Чтение онлайн

на главную

Жанры

Настанет век пырларла. Книга 4. Игра вслепую
Шрифт:

– Повезло тебе, – с завистью протянула Ги-Рза, глядя совершенно другими глазами на того, кто оказался таким же как она.

– Сам до сих пор каждое утро начинаю с благодарственной молитвы, – улыбнулся Ки-Тан, – а ты где живешь? Чем занимаешься?

– Я… – все благодушие как ветром сдуло. Рассказать ему о постыдной профессии матери? И о своем постыдном будущем? Она отвела взгляд в сторону, – да ничем. Тебе это, какая разница?

– Вот же колючка, – закатил глаза Ки-Тан.

До дома осталась пара кварталов, она стала думать, как бы уже избавиться от навязчивого

провожатого. И тут из-за поворота вынырнули Велинг и Ки-Вит. Но вместо обычных насмешек они припустили в их сторону с самым озабоченным видом.

– Где ты была, Ги-Рза? – прокричал на бегу Велинг, – все думают, тебя тоже…

– Что тоже? – в животе почему-то стало холодно.

– Тоже… – замялся Велинг, переглядываясь с Ки-Витом и мельком поглядывая на стоящего в недоумении Ки-Тана.

Ноги сами понесли ее вверх по улице, она и забыла, что собиралась сохранить в тайне, где живет. Беда, беда, стучало в висках. Иначе мальчишки никогда не стали бы себя так вести. Ки-Тан едва успевал за прыткой девчонкой.

Вот и дом. Дверь почему-то нараспашку, хотя мать всегда запиралась на щеколду, опасаясь грабителей. Едва забежав в дом, она чуть не растянулась прямо в прихожей, запнувшись за опрокинутую вешалку. Внизу никого не было. Не помня себя, Ги-Рза побежала по лестнице в комнату матери. На пороге она столкнулась с Дин-Ланги, матерью Ви-Ланги и давней подругой Ги-Лины. Женщина всплеснула руками.

– Ги-Рза, дочка, хвала богам, ты жива! Постой, миленькая, не ходи туда!

Но Ги-Рза оттолкнула ее и устремилась в спальню.

Ги-Лина лежала на кровати. Можно было подумать, что она спит, если бы не посиневшие губы и лилово-черные пятна на шее. Ги-Рза застыла, не решаясь дотронуться до матери, которой только утром сказала, что ненавидит. Но ведь она тогда просто разозлилась, как и всегда. Она вернулась бы вечером, она всегда возвращалась…

Ки-Тан остановился у нее за спиной. Любые слова сейчас были неуместны. Ги-Рза обернулась и растерянно посмотрела на него.

– Как это? – она снова повернулась к матери, – чего с ней?

– Мне жаль, – Ки-Тан шагнул к ней, чтобы обнять, но она жестом остановила его.

– Нет. Уйди.

Ки-Тан хотел сказать что-нибудь в утешение, но не нашел подходящих слов и вышел за порог. Дин-Ланги стояла на ступеньках и терла глаза краешком кружевного манжета.

– Известно ли, что здесь произошло? Кто это сделал? – Ки-Тан встал рядом с ней и оперся на перила, но те подозрительно заскрипели, и он отступил к стене.

– Она не кричала, – ответила куртизанка и всхлипнула, – никто не слышал, как они ворвались.

– Они? – заинтересовался Ки-Тан.

– Так разумеется, они, – женщина пожала плечами, – ведь один-то никак бы не сладил. На улице не было считай никого, все ко дворцу Челангов пошли праздник смотреть. Даже лавочник, сосед их, с лотком туда пошел, там ведь самый базар. Я уж оттуда шла, да и заглянула. Ги-Линка у меня румяна заняла, уж три дня как вернуть должна. Так я забрать хотела, а тут…

– Неужели совсем никто ничего не видел?

– Сынок мой с приятелями каких-то троих мужиков издалека видали, да не приглядывались. Ги-Лина давеча говорила, один обещал ей выгнать жену и ее взять. Шикиэрт, что ли… видать передумал, а она возьми да и ляпни, что все жене той самой расскажет, он руку и приложил. Кто теперь знает. Эх, Ги-Лина, Ги-Лина…

Дин-Ланги промокнула глаза рукавом и уставилась в пустоту.

– Я пришлю патрульных, – пообещал Ки-Тан.

– Они только за одним сюда ходят, – безучастно ответила Дин-Ланги, – помнутся на крыльце, напишут для виду мол, следов никаких, и поминай как звали. Еще и развлечений дармовых захотят.

– Я попробую что-то сделать.

Куртизанка только пожала плечами.

Ки-Тан осторожно вернулся в комнату. Ги-Рза сидела на краю кровати совершенно неподвижно, прямая как статуя, и смотрела пустым взглядом в стену.

– Ги-Рза, – позвал он.

– Я хотела ей сказать, – бесцветным голосом проговорила девушка, – я хотела ей сказать…

Она снова замолчала. Ки-Тан подошел ближе и положил ей руку на плечо. Ги-Рза дернулась.

– Мне жаль, Ги-Рза. Я понимаю, как тебе больно, и все-таки хотел напомнить, что ты можешь получить работу во дворце Пахтыхтамаев. Что ты будешь делать тут одна?

Она не пошевелилась. Молчание тянулось несколько долгих минут. Ки-Тан вздохнул, два раза тихонько хлопнул ее по плечу, и собрался уходить.

– Мне нужно собрать вещи, – не оглядываясь, сказала Ги-Рза.

Глава 3

– Бесполезно, – сказал Равтар, обтер лицо салфеткой, попытался ей же оттереть кровь и копоть с рук. Это не сильно помогло, и он бросил салфетку на пол в кучу мусора. Прислужники еще не прибирались в допросной, старший дознаватель никогда не позволял им войти до окончания бесед с подозреваемыми.

Бакар поморщился – он так и не привык к запаху застенков, – и подошел вплотную к растянутому на станке человеку. Молодой Пахтыхтамай, жрец четвертого уровня, вперил в него безумный взгляд. Бакар взял его за скользкий от пота и грязи подбородок и приподнял голову.

– Кто же тебя послал, урод?

– Да придет истинный верхал! – сорвавшись с хрипа на фальцет, выкрикнул мужчина.

– Это единственные слова, которые я от него слышал, – пояснил Равтар, – я исчерпал все возможности, господин митверхал, этот фанатик совершенно безумен.

– То есть ты допускаешь, что им руководило лишь собственное помешательство? – недоверчиво спросил Бакар, – и никто за этим не стоит?

– По всем признакам так оно и есть, господин митверхал, – осторожно ответил Равтар.

– Выходит, мы зря истязали сумасшедшего?

– Мы должны были убедиться, мой господин.

Бакар замолчал. Что-то подсказывало к нему, что не все здесь так просто. С чего бы молодому жрецу сходить с ума? Бикир постепенно заслужил одобрение Пахтыхтамаев, даже самые закоренелые скептики стали считать его достойным верхалом. И вдруг ни с того ни с сего это нелепое покушение. Обстоятельства более чем странные, и все же Равтар прав – от этого упертого фанатика им ничего не узнать.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6