она, желая поскорее уйти. — Да погоди ты! — Долохов преградил ей путь. — Мне надо тебе кое-что сказать. Беллатриса поджала губы, давая понять, что не настроена тратить время на разговоры. — Давай отойдем куда-нибудь, — предложил Долохов, игнорируя этот красноречивый жест и приглашая ее проследовать в одну из гостевых комнат. — Чего ты добиваешься, Белла? — вдруг серьезно спросил он, когда они вошли внутрь и плотно закрыли за собой дверь. — В смысле? — небрежно спросила Пожирательница, не желая встречаться с ним взглядом. — Зачем ты постоянно высовываешься и пытаешься подмять всех под себя? Она вопросительно на него посмотрела. — Как это зачем? Не ты ли занимался тем же самым всю свою жизнь? Может, перестанешь уже ревновать и просто уступишь мне дорогу? Я все равно одержу верх рано или поздно. Это лишь вопрос времени. — Мне нет дела до твоих побед, — холодно отозвался Долохов, — я уже слишком стар, чтобы плести интриги. — Тогда что тебе вообще от меня надо?! — возмутилась она. — Я хочу тебя предостеречь, — он вдруг по-отечески положил руку ей на плечо. — Не рискуй чрезмерно. Все мы пришли к нему, потому что верим в его идеи, но нельзя забывать, что мы для него всего лишь инструменты. На самом деле, никто из нас ему не нужен, и ты не исключение. Беллатриса рассвирепела. — А я и не нуждаюсь в том, чтобы быть кому-нибудь нужной! — яростно заявила она, грубо сбрасывая его руку. — Я всегда задаюсь только одним вопросом — кто нужен мне! И только в этом вижу смысл! Если ты ждал от НЕГО чего-то большего и разочаровался, то мне тебя жаль! — Тогда, зачем же ты так ему предана, если знаешь все это? — искренне удивился Долохов.

— Затем, что есть такие люди и такие идеи, ради которых стоит жить и бороться! И если мы не получаем от них взаимности, их величие от этого не становится меньше. Но тебе и подобным тебе людишкам, думающим только о себе, этого не понять. Жизнь обретает смысл лишь тогда, когда в ней появляется что-то, за что тебе не жалко умереть! — огрызнулась Беллатриса и трансгрессировала прежде, чем собеседник успел что-либо возразить.

На следующий же день Олливандер был доставлен в особняк Малфоев с мешком на голове. А уже к вечеру Беллатриса, Рудольфус, Рабастан, Эйвери, Нотт и Розье озадачились поисками беглого Пожирателя смерти. Последний мог быть абсолютно где угодно: хоть в Швейцарии, хоть в Бразилии. Необходимо было отыскать всех, кто когда-либо поддерживал с ним контакты и тщательно их проверить. Несмотря на огромный диапазон, начать поиски все же решили с Европы, поскольку все следы беглеца терялись именно там.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Мантикор Артемис
3. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж