Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
— Рон, а ты что-нибудь ощутил во время транса, что-нибудь увидел?
— Увидел… — проговорил Рон таким голосом, что Гарри вздрогнул.
— И что?
— Змеи… Много змей, они были везде… И они говорили со мной…Там был человек в черном, он что-то пытался мне объяснить… — Рон потер глаза. — Я его не понял, а потом все смыла вода…
— А ещё? — упоминание о змеях совсем не обрадовало второго юношу.
— Ещё? — Уизли покосился на друга с каким-то непонятным выражением, которое больше всего напоминало жалость. — Не помню…
Лаванда и Парвати всё порывались поговорить с мальчиками, но так и не решились прервать их тихую беседу. Вскоре в гостиную влетела сияющая Гермиона, и плюхнулась в кресло рядом с друзьями.
— У нас такой классный урок был! — радостно воскликнула она и осеклась, увидев их лица. — Эй, что это с вами?
— У нас тоже был замечательный урок, — буркнул Рон.
— Вы про Прорицания? — махнула рукой Гермиона. — Это же ерунда! И какую смерть тебе на этот раз предсказали? — обратилась она к Гарри.
— Никакой.
— То есть как? — Гермиона захлопала глазами. — Она что, заболела, что ли?
— Возможно, но это очень странная болезнь… — и Гарри рассказал обо всем, что случилось на уроке. Гермиона встревожилась и задумалась.
— Да-а, всё это очень необычно… Но я не верю в предсказания. Вы же знаете, мое мнение насчет всего этого, — Гермиона задумчиво накручивала на палец прядь волос. — Однако, с другой стороны, на четвёртом курсе Трелони предсказала воскрешение Волдеморта… И вы выглядите такими странными… Знаете, это похоже на правду.
— Она сказала, что я потомок кого-то из Основателей, — вздохнул Гарри. — Но кого?
— Я думаю, что Годрика Гриффиндора, — тут же предположила Гермиона.
— Почему ты так решила? — удивился Рон.
— Но сам посуди, Гарри учится в Гриффиндоре, он смог вытащить из шляпы меч Годрика, и он родился под созвездием Льва — эмблемы Гриффиндоров, — объясняла Гермиона.
— И всё же я не хочу в это верить, это уж слишком! Мне и так с головой хватает известности Мальчика-Который-Выжил и этого шрама, привлекающего всеобщее внимание. А теперь ещё и Избранные, потомки Основателей, Стихии… — Гарри опустил голову на руки.
Вдруг в гостиную влетел маленький золотой дракончик и опустился на спинку кресла рядом с Гарри. Все студенты смотрели на существо, открыв рты и вытаращив глаза. Рон и Гермиона улыбнулись, а подошедший профессор Люпин сказал:
— Директор Дамблдор дал разрешение. Он выдвинул только несколько условий. Первое, вы, мистер Поттер, отвечаете за безопасность, как этого дракончика, так и студентов Хогвартса, рядом с которыми он может оказаться. Второе, дракон Аврелеус может проводить с вами весь день, но на ночь или если он пожелает отдохнуть вы, мистер Поттер, должны сопровождать его во временный домик, размещённый в пустой Радужной башне. В остальном, директор полагается на ваше и дракона благоразумие, — улыбаясь, пошутил Люпин.
— Класс!!! — воскликнул Рон. — Теперь
— Только не забывай, Гарри, с ним нужно быть предельно осторожным — всё же это боевой дракон, хоть и очень маленький. Дамблдор согласился на это вопиющее нарушение школьных правил только потому, что у тебя открылся редкий дар, и его развитие очень важно для тебя. Возможно, этот дракончик расскажет тебе многое из того, что ты не знаешь, но что может неожиданно тебе пригодится.
— Я буду осторожен, профессор, — сказал Гарри. Счастливая улыбка лучше всяких слов демонстрировала его желание выполнить любые, даже самые невероятные требования Дамблдора, только чтобы дракончик был рядом.
— Тогда, удачи, — пожелал им Люпин и скрылся за портретом.
— Слушай Гарри, ты что, правда, будешь ухаживать за этим драконом? — к ним подошел Симиус.
— И он будет жить в нашей комнате? — подхватил Дин.
— Только днем и под моим присмотром, пока не вырастет, — заметил Гарри.
— А как ты его назвал? — поинтересовался Колин, подпрыгивая от невозможности сдержать восторг.
— Аврелеус, — ответил юноша, поглаживая дракончика, чешуя которого на ощупь оказалась шероховатой и теплой.
— Супер! — Лаванда и Парвати наперебой засверкали глазами. — Мальчик и дракон! — Гермиона нахмурилась и покосилась на них.
— Думаю, лучше, если он будет рядом со мной, пока не освоится, — сказал юный маг, виновато оглядывая и малышей и старшекурсников, столпившихся вокруг, чтобы посмотреть на дракона.
Дракончик слетел со спинки кресла, выдирая клочья обивки, и уютно устроился у камина, свернув крылышки.
"А мне тут нравится!" — прозвучал в голове Гарри знакомый тихий голос.
"У нас уютная гостиная" — так же мысленно ответил юноша. При этом против его воли перед мысленным взором зашевелились воспоминания, которые дракону слышать было совсем не обязательно… Однако, если Аврелеус и заметил что-то, то вида не подал.
"А вот эта девушка очень красивого цвета" — голос дракончика совершенно не выражал эмоций. Хотя, есть ли они у драконов, вдруг задумался Гарри.
"Как это — красивого цвета?" — переспросил юноша.
"Ты что, сам не видишь?" — удивился Аврелеус.
"А что я должен видеть?"
Дракончик, склонив голову, чуть удивлённо посмотрел на мальчика ярко-зеленым глазом, блестевшим как драгоценный камень.
"…Как же вы различаете друг друга, если не видите цвет ваших мыслей? Это же так просто и так красиво! Вот эта девушка, например, окрашена в цвета, похожие на твои. Это значит, что вы родственники?"
Гарри совершенно смутился под любопытным взглядом Аврелеуса, и промямлил что-то лишь бы поскорее сменить тему.
"Не совсем…почти… То есть, совсем нет! Ох! А какого цвета вот он?" — юноша кивнул головой в сторону Рона, неожиданно уткнувшегося в одну из книг, лежавших на столике.