Наваждение темного воина
Шрифт:
Сейчас он молился об этом.
Реджин лежала в полутьме, ее мозг отказывался отключаться, даже когда Брандр начал рассекать ей грудь.
Ужасный звук тех резаков — крак, крак — отозвался эхом в комнате. Валькирия думала, что все еще умоляет его подождать идать ей немного отдохнуть, чтобы дать ей возможность оправиться.
Подобные рассуждения были трусостью.
Ее голос мямлил, словно у маленькой девочки. Она ужаснулась сама себе.
«Ох,
Она открыла свои глаза, но мутная тьма мешала ей видеть. Это он прижимал ее плечи? Она билась об него, но он был неподвижен.
— Отпусти меня, отпусти меня!
— Реджин, успокойся, — голос Чейза надрывался. — Пожалуйста.
Она продолжала сопротивляться. Металл царапал кости.
— Черт подери, Чейз! — Брандр отбросил резцы в сторону. — Ты должен был ее удерживать!
— Айе, — проскрежетал он и скреб Валькирию в охапку. Его большие руки накрыли ее рот и нос…
Вспыхнул ужас.
«Душит меня? Не могу дышать»!
Она опиралась ногами в стол, вцепившись когтями в его руки.
Не помогая ей освободиться, Брандр пробормотал:
— Ты самый большой сукин сын, которого я когда-либо знал.
Тьма накрывала ее, и это было почти… благословение.
Когда Деклан убрал руки от лица Реджин, Брандр посмотрел на него, как на монстра.
— Закончи перед тем, как она очнется!
«Не смогу сделать это второй раз».
Ее маленькие когти до сих пор были в тыльных сторонах его травмированных рук.
— Чего ты ждешь?
Брандр тяжело качнул головой и вернулся к узлу.
— Я почти сделал это. Хотя тут все очень запутано, — отсекая, распутывая, отсекая. — Один кусок остался…
Струйка крови брызнула из ее груди.
— Что, черт побери, случилось?
Когда веки Реджин начали открываться, Деклан бросил:
— Проклятие, она просыпается…
Но ее голова качнулась в сторону, глаза лишилисьжизненной энергии.
«Нет, не просыпается».
— Реджин! — заревел он.
Ее сердце остановилось, отстучало; дыхание не вырывалось из легких.
Деклан качнул головой.
— Что, черт тебя подери, ты сделал?
— Я не хирург — я только пытался исправить то, что натворили твои люди!
Брандр спешно выдернул последний провод…
Деклан обеими руками взял ее ручку, приказывая включиться регенерации, тому сверхъестественному восстановлению, которое удерживало ее вид на краю раз за разом.
«Живи, Реджин».
Брандр только закончил, когда она резко вздохнула, ее веки затрепетали.
— Это все еще может убить ее, — сообщил Брандр.
Так почему он тогда так заметно расслабился, вытирая рукой вспотевший лоб?
— Она восстановится быстро, если мы сможем найти что-нибудь, что будет держать ее кожу вместе в течение нескольких часов. Здесь нет никакой ленты или нитей для швов.
Но он нашел альтернативу, его пристальный взгляд скользнул по рукам Деклана, затянутым в перчатки.
— Возможно, если бы мы обвязали ее торс какой-нибудь тканью…
— Я буду держать ее. Держать ее грудную клетку стянутой вместе.
Брандр прищурился.
— Могу ли я тебе доверять?
— Снова, черт побери, я не спрашиваю.
Мужчина кивнул, но поспешил добавить:
— Только пока рана не закроется или она не начнет протестовать. Если она проснется напротив тебя, то начнет драться, и раны раскроются.
Деклан осторожно поднял Реджин со стола и сел на пол у стены. Прижав Валькирию к своей груди, он обнял одной рукой ее грудь, а другой талию. Ее голова оказалась на его плече. Она была такой маленькой и хрупкой. Ее кожа была холодной. Тусклой.
— Я вернусь проверить ее.
Как только дверь закрылась, Деклан с шумом выдохнул, в его взгляде сияла боль. Он прижался лбом к ее плечу.
— Мой Бог, Реджин, — пробормотал Чейз. — Останься со мной, храбрая девочка. Держись.
«Сколько еще она может выдержать»?
Ее тело может и выздоровеет, но ее разум? Она говорила ему, что пытки накапливаются с годами…
— Я прошу Бога, если бы я только мог забрать твою боль…
Не в состоянии остановить себя, Деклан отчаянно терся своей щекой об ее снова и снова, повторяя ее имя.
— Я никогда не позволю снова нанести тебе вред. Никогда. Всю мою оставшуюся жизнь.
Вдруг он замер. Их лица были мокрыми?
— Ты плачешь, милая?
Чейз резко откинулся назад, его брови сошлись в замешательстве.
Потому что плакала не она.
Глава 40
«Я должен заснуть», — размышлял Лотэр. — «Мне необходимо получить информацию о кольце. Время уходит».
Когда Брандр, наконец-то, вышел из лаборатории, Лотэр приоткрыл глаза, наблюдая за происходящим в помещении. Берсеркер выглядел слегка пришибленным. Глаза мужчины казались потухшими, однако стоило ему взглянуть на фею, как они запылали. Едва коснувшисьпристальным взглядом Натальи, Брандр напряженно застыл на месте.