Научная фантастика. Ренессанс
Шрифт:
— Рэнди, мне кажется, мы слишком высоко. — Я пытался говорить ровным голосом. Обычно эта роль отводилась Сэму, но сейчас он был далеко.
И, словно в ответ, она выстрелила крюком с канатом в стену, которая понеслась мимо с волнующей скоростью.
— Развернитесь к стене ногами вперед, замрите, затем падайте снова, — велела она.
— Ногами к стене! — повторил Нихил, и канат начал натягиваться, давая обманчивое ощущение падения. В определенный момент качнуло к стене, а затем натяжение ослабло, и мы устремились по наклонной траектории прямо к лесу кристаллов. Пистолеты
— Никаких проблем, — сказал Нихил. — Мы делаем пару метров в секунду. Попробую еще раз.
Он выстрелил, а Рэнди ослабила свой трос.
В конце концов мы оказались у стены. Кэти выглядела напряженной и испуганной, но подогнула ноги, как нужно, и закрыла лицо руками, когда навстречу нам устремились гигантские кристаллы.
От наших прикосновений они рассыпались в пыль и даже не хрустнули, когда наши ботинки, сломав их, ткнулись в стену.
— Какого… — вырвалось у меня — я ожидал чего-то более жесткого.
— Осаждение, а не выступы? — предположила Рэнди, и вопросительная интонация явно предназначалась для Нихила.
— Именно. Иней, образовавшийся при низкой гравитации. А на вид не скажешь, правда?
— Ты, ты знал, да? — обвиняющим тоном воскликнула Кэти, голос ее прерывался.
— Подозревал, — ответил Нихил, и в голосе его не слышно было и следа эмоций, — но я чувствовал такое напряжение, как и вы все. На самом деле я был не совсем уверен, а?
— Всем привет, увидимся внизу, — окликнул нас Сэм, разрядив обстановку.
Трое из нас подняли головы, и в свете фонарей показался робот, падающий нам навстречу.
Стена, на которую мы приземлились, едва заметно изгибалась в направлении нижнего края пещеры, так что мы преодолели оставшееся расстояние стометровыми прыжками, при каждом гигантском шаге круша кристаллы, и получали какое-то вандалистское удовольствие от необходимости разрушения такой красоты. Догнав Сэма, мы смеялись.
— Здесь, — указал он одной из своих конечностей на сплошную стену, — находится еще одна большая пещера, она идет почти туда же, куда нам нужно. Кажется, что она уходит вниз наклонно, а не вертикально.
На дисплеях наших шлемов возникла модель, созданная с помощью его сейсмологических датчиков: множество помех, вдали вообще ничего не видно, но ход явно вел вниз.
Миновав пару ложных коридоров, мы обнаружили достаточно широкую щель, ведущую в новую галерею. Кэти, залезая в нее, содрогнулась.
Длина этой пещеры составляла всего три километра — мы видели противоположную стену. Мы выстрелили в ту сторону крюком и вскрикнули от радости, когда он вонзился в камень; теперь с помощью каната мы сможем преодолеть это расстояние за десять минут.
Кэти, приземляясь, сдвинула большой валун, и, покатившись на ледяные кристаллы, он породил звук — звон бьющихся льдинок.
— Эй, — воскликнул я, когда смысл происшедшего дошел до меня, — я слышал это!
— Здесь есть атмосфера, в основном метан и азот. Давление около десяти миллибар, температура — почти сто градусов по Кельвину [31] , — ответил Сэм на мой безмолвный вопрос. Первоклассный робот этот Сэм.
31
Приблизительно — 173 °C.
И в эту минуту мне пришла в голову мысль: если мы все погибнем, Сэм может выбраться отсюда. Почти наверняка выберется. Так что кто-нибудь все-таки прочтет этот дневник.
Следующая пещера тоже вела вниз, как и та, что следовала за ней. Мы шли еще долго после того, как наступило время отдыха, почти засыпая на ходу. Теперь звук наших молотков порождал эхо, зловещее высокое эхо, разносящееся по пещерам, словно звон стального шарика, падающего на металлическую пластину.
Мы разбили лагерь всего в ста семидесяти километрах от центра Миранды, в восьмидесяти километрах от ее поверхности. Нихил сказал, что если расселина по-прежнему идет в этом направлении, по хорде, минуя центр, то мы уже преодолели более трети пути — значительно больше, чем рассчитывали. Когда я забивал в скалу крюк для веревки, чтобы закрепить палатку, Рэнди подошла ко мне и ухватила за локоть.
— Психическое напряжение; Кэти и Нихил, это опасно.
— Да уж. Но этому вряд ли поможешь, верно?
— А может быть, и можно помочь. Переночевать сегодня с Кэти. Пусть они побудут отдельно друг от друга. Небольшая передышка.
Я взглянул на Рэнди: она была серьезна. Говорят, что приливы и отливы поблизости от черной дыры могут быть смертельно опасны.
— Мальчики в одной палатке, девочки в другой?
— Нет. Я не могу дать Кэти то, что ей нужно.
— А почему ты думаешь, что я могу?
— Позаботься о ней. Заставь ее почувствовать себя человеком.
Если честно, то Кэти вела себя ничуть не лучше, чем Нихил. Хотя я снисходил до ее состояния, думая, что понимаю ее переживания, все же я смотрел на нее скорее как на помеху, чем на человека, о котором нужно заботиться. Просьбу Рэнди будет нелегко выполнить. К тому же у этого необычного обмена имелась и другая сторона.
— А ты? С Нихилом?
— Когда я училась в Стэнфорде, то как-то пропустила неделю занятий. Отправилась в Неваду, в один бордель. Любопытно. Хотела узнать, смогу ли я сделать это, если потребуется для выживания. Провела там четыре дня. Просто неплохой секс, ничего личного. — Она постучала по карману моего костюма, в котором хранилось устройство, записывающее все для моей будущей статьи, — Можешь воспользоваться этим, если мы выкарабкаемся. Секреты — лишняя головная боль. — Она пожала плечами. — Папа это сможет уладить.
— Рэнди…
Я понял, что, как это ни странно, от нее вполне можно ожидать подобного поступка. По-видимому, Рэнди все время восстает против комфорта, привычной жизни, действует на пределе возможностей, идет на риск, хочет доказать, что она может испытать все и все преодолеть. Но в отличие от какого-нибудь робкого технаря, который в свободное время сочиняет сексуальные триллеры, у Рэнди нет возможности облечь свои переживания в слова. Чтобы выразить себя, ей нужно испытать все самой.