Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
Подготовка к Соревнованиям по защите от Тёмных Сил шла полным ходом. Поскольку в полигон для состязаний было решено превратить квиддичное поле, тренировки пришлось временно отменить, а ближайший матч — Гриффиндор-Хаффлпафф перенести на несколько дней. Но никто не сожалел об этом — предстоящий мини-турнир захватил и преподавателей и студентов настолько сильно, что всё остальное отодвинулось на второй план, даже — страшно сказать — занятия и уроки. Квиддичное поле постепенно преображалось в странный разноцветный лабиринт, напоминающий вычурный рисунок неумелого художника или необычную инсталляцию, так как то здесь, то там прямо из травы вырастали какие-то странные
За день до начала состязаний почти все мужчины-преподаватели, были сняты с уроков, чтобы завершить подготовку полигона. Гриффиндорцы откровенно сияли — у них отменились подряд два урока — зельеделие и Защита от Тёмных Сил, профессора Снейп и Ральф были одними из главных устроителей мини-турнира. Дикоглаз Хмури не мог замещать Ральфа, потому что пребывал в непрекращающемся возбуждении — казалось, старый аврор одновременно был всюду: проверял надёжно ли закреплено ограждение, подбадривал замотанных учителей, распекал молодых сотрудников метео-отдела, отвечающих за погоду, и при этом — то и дело размахивал палочкой, рассыпавшей искры, требовал вспомнить былые времена и славные рейды Ордена Феникса, орал на домашних эльфов и некстати попадавшихся ему на пути студентов, всё время что-то ронял и разбивал — заслуженный мракоборец волновался как мальчишка, подобных турниров он не помнил со времён своей далёкой туманной юности.
Гарри и Рон, безмерно счастливые неожиданной передышкой в напряжённом учебном графике и радостно-возбуждённые от близости предстоящих Соревнований, до которых осталось меньше суток, сидели на подоконнике пятого этажа, наблюдая, как на пёстрой площадке вырастают разнообразные конструкции. Странные круги, стены, большие и маленькие лабиринты — всё квиддичное поле было расчерчено на сектора и зоны и выкрашено в разные цвета. Гарри всё пытался понять, что же это значит, зачем нужна разноцветная трава, и для чего понадобятся странные сооружения. Глядя с высоты, юноша заметил некую закономерность в размещении цветных пятен и необычных конструкций. В лучших традициях мегалитических лабиринтов всё подчинялось движению от краёв к центру. Цвета, в которые раскрашивали траву, повторялись, но по краям поля они были светлее и становились ярче к центру. Разнообразные сооружения — редкие на внешних границах полигона, к центру занимали всё большую и большую площадь. В сердцевине этого пёстрого хаотичного круговорота явно должно было возвышаться нечто совершенно необычное. Но, к большому сожалению Гарри, пока там было пусто и уныло. Они с Роном наперебой строили предположения по поводу возможного объекта в самом центре поля, и Гарри изо всех сил старался изгнать навязчивые ассоциации с лабиринтом Тремудрого Турнира и стоящим в центре него Огненном Кубке.
Преподаватели суетились как муравьи, заканчивая последние приготовления. Но даже на фоне всеобщей кипучей деятельности выделялись профессора Снейп и Ральф. Сняв мантии и засучив рукава, они мелькали в разных местах полигона, устанавливали зеленые каркасы и ограждения, проверяли точность ориентации конструкций по сторонам света и многократно отслеживали уровень безопасности. При этом оба постоянно что-то кричали и размахивали руками, как ветряные мельницы — наблюдать за ними с высоты было сплошным удовольствием.
В это время около центра поля непонятно откуда материализовалась груда металла неизвестного назначения.
— Осторожно! — закричал один из мракоборцев, и на глаз у ребят упала одна из соседних огромных железных конструкция, Ральф и Снейп едва успели отскочить.
— Алостар, черт побери! — закричал разъярённый Снейп. — Я говорил тебе, нам нужна помощь! Эта рассеивающая Стена слишком громоздка,
— Северус, ты прекрасно знаешь, что свободных рук нет, — выдохнул Ральф и опустился на траву, чтобы немного передохнуть. — Все и так заняты, придётся использовать небольшую магию.
— Это исключено!!! — выкрикнул Снейп. — Ты ведь лучше меня знаешь — Стена пропитана магией и заколдована так, чтобы отправлять любое заклинание в радиусе нескольких десятков метров назад — в того, кто его послал, и тогда нам точно не избежать жертв.
— А ещё Стена модифицирует сильные заклятия и обрушивает их на головы тех, кто пытается её атаковать, — кивнул Ральф, — не устаю восхищаться мастерством древних, создавших эти рассеивающие Стены для охраны и зашиты своих замков!
— Не увлекайтесь лекциями, профессор, — к мужчинам подошёл Хмури, его волшебный глаз безостановочно вращался в глазнице и, казалось, видел всё вокруг. — Поттер, Уизли спускайтесь! — крикнул мракоборец, глядя вверх.
— Поттер, — скривился Снейп и посмотрел на опешивших парней, застывших изваяниями в открытом окне. — Вы в своём амплуа — везде должны сунуть нос. Что вы там делаете? Лучше бы почитали дополнительную литературу в библиотеке, пока время есть.
— Не стоит, Северус, — остановил его Ральф. — Ребята, нам нужна ваша помощь!
— Конечно, профессор, — отозвался Гарри. — Мы сейчас спустимся.
— Ну, вот вляпались, — простонал Рон, когда они торопились по лестнице. — Кто тебя тянул за язык?
— А что — лучше выслушивать нотацию Снейпа?!
— Вот сейчас мы точно выслушаем и не одну, — заметил Рон, спрыгивая с последней ступеньки.
— Что нужно делать? — деловито осведомился Гарри.
— Для начала помогите профессорам Снейпу и Ральфу воздвигнуть и укрепить эту защитную Стену, — объяснил Хмури. — А там посмотрим…
— Хорошо, — кивнули юноши и положили мантии на траву.
— Прибыло подкрепление! — улыбнулся Ральф и вытер пот со лба. — Нужно установить эту стену вот в эти упоры. Магию применять нельзя, поэтому всё делаем вручную.
Гарри с сомнением покосился на огромную груду хаотично скрепленных меж собой металлических фрагментов — неужели несколько человек смогут поднять и перемещать этакую махину без помощи магии?!
— Поттер, вы станете рядом со мной, и будете придерживать тот край, — Снейп указал на небольшой уступ железной конструкции. — А вы, мистер Уизли, вместе с профессором Ральфом отвечаете за этот фланг, — профессор командовал чётко и резко, как заправский полководец.
— Все готовы, навалились.
Конструкция оказалась на удивление лёгкой и подвижной, однако, имела одну странность — временами она непроизвольно наливалась огромной тяжестью и каменела, словно пульсируя… И при этом была жутко холодной. Руки Гарри сразу закоченели, спину заломило от усилий держать Стену в нужном положении. Они двигались, постепенно приближаясь к четырём упорам. Наверное, прошла целая вечность, пока все вместе медленно подогнали и установили конструкцию в приготовленные крепления. Потом ребята удерживали её, пока профессора специальными инструментами запечатывали опоры Стены накрепко. Когда всё, наконец, закончилось, Гарри поднял голову и от удивления открыл рот — зрелище оказалось не просто впечатляющим, это было по-настоящему красиво. Огромная Стена, испещрённая рельефами, блестевшими на солнце, как хромированная сталь, казалась полупрозрачной и слегка мерцала, словно между двух стёкол налили тёмной воды, в глубине которой то и дело вспыхивали огненные полосы и искры. Множество отверстий различной формы и размера составляли странный узор, вызывая ассоциации с татуировкой на тёмной коже, только выполненной воздухом — пустыми прорехами в массивной Стене.