Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Скорее, удивлю, – ответил Рональд и присоединился к брату в нелегком деле задымления обширного кабинета.

– Итак? Что-то у экспедиции?

– Всё в порядке. Они уже почти на месте, с места их стоянки видны вершины башен. Ближе они подходить не хотят, пока не разведают, что за колдовство живет в этом замке, да и животные, говорят, нервничают.

– Разумное решение, – кивнул старший близнец, пододвигая младшему чашечку из прозрачного голубого фарфора, завезенного из царства Хань. – Это неплохо. Конкуренты в тех краях не объявлялись?

– Не без этого, – Рональд посерьезнел. – Небольшой

смешанный отряд. «Ящерки» и «кэмы».

– Я так и знал! – Ивэйн в сердцах ударил себя кулаком по колену. – Главы «Кармайкла» всегда славились продажностью! Так что отряд?..

– Рыскал поблизости, – ответил ему брат. – У них был всего лишь один маг, нашим удалось отвести ему глаза. Недурно вышло.

– Хм?..

– Территории… – развел тот руками. – «Сезон бурь» на носу.

Да, на это многое можно было списать, даже бесследное исчезновение целого отряда.

– Следует поторопиться, – сказал Ивэйн. – До начала сезона наш отряд должен обеспечить себя всем необходимым. Им придется пережидать на месте.

– Всё предусмотрено, с ними пошли хорошие охотники, – отозвался Рональд. – С голоду они не умрут, от скуки тоже. Работы там предостаточно.

– Прекрасно. Еще что-то? Это неплохие новости, но я не сказал бы, что слишком удивлен ими! – старший Хоуэлл отпил горячей жидкости, чуть поморщился от горечи. – Ведь операцию планировал ты, а значит…

– Ты мне льстишь, – хмыкнул младший. – Итак, самое забавное я оставил напоследок. Видишь ли, в одно из наших представительств в городке на границе с прерией передали… посылку.

– Что за посылка? – живо заинтересовался Ивэйн. – Или тебе еще не сообщили?

– Ну как же! – деланно оскорбился Рональд. – Ее пока везут к нам, но о содержимом я уже осведомлен.

– И?..

– Образцы эринита из нашего предполагаемого… вернее, уже практически доказанного месторождения, – с удовольствием сообщил младший Хоуэлл. – Результаты замеров, прочие рабочие записи. Немало, должен сказать.

– Твой рейнджер?

Кто же еще? Мне сказали, посылку доставили двое делакотов, разговаривать отказались, а у начальника охраны не хватило ума приказать задержать их. Впрочем, – добавил Рональд справедливости ради, – что они могут знать? Ах да, они еще продали в том городке лошадь. Неживую.

– Вот как? Дорогая игрушка! Откуда она у них?

– У рейнджера была такая, тоже вороная. Скорее всего, он избавляется от слишком ярких примет и тяжелого груза. Дальше намерен идти налегке.

– Тогда ему нужно бы расстаться с девушкой.

– Не думаю, что он на это пойдет, – качнул головой Рональд. – Полагаю, раз он побывал у своих друзей делакотов, то в курсе, что за ним и его добычей охотятся аддагезы. Груз он сбросил не без изящества, а вот девушка… Думаю, он считает ее важным козырем и будет держать ее при себе до последнего.

– И куда же он теперь направляется? – почти промурлыкал Ивэйн.

– Полагаю, он сейчас где-то в этом районе, – указал младший близнец на карте. – Он знает, что аддагезы будут прочесывать прерию, и против них у него шансов нет. Да и Территории просыпаются, с неопытной спутницей там вдвойне опасно. Значит, ему нужно выходить к людям. Подозреваю, прежде он собирался дать большой крюк, чтобы зайти в густонаселенные места с

севера, но, судя по тому, что у сиаманчей рейнджер не показывался, этот план он отринул.

– Шустрый молодой человек, – признал Ивэйн, разглядывая карту. – Где-то здесь он намерен выйти, я полагаю?

– Да, скорее всего.

– Людей, думаю, ты уже послал?

– Разумеется, – хмыкнул Рональд. – Интересная игра, не правда ли?

– Весьма, – признал Ивэйн, соединив кончики пальцев на полированной столешнице. – И я должен отметить, что шансы рейнджера не так уж низки. До сих пор он умудрялся уходить от преследования!

– Это ненадолго, – заверил его брат.

– Хм… – задумался глава корпорации. – И все же мне кажется, что ему чересчур везет. Не могу же я обвинить твоих людей в небрежении?

– Право, не стоит, – кивнул Рональд, и близнецы обменялись серьезными взглядами.

– И тем не менее, на случай, если ему удастся проскочить мимо аддагезов и прочих, – сказал Ивэйн, – может быть, объявить его в розыск?.. Так будет даже интереснее.

– Я думал об этом, – признался младший Хоуэлл. – Но отверг эту идею. Ты ведь знаешь, что за люд эти местечковые стражи порядка и вольные охотники! Подстрелят его, чего доброго, а он мне еще пригодится. Да и девушка может пострадать, а этого бы мне не хотелось.

– Она теперь не так уж и нужна нам, – заметил глава корпорации. – Шумихи и без того довольно, а наш отряд на месте. Можно подтягивать основные силы.

– Да, но лучше иметь про запас что-нибудь еще, – ответил Рональд. – Рейнджер рано или поздно попадется… кстати, надо передать, чтобы девушки даже пальцем никто не смел дотронуться! Так вот, он попадется, и чем прикажешь занимать умы конкурентов?

– Может быть, ты и прав… – Ивэйн выпустил колечко дыма и проследил, как оно уплыло к потолку. Синяя птица в клетке у окна завозилась и недовольно прокричала – ей запах дыма не нравился.

– За конкурентов, конечно, я ручаться не могу, – заметил младший Хоуэлл. – Что они теперь предпримут… Можно предположить, но и только. Я держу связь с нашими информаторами лишь по поводу самых крупных дел, вдаваться в подробности некогда. И слишком опасно.

– Действуй на своё усмотрение. Держи меня в курсе.

– Само собой, – усмехнулся тот и откинулся на спинку кресла…

Прерия стелилась под копыта коней – малорослые лошадки казались неутомимыми, любой породистый скакун давно свалился бы без сил от жажды и скудной кормежки, а эти знай себе шли вперед, выдерживая вполне недурной темп. Мария-Антония читала когда-то о завоевателях с самого дальнего востока, должно быть, у них были такие же небольшие, но дьявольски выносливые лошадёнки, способные уволочь на хребте и хозяина, и пару вьюков с припасами или добычей, а еще и раненого товарища, да проделать с таким грузом приличный путь, и не умереть после этого. Девушке нравилась пегая Шия, она успела привязаться к добродушной кобылке, да и доставшийся ей теперь безымянный гнедой мерин был спокойного нрава, послушный. Конечно, в ее прежних владениях этого коня вряд ли взяли бы хоть воду возить, но теперь принцесса не променяла бы его на самого породистого скакуна, вряд ли бы продержавшегося в прерии и несколько суток.

Поделиться:
Популярные книги

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой