Наваждение темного воина
Шрифт:
«Или же я могу использовать их».
Лотэр оценивающе взглянул на стоящих перед ним существ.
«Армия из сброда».
У феи имеются неплохие навыки ведения боя, берсеркер будет дополнительным мечом. Скрытая сила Таддеуса также может пригодиться. В данную секунду, парень вытаскивал из хвоста самолета набитый до отказа рюкзак. Кажется, он достаточно умен, чтобы позаботиться о себе в походных условиях.
— Чейз
Наталья закатила глаза.
— Что на этот раз?
— Преданность мне, пока мы не покинем это место. Вы поклянетесь не замышлять ничего против меня.
Брандр тряхнул головой.
— Всем известно, что вскоре Дорада придет за тобой. Если только ты не отправил её к праотцам?
— Она на время взяла тайм-аут и решила отдохнуть от этой утомительной игры…
Чародейка поступила опрометчиво, придя за Лотэром, не восстановив свои силы в полной мере. И вампир извлек из этого выгоду. Как впрочем, и изо всего прочего, что происходило вокруг.
Наталья прижала пальцы к ране на щеке.
— Есть ли у нас другой выбор, кроме как присоединиться к вам?
— Конечно, есть, если вы горите желанием остаться здесь… навечно. Чейз сообщил мне по секрету, что "Орден" скоро сотрет это “уютное местечко” с лица земли. Так что вы можете либо объединиться с нами, либо умереть.
— Тогда давайте пообещаем свою преданность или что там еще нужно! — воскликнул Таддеус. — Лично я хочу выбраться из этого места! Я даю Вам свою клятву, мистер Лотэр.
— Я тоже, — проскрежетала Наталья.
Брандр нахмурился.
— Я клянусь в этом.
Лотэр напрягся, учуяв в воздухе новый запах. Мерзкую вонь. Сквозь пелену дождя, он разглядел в лесу горящие глаза.
— Вендиго. С трех сторон.
Когда он заметил существ, подкрадывающихся все ближе и ближе, инстинкты Деклана взревели, призывая мужчину забрать Реджин прочь из этого проклятого места. Этих мерзостей было втрое больше, чем прежде.
— Есть только один путь для отступления.
Наталья устремила взгляд на темный лес, находящийся прямо за их спинами.
— Нет, мы не сможем убежать от них, пока на нас эти торки. — Брандр сильно ударил по своему кровоточащему носу. — Мы попадем на территорию, наиболее выгодную для них. Нам нужно остаться здесь и сразиться с ними.
Наталья усмехнулась.
— Даже объединив все свои усилия, едва ли мы уничтожим даже малую их часть.
— Тебе ведь известно, что произойдет, если мы начнем убегать от них! Они заразят нас. Я скорее умру… сражаясь!
— Вы могли бы убежать, а я мог бы отбиться от них, — предложил вампир. — По каким-то необъяснимым причинам, я чувствую себя на удивление свежим.
Лотэр окинул довольным взглядом Деклана, заставляя
— И, похоже, я полностью укомплектован для борьбы с ними, — он касался чего-то в своем кармане.
Наталья отбросила свое поломанное оружие.
— Ох, Лотэр, ты собираешься сразить их тьмой своего сердца?
Лотэр спросил, обращаясь к Деклану:
— У смертных всегда есть кроличья нора. Я ведь буду прав, если предположу, что где-то на этом острове есть защищенное убежище, не так ли, Чейз? Такое место, где все вы окажетесь в безопасности на эту ночь?
Начиная признавать правоту Лотэра, Деклан скупо кивнул, даже не пытаясь скрыть уничижающую ненависть, кипящую внутри него.
— С чего вдруг тебе понадобилось защищать нас от Вендиго?
Что еще эта “пиявка” хочет потребовать взамен за свои услуги?
— Чего бы я ни потребовал от тебя в будущем, ты сделаешь это. Все что угодно. Без единого колебания. Клянись в этом.
Очередная сделка с дьяволом?
— Не вступай ни в какие сделки с вампирами, — пробормотала фея. — При любых раскладах в итоге ты останешься в проигрыше.
Это уже не важно.
Брандр тряхнул головой:
— Ты ведь не собираешься соглашаться на столь неопределенную сделку, с пиявкой вроде этого?
— У меня что, мать твою, есть какой-то выбор?
— Чейз, вампиры — чистейшее зло. Я борюсь с ними всю свою жизнь, — выпалил Брандр. — Черт, возможно, я боролся и с этим!
Лотэр невозмутимо оскалился:
— О, это невозможно, ведь ты все еще жив.
Брандр дернулся в сторону вампира, его свободная рука сжалась в кулак, однако Наталья встала между ними.
— Вендиго приближаются, — напомнил Лотэр. — Каким будет твой ответ, Магистр?
— Чейз, — предупреждающе протянул Брандр.
— Единственный способ спасти твою драгоценную Валькирию, это согласиться на мою помощь и мои условия. И ты прекрасно осознаешь это, — продолжал Лотэр. — Разве тебе не хочется уберечь её от тех тварей, которые приближаются сюда с нечеловеческой скоростью?
Услышав эти слова, Брандр выдохнул проклятье.
«Потому что он понимает, что я заключу эту сделку или любую другую, чтобы обеспечить безопасность Реджин?»
— У тебя есть моя клятва, вампир.
«Занеси ее на мой гребаный счет».
— О, я счастлив, — красные глаза Лотэра горели от предвкушения битвы. — Убирайтесь, я задержу этих тварей.
Мальчонка Тэд скинул свой тяжелый рюкзак.
— Я останусь с мистером Лотэром и буду драться, — и, обращаясь к Брандру, продолжил: — А вы доставьте Наталью и Реджин в безопасное место.