Наследство Марко Поло
Шрифт:
Мужчины снова переглянулись, и на этот раз Алекс поспешил с разъяснениями:
– Думаю, для нашего нового друга это не проблема, у них в Фи-6 есть специальный отдел, который занимается изготовлением всяких технических штучек.
– Много же ты знаешь о нашей конторе! – вздохнул Джон.
Он достал из кармана маленький брелок, нажал кнопку, и «Тойота» приветливо пискнула. Джон протянул руку и открыл дверцу:
– Прошу вас, садитесь!
– Ничего себе! –
– Ну да, практически любую! – с гордостью ответил Джон, садясь за руль.
– Это универсальный ключ, – пояснил Алекс, которому тоже хотелось блеснуть знаниями.
– Вроде ключа от всех дверей, которыми у нас пользуются сантехники и почтальоны… – сообразила Соня.
Вскоре серая «Тойота» подъехала к маленькому частному аэродрому, расположенному на площадке неподалеку от моря.
От ангара, находящегося в конце взлетной дорожки, к ним спешил невысокий подвижный человечек.
– Господа, господа! – кричал он, размахивая руками. – Это частное владение! Сюда нельзя!
– Мы – друзья господина Петракиса, – сообщил Алекс, высунувшись в окно машины. – Мы должны встретить самолет, который привезет ему свежие морепродукты.
– Свежие морепродукты? – недоуменно переспросил человечек. – Но у нас здесь самые свежие морепродукты! Свежее не бывает!
– Вы же знаете, дорогой, у богатых людей свои причуды! – проговорил Алекс.
– Но господин Петракис не звонил мне, – продолжал сомневаться человечек. – Он всегда звонит, если ожидает самолет…
– Видимо, он очень занят! – И Алекс достал из кармана очередную купюру.
– Да, конечно, он очень занятой человек… – Хозяин спрятал деньги и удалился в ангар.
Алекс взглянул на часы, потом на безоблачное небо.
– Думаю, мой друг появится минут через сорок, – проговорил он наконец.
– Ну, тогда я немного посплю. – Джон откинулся на сиденье и прикрыл глаза. Дыхание его стало ровным и медленным.
– Удивительная способность! – с завистью проговорила Соня. – Раз – и заснул! Я так не могу, хотя сегодня почти не спала, но не смогла бы заснуть никакими силами…
– Я сегодня тоже почти не спал, – вздохнул Алекс. – Я так беспокоился о тебе…
Ни на минуту не забывая о старом комбинезоне и вылинявшей майке, Соня не стала кокетничать и опускать глаза долу. И вообще, наверняка Алекс все врет про то, что не спал. Он ее и в грош не ставит: ишь как посмотрел там, в крепости, когда она просила найти какую-нибудь одежду. Так что этой ночью он наверняка спал, как сурок…
Тут Соня вспомнила, что он все-таки примчался ее спасать. И хоть Джону он, возможно, и помог, но для Сони ничего не сделал. Хоть бы брюки какие-нибудь догадался с яхты прихватить!
– Рассчитывать на здравый смысл мужчины – значит сильно переоценивать его, – грустно сказала Соня.
– Послушай-ка! – перебил ее Алекс. – Кажется, нашему другу тоже не придется долго спать!
Теперь и Соня услышала нарастающий гул мотора, а вскоре в небе показался снижающийся самолет.
Джон тут же проснулся. Хотя он не проспал и десяти минут, но выглядел заметно посвежевшим.
– Кажется, ваш друг поспешил! – проговорил он, вглядываясь в самолет. – Впрочем, я понимаю, в чем дело. Это новая модель «Лира», очень скоростная…
– Лира? – переспросила Соня. – Что такое Лира?
– Не Лира, а «Лир». Это малый реактивный самолет. Любимая игрушка многих миллиардеров, но в нашей службе такие тоже есть.
Воздушная машина коснулась колесами дорожки, пронеслась по ней и остановилась в нескольких метрах от ангара.
Спутники вышли из машины и направились к самолету.
Люк самолета распахнулся, спустился трап. На пороге появился пилот в аккуратной черной форме.
– Скоропортящийся груз для господина Фердмана! – объявил он, оглядев встречающих. – Кто из вас господин Фердман?
– Это я. – Алекс шагнул вперед.
– Распишитесь в накладной!
Алекс поставил закорючку в протянутом ему документе.
Пилот спустился по трапу и подал сигнал кому-то внутри самолета. Из салона выдвинулся рычаг погрузчика, на котором был установлен металлический ящик. Ящик опустился на взлетное поле.
– Охлажденный осьминог! – произнес пилот таким тоном, каким, должно быть, на великосветском приеме объявляют о прибытии очередного герцога с супругой, и плавным жестом открыл защелку ящика.
Крышка откинулась, и на поле вышла женщина сорока с лишним лет, в строгом деловом костюме и с таким же строгим деловым лицом.
– Джесси! – воскликнул Алекс и попытался обнять прибывшую.
– Алекс, – женщина осторожно отстранилась, – сейчас не время… и мы здесь не одни…
– Это и есть твой старинный друг? – сухо осведомилась Соня у спины Алекса.
– Да, – смущенно отозвалась спина, – это Джесси… мы познакомились двенадцать лет назад в юридической школе… я после этой школы занялся бизнесом, а Джесси пошла на государственную службу…
– Одиннадцать, – ледяным тоном проговорила Джесси.
– Что? – удивленно переспросил Алекс.
– Это было одиннадцать лет назад, – отчеканила дама. – Не двенадцать, а одиннадцать.